Throughout my student days I had not
seen my uncle. I refrained from going to him
in spite of an occasional regret that in this way
I estranged myself from my aunt Susan, and I maintained
a sulky attitude of mind towards him. And I
don’t think that once in all that time I gave
a thought to that mystic word of his that was to alter
all the world for us. Yet I had not altogether
forgotten it. It was with a touch of memory,
dim transient perplexity if no more—why
did this thing seem in some way personal?—that
I read a new inscription upon the hoardings:
Thesecret of vigour,
tono-bungay.
That was all. It was simple
and yet in some way arresting. I found myself
repeating the word after I had passed; it roused one’s
attention like the sound of distant guns. “Tono”—what’s
that? and deep, rich, unhurrying;—“BUN—gay!”
Then came my uncle’s amazing
telegram, his answer to my hostile note: “Come
to me at once you are wanted three hundred a year
certain tono-bungay.”
“By Jove!” I cried, “of course!
“It’s something—.
A patent-medicine! I wonder what he wants with
me.”
In his Napoleonic way my uncle had
omitted to give an address. His telegram had
been handed in at Farringdon Road, and after complex
meditations I replied to Ponderevo, Farringdon Road,
trusting to the rarity of our surname to reach him.
“Where are you?” I asked.
His reply came promptly:
“192A, Raggett Street, E.C.”
The next day I took an unsanctioned
holiday after the morning’s lecture. I
discovered my uncle in a wonderfully new silk hat—oh,
a splendid hat! with a rolling brim that went beyond
the common fashion. It was decidedly too big
for him—that was its only fault. It
was stuck on the back of his head, and he was in a
white waistcoat and shirt sleeves. He welcomed
me with a forgetfulness of my bitter satire and my
hostile abstinence that was almost divine. His
glasses fell off at the sight of me. His round
inexpressive eyes shone brightly. He held out
his plump short hand.
“Here we are, George!
What did I tell you? Needn’t whisper it
now, my boy. Shout it—loud!
spread it about! Tell every one! Tono—tono—,
tono-bungay!”
Raggett Street, you must understand,
was a thoroughfare over which some one had distributed
large quantities of cabbage stumps and leaves.
It opened out of the upper end of Farringdon Street,
and 192A was a shop with the plate-glass front coloured
chocolate, on which several of the same bills I had
read upon the hoardings had been stuck. The
floor was covered by street mud that had been brought
in on dirty boots, and three energetic young men of
the hooligan type, in neck-wraps and caps, were packing
wooden cases with papered-up bottles, amidst much straw
and confusion. The counter was littered with
these same swathed bottles, of a pattern then novel
but now amazingly familiar in the world, the blue
paper with the coruscating figure of a genially nude
giant, and the printed directions of how under practically
all circumstances to take Tono-Bungay. Beyond
the counter on one side opened a staircase down which
I seem to remember a girl descending with a further
consignment of bottles, and the rest of the background
was a high partition, also chocolate, with “Temporary
Laboratory” inscribed upon it in white letters,
and over a door that pierced it, “Office.”
Here I rapped, inaudible amid much hammering, and
then entered unanswered to find my uncle, dressed
as I have described, one hand gripping a sheath of
letters, and the other scratching his head as he dictated
to one of three toiling typewriter girls. Behind
him was a further partition and a door inscribed “Absolutely
private—no ADMISSION,” thereon.
This partition was of wood painted the universal
chocolate, up to about eight feet from the ground,
and then of glass. Through the glass I saw dimly
a crowded suggestion of crucibles and glass retorts,
and—by Jove
—the
dear old Wimblehurst air-pump still! It gave me
quite a little thrill—that air-pump!
And beside it was the electrical machine—but
something—some serious trouble—had
happened to that. All these were evidently placed
on a shelf just at the level to show.
“Come right into the sanctum,”
said my uncle, after he had finished something about
“esteemed consideration,” and whisked
me through the door into a room that quite amazingly
failed to verify the promise of that apparatus.
It was papered with dingy wall-paper that had peeled
in places; it contained a fireplace, an easy-chair
with a cushion, a table on which stood two or three
big bottles, a number of cigar-boxes on the mantel,
whisky Tantalus and a row of soda syphons. He
shut the door after me carefully.
“Well, here we are!” he
said. “Going strong! Have a whisky,
George? No!—Wise man! Neither
will I! You see me at it! At it—hard!”
“Hard at what?”
