“He has obtained a monopoly
of the sale of hair in bulk, as a certain dealer in
comestibles who is going to sell us a pate for three
francs has acquired a monopoly of the sale of truffles;
he discounts the paper of that business; he loans
money on pawn to clients when embarrassed; he gives
annuities on lives; he gambles at the Bourse; he is
a stockholder in all the fashion papers; and he sells,
under the name of a certain chemist, an infamous drug
which, for his share alone, gives him an income of
thirty thousand francs, and costs in advertisements
a hundred thousand yearly.”
“Is it possible!” cried Gazonal.
“Remember this,” said
Bixiou, gravely. “In Paris there is no such
thing as a small business; all things swell to large
proportions, down to the sale of rags and matches.
The lemonade-seller who, with his napkin under his
arm, meets you as you enter his shop, may be worth
his fifty thousand francs a year; the waiter in a restaurant
is eligible for the Chamber; the man you take for
a beggar in the street carries a hundred thousand
francs worth of unset diamonds in his waistcoat pocket,
and didn’t steal them either.”
The three inseparables (for one day
at any rate) now crossed the Place de la Bourse in
a way to intercept a man about forty years of age,
wearing the Legion of honor, who was coming from the
boulevard by way of the rue Neuve-Vivienne.
“Hey!” said Leon, “what
are you pondering over, my dear Dubourdieu? Some
fine symbolic composition? My dear cousin, I have
the pleasure to present to you our illustrious painter
Dubourdieu, not less celebrated for his humanitarian
convictions than for his talents in art. Dubourdieu,
my cousin Palafox.”
Dubourdieu, a small, pale man with
melancholy blue eyes, bowed slightly to Gazonal, who
bent low as before a man of genius.
“So you have elected Stidmann in place of—”
he began.
“How could I help it? I wasn’t there,”
replied Lora.
“You bring the Academy into
disrepute,” continued the painter. “To
choose such a man as that! I don’t wish
to say ill of him, but he works at a trade. Where
are you dragging the first of arts,—the
art those works are the most lasting; bringing nations
to light of which the world has long lost even the
memory; an art which crowns and consecrates great
men? Yes, sculpture is priesthood; it preserves
the ideas of an epoch, and you give its chair to a
maker of toys and mantelpieces, an ornamentationist,
a seller of bric-a-brac! Ah! as Chamfort said,
one has to swallow a viper every morning to endure
the life of Paris. Well, at any rate, Art remains
to a few of us; they can’t prevent us from cultivating
it—”
“And besides, my dear fellow,
you have a consolation which few artists possess;
the future is yours,” said Bixiou. “When
the world is converted to our doctrine, you will be
at the head of your art; for you are putting into
it ideas which people will understand—when
they are generalized! In fifty years from now
you’ll be to all the world what you are to a
few of us at this moment,—a great man.
The only question is how to get along till then.”
“I have just finished,”
resumed the great artist, his face expanding like
that of a man whose hobby is stroked, “an allegorical
figure of Harmony; and if you will come and see it,
you will understand why it should have taken me two
years to paint it. Everything is in it! At
the first glance one divines the destiny of the globe.
A queen holds a shepherd’s crook in her hand,—symbolical
of the advancement of the races useful to mankind;
she wears on her head the cap of Liberty; her breasts
are sixfold, as the Egyptians carved them—for
the Egyptians foresaw Fourier; her feet are resting
on two clasped hands which embrace a globe,—symbol
of the brotherhood of all human races; she tramples
cannon under foot to signify the abolition of war;
and I have tried to make her face express the serenity
of triumphant agriculture. I have also placed
beside her an enormous curled cabbage, which, according
to our master, is an image of Harmony. Ah! it
is not the least among Fourier’s titles to veneration
that he has restored the gift of thought to plants;
he has bound all creation in one by the signification
of things to one another, and by their special language.
A hundred years hence this earth will be much larger
than it is now.”
“And how will that, monsieur,
come to pass?” said Gazonal, stupefied at hearing
a man outside of a lunatic asylum talk in this way.
