I said that I was Clio’s servant.
And I felt, when I said it, that you looked at me
dubiously, and murmured among yourselves.
Not that you doubted I was somewhat
connected with Clio’s household. The lady
after whom I have named this book is alive, and well
known to some of you personally, to all of you by
repute. Nor had you finished my first page before
you guessed my theme to be that episode in her life
which caused so great a sensation among the newspaper-reading
public a few years ago. (It all seems but yesterday,
does it not? They are still vivid to us, those
head-lines. We have hardly yet ceased to be edified
by the morals pointed in those leading articles.) And
yet very soon you found me behaving just like any
novelist—reporting the exact words that
passed between the protagonists at private interviews
—aye, and the exact thoughts and emotions
that were in their breasts. Little wonder that
you wondered! Let me make things clear to you.
I have my mistress’ leave to
do this. At first (for reasons which you will
presently understand) she demurred. But I pointed
out to her that I had been placed in a false position,
and that until this were rectified neither she nor
I could reap the credit due to us.
Know, then, that for a long time Clio
had been thoroughly discontented. She was happy
enough, she says, when first she left the home of
Pierus, her father, to become a Muse. On those
humble beginnings she looks back with affection.
She kept only one servant, Herodotus. The romantic
element in him appealed to her. He died, and
she had about her a large staff of able and faithful
servants, whose way of doing their work irritated and
depressed her. To them, apparently, life consisted
of nothing but politics and military operations—things
to which she, being a woman, was somewhat indifferent.
She was jealous of Melpomene. It seemed to her
that her own servants worked from without at a mass
of dry details which might as well be forgotten.
Melpomene’s worked on material that was eternally
interesting—the souls of men and women;
and not from without, either; but rather casting themselves
into those souls and showing to us the essence of
them. She was particularly struck by a remark
of Aristotle’s, that tragedy was “more
philosophic” than history, inasmuch as it concerned
itself with what might be, while history was concerned
with merely what had been. This summed up for
her what she had often felt, but could not have exactly
formulated. She saw that the department over
which she presided was at best an inferior one.
She saw that just what she had liked—and
rightly liked —in poor dear Herodotus was
just what prevented him from being a good historian.
It was wrong to mix up facts and fancies. But
why should her present servants deal with only one
little special set of the variegated facts of life?
It was not in her power to interfere. The Nine,
by the terms of the charter that Zeus had granted to
them, were bound to leave their servants an absolutely
free hand. But Clio could at least refrain from
reading the works which, by a legal fiction, she was
supposed to inspire. Once or twice in the course
of a century, she would glance into this or that new
history book, only to lay it down with a shrug of
her shoulders. Some of the mediaeval chronicles
she rather liked. But when, one day, Pallas asked
her what she thought of “The Decline and Fall
of the Roman Empire” her only answer was “ostis
toia echei en edone echei en edone toia” (For
people who like that kind of thing, that is the kind
of thing they like). This she did let slip.
Generally, throughout all the centuries, she kept up
a pretence of thinking history the greatest of all
the arts. She always held her head high among
her Sisters. It was only on the sly that she was
an omnivorous reader of dramatic and lyric poetry.
She watched with keen interest the earliest developments
of the prose romance in southern Europe; and after
the publication of “Clarissa Harlowe” she
spent practically all her time in reading novels.
It was not until the Spring of the year 1863 that
an entirely new element forced itself into her peaceful
life. Zeus fell in love with her.
To us, for whom so quickly “time
doth transfix the flourish set on youth,” there
is something strange, even a trifle ludicrous, in the
thought that Zeus, after all these years, is still
at the beck and call of his passions. And it
seems anyhow lamentable that he has not yet gained
self-confidence enough to appear in his own person
to the lady of his choice, and is still at pains to
transform himself into whatever object he deems likeliest
to please her. To Clio, suddenly from Olympus,
he flashed down in the semblance of Kinglake’s
“Invasion of the Crimea” (four vols.,
large 8vo, half-calf). She saw through his disguise
immediately, and, with great courage and independence,
bade him begone. Rebuffed, he was not deflected.
Indeed it would seem that Clio’s high spirit
did but sharpen his desire. Hardly a day passed
but he appeared in what he hoped would be the irresistible
form—a recently discovered fragment of
Polybius, an advance copy of the forthcoming issue
of “The Historical Review,” the note-book
of Professor Carl Voertschlaffen . . . One day,
all-prying Hermes told him of Clio’s secret
addiction to novel-reading. Thenceforth, year
in, year out, it was in the form of fiction that Zeus
wooed her. The sole result was that she grew
sick of the sight of novels, and found a perverse
pleasure in reading history. These dry details
of what had actually happened were a relief, she told
herself, from all that make-believe.
One Sunday afternoon—the
day before that very Monday on which this narrative
opens—it occurred to her how fine a thing
history might be if the historian had the novelist’s
privileges. Suppose he could be present at every
scene which he was going to describe, a presence invisible
and inevitable, and equipped with power to see into
the breasts of all the persons whose actions he set
himself to watch . . .