“Read it,” and he thrust
into my hand a label—that label that has
now become one of the most familiar objects of the
chemist’s shop, the greenish-blue rather old-fashioned
bordering, the legend, the name in good black type,
very clear, and the strong man all set about with
lightning flashes above the double column of skilful
lies in red—the label of Tono-Bungay.
“It’s afloat,” he said, as I stood
puzzling at this. “It’s afloat.
I’m afloat!” And suddenly he burst out
singing in that throaty tenor of his—
“I’m afloat, I’m afloat
on the fierce flowing tide,
The ocean’s my home and my bark
is my bride!
“Ripping song that is, George.
Not so much a bark as a solution, but still—it
does! Here we are at it! By-the-by!
Half a mo’! I’ve thought of a thing.”
He whisked out, leaving me to examine this nuclear
spot at leisure while his voice became dictatorial
without. The den struck me as in its large grey
dirty way quite unprecedented and extraordinary.
The bottles were all labelled simply A, B, C, and
so forth, and that dear old apparatus above, seen
from this side, was even more patiently “on the
shelf” than when it had been used to impress
Wimblehurst. I saw nothing for it but to sit
down in the chair and await my uncle’s explanations.
I remarked a frock-coat with satin lapels behind
the door; there was a dignified umbrella in the corner
and a clothes-brush and a hat-brush stood on a side-table.
My uncle returned in five minutes looking at his
watch—a gold watch— “Gettin’
lunch-time, George,” he said. “You’d
better come and have lunch with me!”
“How’s Aunt Susan?” I asked.
“Exuberant. Never saw
her so larky. This has bucked her up something
wonderful—all this.”
“All what?”
“Tono-Bungay.”
“What is Tono-Bungay?” I asked.
My uncle hesitated. “Tell
you after lunch, George,” he said. “Come
along!” and having locked up the sanctum after
himself, led the way along a narrow dirty pavement,
lined with barrows and swept at times by avalanche-like
porters bearing burthens to vans, to Farringdon Street.
He hailed a passing cab superbly, and the cabman
was infinitely respectful. “Schafer’s,”
he said, and off we went side by side—and
with me more and more amazed at all these things—to
Schafer’s Hotel, the second of the two big places
with huge lace curtain-covered windows, near the corner
of Blackfriars Bridge.
I will confess I felt a magic charm
in our relative proportions as the two colossal, pale-blue-and-red
liveried porters of Schafers’ held open the
inner doors for us with a respectful salutation that
in some manner they seemed to confine wholly to my
uncle. Instead of being about four inches taller,
I felt at least the same size as he, and very much
slenderer. Still more respectful—waiters
relieved him of the new hat and the dignified umbrella,
and took his orders for our lunch. He gave them
with a fine assurance.
He nodded to several of the waiters.
“They know me, George, already,”
he said. “Point me out. Live place!
Eye for coming men!”
The detailed business of the lunch
engaged our attention for a while, and then I leant
across my plate. “And now?” said
I.
“It’s the secret of vigour.
Didn’t you read that label?”
“Yes, but—”
“It’s selling like hot cakes.”
“And what is it?” I pressed.
“Well,” said my uncle,
and then leant forward and spoke softly under cover
of his hand, “It’s nothing more or less
than…”
(But here an unfortunate scruple intervenes.
After all, Tono-Bungay is still a marketable commodity
and in the hands of purchasers, who bought it from—among
other vendors—me. No! I am
afraid I cannot give it away—)
“You see,” said my uncle
in a slow confidential whisper, with eyes very wide
and a creased forehead, “it’s nice because
of the” (here he mentioned a flavouring matter
and an aromatic spirit), “it’s stimulating
because of” (here he mentioned two very vivid
tonics, one with a marked action on the kidney.) “And
the” (here he mentioned two other ingredients)
“makes it pretty intoxicating. Cocks their
tails. Then there’s” (but I touch
on the essential secret.) “And there you are.
I got it out of an old book of recipes—all
except the” (here he mentioned the more virulent
substance, the one that assails the kidneys), “which
is my idea! Modern touch! There you are!”
He reverted to the direction of our lunch.
Presently he was leading the way to
the lounge—sumptuous piece in red morocco
and yellow glazed crockery, with incredible vistas
of settees and sofas and things, and there I found
myself grouped with him in two excessively upholstered
chairs with an earthenware Moorish table between us
bearing coffee and Benedictine, and I was tasting
the delights of a tenpenny cigar. My uncle smoked
a similar cigar in an habituated manner, and he looked
energetic and knowing and luxurious and most unexpectedly
a little bounder, round the end of it. It was
just a trivial flaw upon our swagger, perhaps that
we both were clear our cigars had to be “mild.”