“Through the extending of production.
If men will apply The System, it will not be impossible
to act upon the stars.”
“What would become of painting
in that case?” asked Gazonal.
“It would be magnified.”
“Would our eyes be magnified
too?” said Gazonal, looking at his two friends
significantly.
“Man will return to what he
was before he became degenerate; our six-feet men
will then be dwarfs.”
“Is your picture finished?” asked Leon.
“Entirely finished,” replied
Dubourdieu. “I have tried to see Hiclar,
and get him to compose a symphony for it; I wish that
while viewing my picture the public should hear music
a la Beethoven to develop its ideas and bring them
within range of the intellect by two arts. Ah!
if the government would only lend me one of the galleries
of the Louvre!”
“I’ll mention it, if you
want me to do so; you should never neglect an opportunity
to strike minds.”
“Ah! my friends are preparing
articles; but I am afraid they’ll go too far.”
“Pooh!” said Bixiou, “they
can’t go as far as the future.”
Dubourdieu looked askance at Bixiou,
and continued his way.
“Why, he’s mad,”
said Gazonal; “he is following the moon in her
courses.”
“His skill is masterly,”
said Leon, “and he knows his art, but Fourierism
has killed him. You have just seen, cousin, one
of the effects of ambition upon artists. Too
often, in Paris, from a desire to reach more rapidly
than by natural ways the celebrity which to them is
fortune, artists borrow the wings of circumstance,
they think they make themselves of more importance
as men of a specialty, the supporters of some ‘system’;
and they fancy they can transform a clique into the
public. One is a republican, another Saint-Simonian;
this one aristocrat, that one Catholic, others juste-milieu,
middle ages, or German, as they choose for their purpose.
Now, though opinions do not give talent, they always
spoil what talent there is; and the poor fellow whom
you have just seen is a proof thereof. An artist’s
opinion ought to be: Faith in his art, in his
work; and his only way of success is toil when nature
has given him the sacred fire.”
“Let us get away,” said
Bixiou. “Leon is beginning to moralize.”
“But that man was sincere,”
said Gazonal, still stupefied.
“Perfectly sincere,” replied
Bixiou; “as sincere as the king of barbers just
now.”
“He is mad!” repeated Gazonal.
“And he is not the first man
driven man by Fourier’s ideas,” said Bixiou.
“You don’t know anything about Paris.
Ask it for a hundred thousand francs to realize an
idea that will be useful to humanity, —the
steam-engine for instance,—and you’ll
die, like Salomon de Caux, at Bicetre; but if the
money is wanted for some paradoxical absurdity, Parisians
will annihilate themselves and their fortune for it.
It is the same with systems as it is with material
things. Utterly impracticable newspapers have
consumed millions within the last fifteen years.
What makes your lawsuit so hard to win, is that you
have right on your side, and on that of the prefect
there are (so you suppose) secret motives.”
“Do you think that a man of
intellect having once understood the nature of Paris
could live elsewhere?” said Leon to his cousin.
“Suppose we take Gazonal to
old Mere Fontaine?” said Bixiou, making a sign
to the driver of a citadine to draw up; “it will
be a step from the real to the fantastic. Driver,
Vieille rue du Temple.”
And all three were presently rolling
in the direction of the Marais.
“What are you taking me to see now?” asked
Gazonal.
“The proof of what Bixiou told
you,” replied Leon; “we shall show you
a woman who makes twenty thousand francs a year by
working a fantastic idea.”
“A fortune-teller,” said
Bixiou, interpreting the look of the Southerner as
a question. “Madame Fontaine is thought,
by those who seek to pry into the future, to be wiser
in her wisdom than Mademoiselle Lenormand.”
“She must be very rich,” remarked Gazonal.
“She was the victim of her own
idea, as long as lotteries existed,” said Bixiou;
“for in Paris there are no great gains without
corresponding outlays. The strongest heads are
liable to crack there, as if to give vent to their
steam. Those who make much money have vices or
fancies,—no doubt to establish an equilibrium.”