While the Muse was thus musing, Zeus
(disguised as Miss Annie S. Swan’s latest work)
paid his usual visit. She let her eyes rest on
him. Hither and thither she divided her swift
mind, and addressed him in winged words. “Zeus,
father of gods and men, cloud-compeller, what wouldst
thou of me? But first will I say what I would
of thee”; and she besought him to extend to
the writers of history such privileges as are granted
to novelists. His whole manner had changed.
He listened to her with the massive gravity of a ruler
who never yet has allowed private influence to obscure
his judgment. He was silent for some time after
her appeal. Then, in a voice of thunder, which
made quake the slopes of Parnassus, he gave his answer.
He admitted the disabilities under which historians
laboured. But the novelists—were they
not equally handicapped? They had to treat of
persons who never existed, events which never were.
Only by the privilege of being in the thick of those
events, and in the very bowels of those persons, could
they hope to hold the reader’s attention.
If similar privileges were granted to the historian,
the demand for novels would cease forthwith, and many
thousand of hard-working, deserving men and women would
be thrown out of employment. In fact, Clio had
asked him an impossible favour. But he might—he
said he conceivably might—be induced to
let her have her way just once. In that event,
all she would have to do was to keep her eye on the
world’s surface, and then, so soon as she had
reason to think that somewhere was impending something
of great import, to choose an historian. On him,
straightway, Zeus would confer invisibility, inevitability,
and psychic penetration, with a flawless memory thrown
in.
On the following afternoon, Clio’s
roving eye saw Zuleika stepping from the Paddington
platform into the Oxford train. A few moments
later I found myself suddenly on Parnassus. In
hurried words Clio told me how I came there, and what
I had to do. She said she had selected me because
she knew me to be honest, sober, and capable, and no
stranger to Oxford. Another moment, and I was
at the throne of Zeus. With a majesty of gesture
which I shall never forget, he stretched his hand
over me, and I was indued with the promised gifts.
And then, lo! I was on the platform of Oxford
station. The train was not due for another hour.
But the time passed pleasantly enough.
It was fun to float all unseen, to
float all unhampered by any corporeal nonsense, up
and down the platform. It was fun to watch the
inmost thoughts of the station-master, of the porters,
of the young person at the buffet. But of course
I did not let the holiday-mood master me. I
realised the seriousness of my mission. I must
concentrate myself on the matter in hand: Miss
Dobson’s visit. What was going to happen?
Prescience was no part of my outfit. From what
I knew about Miss Dobson, I deduced that she would
be a great success. That was all. Had I
had the instinct that was given to those Emperors
in stone, and even to the dog Corker, I should have
begged Clio to send in my stead some man of stronger
nerve. She had charged me to be calmly vigilant,
scrupulously fair. I could have been neither,
had I from the outset foreseen all. Only because
the immediate future was broken to me by degrees,
first as a set of possibilities, then as a set of
probabilities that yet might not come off, was I able
to fulfil the trust imposed in me. Even so, it
was hard. I had always accepted the doctrine
that to understand all is to forgive all. Thanks
to Zeus, I understood all about Miss Dobson, and yet
there were moments when she repelled me—moments
when I wished to see her neither from without nor
from within. So soon as the Duke of Dorset met
her on the Monday night, I felt I was in duty bound
to keep him under constant surveillance. Yet
there were moments when I was so sorry for him that
I deemed myself a brute for shadowing him.
Ever since I can remember, I have
been beset by a recurring doubt as to whether I be
or be not quite a gentleman. I have never attempted
to define that term: I have but feverishly wondered
whether in its usual acceptation (whatever that is)
it be strictly applicable to myself. Many people
hold that the qualities connoted by it are primarily
moral—a kind heart, honourable conduct,
and so forth. On Clio’s mission, I found
honour and kindness tugging me in precisely opposite
directions. In so far as honour tugged the harder,
was I the more or the less gentlemanly? But the
test is not a fair one. Curiosity tugged on the
side of honour. This goes to prove me a cad?
Oh, set against it the fact that I did at one point
betray Clio’s trust. When Miss Dobson had
done the deed recorded at the close of the foregoing
chapter, I gave the Duke of Dorset an hour’s
grace.
I could have done no less. In
the lives of most of us is some one thing that we
would not after the lapse of how many years soever
confess to our most understanding friend; the thing
that does not bear thinking of; the one thing to be
forgotten; the unforgettable thing. Not the commission
of some great crime: this can be atoned for by
great penances; and the very enormity of it has a dark
grandeur. Maybe, some little deadly act of meanness,
some hole-and-corner treachery? But what a man
has once willed to do, his will helps him to forget.
The unforgettable thing in his life is usually not
a thing he has done or left undone, but a thing done
to him—some insolence or cruelty for which
he could not, or did not, avenge himself. This
it is that often comes back to him, years after, in
his dreams, and thrusts itself suddenly into his waking
thoughts, so that he clenches his hands, and shakes
his head, and hums a tune loudly—anything
to beat it off. In the very hour when first befell
him that odious humiliation, would you have spied
on him? I gave the Duke of Dorset an hour’s
grace.
What were his thoughts in that interval,
what words, if any, he uttered to the night, never
will be known. For this, Clio has abused me in
language less befitting a Muse than a fishwife.
I do not care. I would rather be chidden by Clio
than by my own sense of delicacy, any day.