He got obliquely across the spaces of his great armchair
so as to incline confidentially to my ear, he curled
up his little legs, and I, in my longer way, adopted
a corresponding receptive obliquity. I felt
that we should strike an unbiased observer as a couple
of very deep and wily and developing and repulsive
persons.
“I want to let you into this”—puff—“George,”
said my uncle round the end of his cigar. “For
many reasons.”
His voice grew lower and more cunning.
He made explanations that to my inexperience did
not completely explain. I retain an impression
of a long credit and a share with a firm of wholesale
chemists, of a credit and a prospective share with
some pirate printers, of a third share for a leading
magazine and newspaper proprietor.
“I played ’em off one
against the other,” said my uncle. I took
his point in an instant. He had gone to each
of them in turn and said the others had come in.
“I put up four hundred pounds,”
said my uncle, “myself and my all. And
you know—”
He assumed a brisk confidence.
“I hadn’t five hundred pence. At
least—”
For a moment he really was just a
little embarrassed. “I did” he
said, “produce capital. You see, there
was that trust affair of yours—I ought,
I suppose—in strict legality—to
have put that straight first. Zzzz….
“It was a bold thing to do,”
said my uncle, shifting the venue from the region
of honour to the region of courage. And then
with a characteristic outburst of piety, “Thank
God it’s all come right!
“And now, I suppose, you ask
where do you come in? Well, fact is I’ve
always believed in you, George. You’ve
got—it’s a sort of dismal grit.
Bark your shins, rouse you, and you’ll go!
You’d rush any position you had a mind to rush.
I know a bit about character, George—trust
me. You’ve got—” He clenched
his hands and thrust them out suddenly, and at the
same time said, with explosive violence, “Wooosh!
Yes. You have! The way you put away that
Latin at Wimblehurst; I’ve never forgotten it.
Wo-oo-oo-osh! Your science and
all that! Wo-oo-oo-osh! I know my limitations.
There’s things I can do, and” (he spoke
in a whisper, as though this was the first hint of
his life’s secret) “there’s things
I can’t. Well, I can create this business,
but I can’t make it go. I’m too
voluminous—I’m a boiler-over, not
a simmering stick-at-it. You keep on HOTTING
up and HOTTING up. Papin’s
digester. That’s you, steady and long and
piling up,—then, wo-oo-oo-oo-osh.
Come in and stiffen these niggers. Teach them
that wo-oo-oo-oo-osh. There you are! That’s
what I’m after. You! Nobody else
believes you’re more than a boy. Come
right in with me and be a man. Eh, George?
Think of the fun of it—a thing on the
go—a Real Live Thing! Wooshing it
up! Making it buzz and spin! Whoo-oo-oo.”
—He made alluring expanding circles in
the air with his hand. “Eh?”
His proposal, sinking to confidential
undertones again, took more definite shape.
I was to give all my time and energy to developing
and organising. “You shan’t write
a single advertisement, or give a single assurance”
he declared. “I can do all that.”
And the telegram vas no flourish; I was to have three
hundred a year. Three hundred a year. (“That’s
nothing,” said my uncle, “the thing to
freeze on to, when the time comes, is your tenth of
the vendor’s share.”)
Three hundred a year certain, anyhow!
It was an enormous income to me. For a moment
I was altogether staggered. Could there be that
much money in the whole concern? I looked about
me at the sumptuous furniture of Schafer’s Hotel.
No doubt there were many such incomes.
My head was spinning with unwonted
Benedictine and Burgundy.
“Let me go back and look at
the game again,” I said. “Let me
see upstairs and round about.”
I did.
“What do you think of it all?” my uncle
asked at last.
“Well, for one thing,”
I said, “why don’t you have those girls
working in a decently ventilated room? Apart
from any other consideration, they’d work twice
as briskly. And they ought to cover the corks
before labelling round the bottle”
“Why?” said my uncle.
“Because—they sometimes
make a mucker of the cork job, and then the label’s
wasted.”
“Come and change it, George,”
said my uncle, with sudden fervour “Come here
and make a machine of it. You can. Make
it all slick, and then make it woosh. I know
you can. Oh! I know you can.”