“And now that the lottery is
abolished?” asked Gazonal.
“Oh! now she has a nephew for whom she is hoarding.”
When they reached the Vieille rue
du Temple the three friends entered one of the oldest
houses in that street and passed up a shaking staircase,
the steps of which, caked with mud, led them in semi-darkness,
and through a stench peculiar to houses on an alley,
to the third story, where they beheld a door which
painting alone could render; literature would have
to spend too many nights in suitably describing it.
An old woman, in keeping with that
door, and who might have been that door in human guise,
ushered the three friends into a room which served
as an ante-chamber, where, in spite of the warm atmosphere
which fills the streets of Paris, they felt the icy
chill of crypts about them. A damp air came from
an inner courtyard which resembled a huge air-shaft;
the light that entered was gray, and the sill of the
window was filled with pots of sickly plants.
In this room, which had a coating of some greasy,
fuliginous substance, the furniture, the chairs, the
table, were all most abject. The floor tiles oozed
like a water-cooler. In short, every accessory
was in keeping with the fearful old woman of the hooked
nose, ghastly face, and decent rags who directed the
“consulters” to sit down, informing them
that only one at a time could be admitted to Madame.
Gazonal, who played the intrepid,
entered bravely, and found himself in presence of
one of those women forgotten by Death, who no doubt
forgets them intentionally in order to leave some samples
of Itself among the living. He saw before him
a withered face in which shone fixed gray eyes of
wearying immobility; a flattened nose, smeared with
snuff; knuckle-bones well set up by muscles that, under
pretence of being hands, played nonchalantly with
a pack of cards, like some machine the movement of
which is about to run down. The body, a species
of broom-handle decently covered with clothes, enjoyed
the advantages of death and did not stir. Above
the forehead rose a coif of black velvet. Madame
Fontaine, for it was really a woman, had a black hen
on her right hand and a huge toad, named Astaroth,
on her left. Gazonal did not at first perceive
them.
The toad, of surprising dimensions,
was less alarming in himself than through the effect
of two topaz eyes, large as a ten-sous piece, which
cast forth vivid gleams. It was impossible to
endure that look. The toad is a creature as yet
unexplained. Perhaps the whole animal creation,
including man, is comprised in it; for, as Lassailly
said, the toad exists indefinitely; and, as we know,
it is of all created animals the one whose marriage
lasts the longest.
The black hen had a cage about two
feet distant from the table, covered with a green
cloth, to which she came along a plank which formed
a sort of drawbridge between the cage and the table.
When the woman, the least real of
the creatures in this Hoffmanesque den, said to Gazonal:
“Cut!” the worthy provincial shuddered
involuntarily. That which renders these beings
so formidable is the importance of what we want to
know. People go to them, as they know very well,
to buy hope.
The den of the sibyl was much darker
than the antechamber; the color of the walls could
scarcely be distinguished. The ceiling, blackened
by smoke, far from reflecting the little light that
came from a window obstructed by pale and sickly vegetations,
absorbed the greater part of it; but the table where
the sorceress sat received what there was of this
half-light fully. The table, the chair of the
woman, and that on which Gazonal was seated, formed
the entire furniture of the little room, which was
divided at one end by a sort of loft where Madame
Fontaine probably slept. Gazonal heard through
a half-opened door the bubbling murmur of a soup-pot.
That kitchen sound, accompanied by a composite odor
in which the effluvia of a sink predominated, mingled
incongruous ideas of the necessities of actual life
with those of supernatural power. Disgust entered
into curiosity.
Gazonal observed one stair of pine
wood, the lowest no doubt of the staircase which led
to the loft. He took in these minor details at
a glance, with a sense of nausea. It was all
quite otherwise alarming than the romantic tales and
scenes of German drama lead one to expect; here was
suffocating actuality. The air diffused a sort
of dizzy heaviness, the dim light rasped the nerves.
When the Southerner, impelled by a species of self-assertion,
gazed firmly at the toad, he felt a sort of emetic
heat at the pit of his stomach, and was conscious
of a terror like that a criminal might feel in presence
of a gendarme. He endeavoured to brace himself
by looking at Madame Fontaine; but there he encountered
two almost white eyes, the motionless and icy pupils
of which were absolutely intolerable to him.
The silence became terrifying.
“Which do you wish, monsieur,
the five-franc fortune, the ten-franc fortune, or
the grand game?”
“The five-franc fortune is dear
enough,” replied the Southerner, making powerful
efforts not to yield to the influence of the surroundings
in which he found himself.
At the moment when Gazonal was thus
endeavouring to collect himself, a voice—an
infernal voice—made him bound in his chair;
the black hen clucked.
“Go back, my daughter, go back;
monsieur chooses to spend only five francs.”
The hen seemed to understand her mistress,
for, after coming within a foot of the cards, she
turned and resumed her former place.
“What flower to you like best?”
asked the old woman, in a voice hoarsened by the phlegm
which seemed to rise and fall incessantly in her bronchial
tubes.
“The rose.”
“What color are you fond of?”
“Blue.”
“What animal do you prefer?”
“The horse. Why these questions?”
he asked.
“Man derives his form from his
anterior states,” she said sententiously.
“Hence his instincts; and his instincts rule
his destiny. What food do you like best to eat,—fish,
game, cereals, butcher’s meat, sweet things,
vegetables, or fruits?”
“Game.”
“In what month where you born?”
“September.”
“Put out your hand.”
Madame Fontaine looked attentively
at the lines of the hand that was shown to her.
It was all done seriously, with no pretence of sorcery;
on the contrary, with the simplicity a notary might
have shown when asking the intentions of a client
about a deed. Presently she shuffled the cards,
and asked Gazonal to cut them, and then to make three
packs of them himself. After which she took the
packs, spread them out before her, and examined them
as a gambler examines the thirty-six numbers at roulette
before he risks his stake. Gazonal’s bones
were freezing; he seemed not to know where he was;
but his amazement grew greater and greater when this
hideous old woman in a green bonnet, stout and squat,
whose false front was frizzed into points of interrogation,
proceeded, in a thick voice, to relate to him all the
particular circumstances, even the most secret, of
his past life: she told him his tastes, his habits,
his character; the thoughts of his childhood; everything
that had influenced his life; a marriage broken off,
why, with whom, the exact description of the woman
he had loved; and, finally, the place he came from,
his lawsuit, etc.
Gazonal at first thought it was a
hoax prepared by his companions; but the absolute
impossibility of such a conspiracy appeared to him
almost as soon as the idea itself, and he sat speechless
before that truly infernal power, the incarnation
of which borrowed from humanity a form which the imagination
of painters and poets has throughout all ages regarded
as the most awful of created things,—namely,
a toothless, hideous, wheezing hag, with cold lips,
flattened nose, and whitish eyes. The pupils
of those eyes had brightened, through them rushed a
ray,—was it from the depths of the future
or from hell?
Gazonal asked, interrupting the old
creature, of what use the toad and the hen were to
her.
“They predict the future.
The consulter himself throws grain upon the cards;
Bilouche comes and pecks it. Astaroth crawls over
the cards to get the food the client holds for him,
and those two wonderful intelligences are never mistaken.
Will you see them at work?—you will then
know your future. The cost is a hundred francs.”
Gazonal, horrified by the gaze of
Astaroth, rushed into the antechamber, after bowing
to the terrible old woman. He was moist from
head to foot, as if under the incubation of some evil
spirit.
“Let us get away!” he
said to the two artists. “Did you ever consult
that sorceress?”
“I never do anything important
without getting Astaroth’s opinion,” said
Leon, “and I am always the better for it.”
“I’m expecting the virtuous
fortune which Bilouche has promised me,” said
Bixiou.
“I’ve a fever,”
cried Gazonal. “If I believed what you say
I should have to believe in sorcery, in some supernatural
power.”
“It may be only natural,”
said Bixiou. “One-third of all the lorettes,
one-fourth of all the statesmen, and one-half of all
artists consult Madame Fontaine; and I know a minister
to whom she is an Egeria.”
“Did she tell you about your future?”
asked Leon.
“No; I had enough of her about
my past. But,” added Gazonal, struck by
a sudden thought, “if she can, by the help of
those dreadful collaborators, predict the future,
how came she to lose in the lottery?”
“Ah! you put your finger on
one of the greatest mysteries of occult science,”
replied Leon. “The moment that the species
of inward mirror on which the past or the future is
reflected to their minds become clouded by the breath
of a personal feeling, by an idea foreign to the purpose
of the power they are exerting, sorcerers and sorceresses
can see nothing; just as an artist who blurs art with
political combinations and systems loses his genius.
Not long ago, a man endowed with the gift of divining
by cards, a rival to Madame Fontaine, became addicted
to vicious practices, and being unable to tell his
own fate from the cards, was arrested, tried, and
condemned at the court of assizes. Madame Fontaine,
who predicts the future eight times out of ten, was
never able to know if she would win or lose in a lottery.”
“It is the same thing in magnetism,”
remarked Bixiou. “A man can’t magnetize
himself.”
“Heavens! now we come to magnetism!”
cried Gazonal. “Ah ca! do you know everything?”
“Friend Gazonal,” replied
Bixiou, gravely, “to be able to laugh at everything
one must know everything. As for me, I’ve
been in Paris since my childhood; I’ve lived,
by means of my pencil, on its follies and absurdities,
at the rate of five caricatures a month. Consequently,
I often laugh at ideas in which I have faith.”
“Come, let us get to something
else,” said Leon. “We’ll go
to the Chamber and settle the cousin’s affair.”
“This,” said Bixiou, imitating
Odry in “Les Funambules,” “is high
comedy, for we will make the first orator we meet pose
for us, and you shall see that in those halls of legislation,
as elsewhere, the Parisian language has but two tones,—Self-interest,
Vanity.”
As they got into their citadine, Leon
saw in a rapidly driven cabriolet a man to whom he
made a sign that he had something to say to him.
“There’s Publicola Masson,”
said Leon to Bixiou. “I’m going to
ask for a sitting this evening at five o’clock,
after the Chamber. The cousin shall then see
the most curious of all the originals.”
“Who is he?” asked Gazonal,
while Leon went to speak to Publicola Masson.
“An artist-pedicure,”
replied Bixiou, “author of a ’Treatise
on Corporistics,’ who cuts your corns by subscription,
and who, if the Republications triumph for six months,
will assuredly become immortal.”
“Drives his carriage!” ejaculated Gazonal.
“But, my good Gazonal, it is
only millionaires who have time to go afoot in Paris.”
“To the Chamber!” cried
Leon to the coachman, getting back into the carriage.
“Which, monsieur?”
“Deputies,” replied Leon, exchanging a
smile with Bixiou.
“Paris begins to confound me,” said Gazonal.
“To make you see its immensity,—moral,
political, and literary,—we are now proceeding
like the Roman cicerone, who shows you in Saint Peter’s
the thumb of the statue you took to be life-size, and
the thumb proves to be a foot long. You haven’t
yet measured so much as a great toe of Paris.”
“And remark, cousin Gazonal,
that we take things as they come; we haven’t
selected.”
“This evening you shall sup
as they feasted at Belshazzar’s; and there you
shall see our Paris, our own particular Paris, playing
lansquenet, and risking a hundred thousand francs
at a throw without winking.”
A quarter of an hour later the citadine
stopped at the foot of the steps going up to the Chamber
of Deputies, at that end of the Pont de la Concorde
which leads to discord.
“I thought the Chamber unapproachable?”
said the provincial, surprised to find himself in
the great lobby.
“That depends,” replied
Bixiou; “materially speaking, it costs thirty
sous for a citadine to approach it; politically, you
have to spend rather more. The swallows thought,
so a poet says, that the Arc de Triomphe was erected
for them; we artists think that this public building
was built for us,—to compensate for the
stupidities of the Theatre-Francais and make us laugh;
but the comedians on this stage are much more expensive;
and they don’t give us every day the value of
our money.”
“So this is the Chamber!”
cried Gazonal, as he paced the great hall in which
there were then about a dozen persons, and looked around
him with an air which Bixiou noted down in his memory
and reproduced in one of the famous caricatures with
which he rivalled Gavarni.
Leon went to speak to one of the ushers
who go and come continually between this hall and
the hall of sessions, with which it communicates by
a passage in which are stationed the stenographers
of the “Moniteur” and persons attached
to the Chamber.
“As for the minister,”
replied the usher to Leon as Gazonal approached them,
“he is there, but I don’t know if Monsieur
Giraud has come. I’ll see.”
As the usher opened one side of the
double door through which none but deputies, ministers,
or messengers from the king are allowed to pass, Gazonal
saw a man come out who seemed still young, although
he was really forty-eight years old, and to whom the
usher evidently indicated Leon de Lora.
“Ha! you here!” he exclaimed,
shaking hands with both Bixiou and Lora. “Scamps!
what are you doing in the sanctuary of the laws?”
“Parbleu! we’ve come to
learn how to blague,” said Bixiou. “We
might get rusty if we didn’t.”
“Let us go into the garden,”
said the young man, not observing that Gazonal belonged
to the party.
Seeing that this new-comer was well-dressed,
in black, the provincial did not know in which political
category to place him; but he followed the others
into the garden contiguous to the hall which follows
the line of the quai Napoleon. Once in the garden
the ci-devant young man gave way to a peal of laughter
which he seemed to have been repressing since he entered
the lobby.
“What is it?” asked Leon de Lora.
“My dear friend, to prove the
sincerity of the constitutional government we are
forced to tell the most frightful lies with incredible
self-possession. But as for me, I’m freakish;
some days I can lie like a prospectus; other days
I can’t be serious. This is one of my hilarious
days. Now, at this moment, the prime minister,
being summoned by the Opposition to make known a certain
diplomatic secret, is going through his paces in the
tribune. Being an honest man who never lies on
his own account, he whispered to me as he mounted the
breach: ‘Heaven knows what I shall say to
them.’ A mad desire to laugh overcame me,
and as one mustn’t laugh on the ministerial bench
I rushed out, for my youth does come back to me most
unseasonably at times.”
“At last,” cried Gazonal,
“I’ve found an honest man in Paris!
You must be a very superior man,” he added,
looking at the stranger.
“Ah ca! who is this gentleman?”
said the ci-devant young man, examining Gazonal.
“My cousin,” said Leon,
hastily. “I’ll answer for his silence
and his honor as for my own. It is on his account
we have come here now; he has a case before the administration
which depends on your ministry. His prefect evidently
wants to ruin him, and we have come to see you in
order to prevent the Council of State from ratifying
a great injustice.”
“Who brings up the case?”
“Massol.”
“Good.”
“And our friends Giraud and
Claude Vignon are on the committee,” said Bixiou.
“Say just a word to them,”
urged Leon; “tell them to come to-night to Carabine’s,
where du Tillet gives a fete apropos of railways,—they
are plundering more than ever on the roads.”
“Ah ca! but isn’t your
cousin from the Pyrenees?” asked the young man,
now become serious.
“Yes,” replied Gazonal.
“And you did not vote for us
in the last elections?” said the statesman,
looking hard at Gazonal.
“No; but what you have just
said in my hearing has bribed me; on the word of a
commandant of the National Guard I’ll have your
candidate elected—”
“Very good; will you guarantee
your cousin?” asked the young man, turning to
Leon.
“We are forming him,”
said Bixiou, in a tone irresistibly comic.
“Well, I’ll see about
it,” said the young man, leaving his friends
and rushing precipitately back to the Chamber.
“Who is that?” asked Gazonal.
“The Comte de Rastignac; the
minister of the department in which your affair is
brought up.”
“A minister! Isn’t
a minister anything more than that?”
“He is an old friend of ours.
He now has three hundred thousand francs a year; he’s
a peer of France; the king has made him a count; he
married Nucingen’s daughter; and he is one of
the two or three statesmen produced by the revolution
of July. But his fame and his power bore him
sometimes, and he comes down to laugh with us.”
“Ah ca! cousin; why didn’t
you tell us you belonged to the Opposition?”
asked Leon, seizing Gazonal by the arm. “How
stupid of you! One deputy more or less to Right
or Left and your bed is made.”
“We are all for the Others down my way.”
“Let ’em go,” said
Bixiou, with a facetious look; “they have Providence
on their side, and Providence will bring them back
without you and in spite of themselves. A manufacturer
ought to be a fatalist.”
“What luck! There’s
Maxime, with Canalis and Giraud,” said Leon.
“Come along, friend Gazonal,
the promised actors are mustering on the stage,”
said Bixiou.
And all three advanced to the above-named
personages, who seemed to be sauntering along with
nothing to do.
“Have they turned you out, or
why are you idling about in this way?” said
Bixiou to Giraud.
“No, while they are voting by
secret ballot we have come out for a little air,”
replied Giraud.
“How did the prime minister pull through?”
“He was magnificent!” said Canalis.
“Magnificent!” repeated Maxime.
“Magnificent!” cried Giraud.
“So! so! Right, Left, and Centre are unanimous!”
“All with a different meaning,” observed
Maxime de Trailles.
Maxime was the ministerial deputy.
“Yes,” said Canalis, laughing.
Though Canalis had already been a
minister, he was at this moment tending toward the
Right.
“Ah! but you had a fine triumph
just now,” said Maxime to Canalis; “it
was you who forced the minister into the tribune.”
“And made him lie like a charlatan,” returned
Canalis.
“A worthy victory,” said
the honest Giraud. “In his place what would
you have done?”
“I should have lied.”
“It isn’t called lying,”
said Maxime de Trailles; “it is called protecting
the crown.”
So saying, he led Canalis away to a little distance.
“That’s a great orator,” said Leon
to Giraud, pointing to Canalis.
“Yes and no,” replied
the councillor of state. “A fine bass voice,
and sonorous, but more of an artist in words than
an orator. In short, he’s a fine instrument
but he isn’t music, consequently he has not,
and he never will have, the ear of the Chamber; in
no case will he ever be master of the situation.”
Canalis and Maxime were returning
toward the little group as Giraud, deputy of the Left
Centre, pronounced this verdict. Maxime took Giraud
by the arm and led him off, probably to make the same
confidence he had just made Canalis.
“What an honest, upright fellow
that is,” said Leon to Canalis, nodding towards
Giraud.
“One of those upright fellows
who kill administrators,” replied Canalis.
“Do you think him a good orator?”
“Yes and no,” replied
Canalis; “he is wordy; he’s long-winded,
a plodder in argument, and a good logician; but he
doesn’t understand the higher logic, that of
events and circumstances; consequently he has never
had, and never will have, the ear of the Chamber.”
At the moment when Canalis uttered
this judgment on Giraud, the latter was returning
with Maxime to the group; and forgetting the presence
of a stranger whose discretion was not known to them
like that of Leon and Bixiou, he took Canalis by the
hand in a very significant manner.
“Well,” he said, “I
consent to what Monsieur de Trailles proposes.
I’ll put the question to you in the Chamber,
but I shall do it with great severity.”
“Then we shall have the house
with us, for a man of your weight and your eloquence
is certain to have the ear of the Chamber,” said
Canalis. “I’ll reply to you; but I
shall do it sharply, to crush you.”
“You could bring about a change
of the cabinet, for on such ground you can do what
you like with the Chamber, and be master of the situation.”
“Maxime has trapped them both,”
said Leon to his cousin; “that fellow is like
a fish in water among the intrigues of the Chamber.”
“Who is he?” asked Gazonal.
“An ex-scoundrel who is now
in a fair way to become an ambassador,” replied
Bixiou.
“Giraud!” said Leon to
the councillor of state, “don’t leave the
Chamber without asking Rastignac what he promised to
tell you about a suit you are to render a decision
on two days hence. It concerns my cousin here;
I’ll go and see you to-morrow morning early about
it.”
The three friends followed the three
deputies, at a distance, into the lobby.
“Cousin, look at those two men,”
said Leon, pointing out to him a former minister and
the leader of the Left Centre. “Those are
two men who really have ‘the ear of the Chamber,’
and who are called in jest ministers of the department
of the Opposition. They have the ear of the Chamber
so completely that they are always pulling it.”
“It is four o’clock,”
said Bixiou, “let us go back to the rue de Berlin.”
“Yes; you’ve now seen
the heart of the government, cousin, and you must
next be shown the ascarides, the taenia, the intestinal
worm, —the republican, since I must needs
name him,” said Leon.
When the three friends were once more
packed into their hackney-coach, Gazonal looked at
his cousin and Bixiou like a man who had a mind to
launch a flood of oratorical and Southern bile upon
the elements.
“I distrusted with all my might
this great hussy of a town,” he rolled out in
Southern accents; “but since this morning I despise
her! The poor little province you think so petty
is an honest girl; but Paris is a prostitute, a greedy,
lying comedian; and I am very thankful not to be robbed
of my skin in it.”
“The day is not over yet,”
said Bixiou, sententiously, winking at Leon.
“And why do you complain in
that stupid way,” said Leon, “of a prostitution
to which you will owe the winning of your lawsuit?
Do you think you are more virtuous than we, less of
a comedian, less greedy, less liable to fall under
some temptation, less conceited than those we have
been making dance for you like puppets?”
“Try me!”
“Poor lad!” said Leon,
shrugging his shoulders, “haven’t you already
promised Rastignac your electoral influence?”
“Yes, because he was the only
one who ridiculed himself.”
“Poor lad!” repeated Bixiou,
“why slight me, who am always ridiculing myself?
You are like a pug-dog barking at a tiger. Ha!
if you saw us really ridiculing a man, you’d
see that we can drive a sane man mad.”
This conversation brought Gazonal
back to his cousin’s house, where the sight
of luxury silenced him, and put an end to the discussion.
Too late he perceived that Bixiou had been making him
pose.
At half-past five o’clock, the
moment when Leon de Lora was making his evening toilet
to the great wonderment of Gazonal, who counted the
thousand and one superfluities of his cousin, and admired
the solemnity of the valet as he performed his functions,
the “pedicure of monsieur” was announced,
and Publicola Masson, a little man fifty years of
age, made his appearance, laid a small box of instruments
on the floor, and sat down on a small chair opposite
to Leon, after bowing to Gazonal and Bixiou.
“How are matters going with
you?” asked Leon, delivering to Publicola one
of his feet, already washed and prepared by the valet.
“I am forced to take two pupils,—two
young fellows who, despairing of fortune, have quitted
surgery for corporistics; they were actually dying
of hunger; and yet they are full of talent.”
“I’m not asking you about
pedestrial affairs, I want to know how you are getting
on politically.”
Masson gave a glance at Gazonal, more
eloquent than any species of question.
“Oh! you can speak out, that’s
my cousin; in a way he belongs to you; he thinks himself
legitimist.”
“Well! we are coming along,
we are advancing! In five years from now Europe
will be with us. Switzerland and Italy are fermenting
finely; and when the occasion comes we are all ready.
Here, in Paris, we have fifty thousand armed men,
without counting two hundred thousand citizens who
haven’t a penny to live upon.”
“Pooh,” said Leon, “how about the
fortifications?”
“Pie-crust; we can swallow them,” replied
Masson.