SUSPICIOUS ACTIONS
“Are you hurt?” asked
Tom as he leaned his motor-cycle against the fence
and stood beside the negro.
“Hurt?” repeated the darky.
“I’se killed, dat’s what I is!
I ain’t got a whole bone in mah body! Good
landy, but I suttinly am in a awful state! Would
yo’ mind tellin’ me if dat ar’ mule
am still alive?”
“Of course he is,” answered
Tom. “He isn’t hurt a bit. But
why can’t you turn around and look for yourself?”
“No, sah! No, indeedy,
sah!” replied the colored man. “Yo’
doan’t catch dis yeah nigger lookin’ around!”
“Why not?”
“Why not? ‘Cause
I’ll tell yo’ why not. I’m so
stiff an’ I’m so nearly broke t’
pieces, dat if I turn mah head around it suah will
twist offen mah body. No, sah! No, indeedy,
sah, I ain’t gwine t’ turn ‘round.
But am yo’ suah dat mah mule Boomerang ain’t
hurted?”
“No, he’s not hurt a bit,
and I’m sure you are not. I didn’t
strike you hard, for I had almost stopped my machine.
Try to get up. I’m positive you’ll
find yourself all right. I’m sorry it happened.”
“Oh, dat’s all right.
Doan’t mind me,” went on the colored man.
“It was mah fault fer gittin in de road.
But dat mule Boomerang am suttinly de most outrageous
quadruped dat ever circumlocuted.”
“Why do you call him Boomerang?”
asked Tom, wondering if the negro really was hurt.
“What fo’ I call him Boomerang?
Did yo’ eber see dem Australian black mans what
go around wid a circus t’row dem crooked sticks
dey calls boomerangs?”
“Yes, I’ve seen them.”
“Well, Boomerang, mah mule,
am jest laik dat. He’s crooked, t’
begin wid, an’ anudder t’ing, yo’
can’t never tell when yo’ start him whar
he’s gwine t’ land up. Dat’s
why I calls him Boomerang.”
“I see. It’s a very
proper name. But why don’t you try to get
up?”
“Does yo’ t’ink I can?”
“Sure. Try it. By the way, what’s
your name?”
“My name? Why I was christened Eradicate
Andrew Jackson Abraham
Lincoln Sampson, but folks most ginnerally calls me
Eradicate
Sampson, an’ some doan’t eben go to dat
length. Dey jest calls me
Rad, fo’ short.”
“Eradicate,” mused Tom.
“That’s a queer name, too. Why were
you called that?”
“Well, yo’ see I eradicates
de dirt. I’m a cleaner an’ a whitewasher
by profession, an’ somebody gib me dat name.
Dey said it were fitten an’ proper, an’
I kept it eber sence. Yais, sah, I’se Eradicate
Sampson, at yo’ service. Yo’ ain’t
got no chicken coops yo’ wants cleaned out,
has yo’? Or any stables or fences t’
whitewash? I guarantees satisfaction.”
“Well, I might find some work
for you to do,” replied the young inventor,
thinking this would be as good a means as any of placating
the darky. “But come, now, try and see if
you can’t stand. I don’t believe
I broke any of your legs.”
“I guess not. I feels better
now. Where am dat work yo’ was speakin’
ob?” and Eradicate Sampson, now that there seemed
to be a prospect of earning money, rose quickly and
easily.
“Why, you’re all right!”
exclaimed Tom, glad to find that the accident had
had no serious consequences.
“Yais, sah, I guess I be.
Whar did yo’ say, yo’ had some whitewashin’
t’ do?”
“No place in particular, but
there is always something that needs doing at our
house. If you call I’ll give you a job.”
“Yais, sah, I’ll be sure
to call,” and Eradicate walked back to where
Boomerang was patiently waiting.
Tom told the colored man how to find
the Swift home, and was debating with himself whether
he ought not to offer Eradicate some money as compensation
for knocking him into the air, when he noticed that
the negro was tying one wheel of his wagon fast to
the body of the vehicle with a rope.
“What are you doing that for?” asked Tom.
“Got to, t’ git downhill
wid dis load ob fence posts,” was the answer.
“Ef I didn’t it would he right on to de
heels ob Boomerang, an’ wheneber he feels anyt’ing
on his heels he does act wuss dan a circus mule.”
“But why don’t you use
your brake? I see you have one on the wagon.
Use the brake to hold back going downhill.”
“’Scuse me, Mistah Swift,
’scuse me!” exclaimed Eradicate quickly.
“But yo’ doan’t know dat brake.
It’s wuss dan none at all. It doan’t
work, fer a fact. No, indeedy, sah. I’se
got to rope de wheel.”
Tom was interested at once. He
made an examination of the brake, and soon saw why
it would not hold the wheels. The foot lever was
not properly connected with the brake bar. It
was a simple matter to adjust it by changing a single
bolt, and this Tom did with tools he took from the
bag on his motor-cycle. The colored man looked
on in open-mouthed amazement, and even Boomerang peered
lazily around, as if taking an interest in the proceedings.
“There,” said Tom at length,
as he tightened the nut. “That brake will
work now, and hold the wagon on any hill. You
won’t need to rope the wheel. You didn’t
have the right leverage on it.”
“‘Scuse me, Mistah Swift,
but what’s dat yo’ said?” and Eradicate
leaned forward to listen deferentially.
“I said you didn’t have the right leverage.”
“No, sah, Mistah Swift, ‘scuse
me, but yo’ made a slight mistake. I ain’t
never had no liverage on dis yeah wagon. It ain’t
dat kind ob a wagon. I onct drove a livery rig,
but dat were some years ago. I ain’t worked
fo’ de livery stable in some time now. Dat’s
why I know dere ain’t no livery on dis wagon.
Yo’ll ‘scuse me, but yo’ am slightly
mistaken.”
“All right,” rejoined
Tom with a laugh, not thinking it worth while to explain
what he meant by the lever force of the brake rod.
“Let it go at that. Livery or no livery,
your brake will work now. I guess you’re
all right. Now don’t forget to come around
and do some whitewashing,” and seeing that the
colored man was able to mount to the seat and start
off Boomerang, who seemed to have deep-rooted objections
about moving, Tom wheeled his motor-cycle back to the
road.
Eradicate Sampson drove his wagon
a short distance and then suddenly applied the brake.
It stopped short, and the mule looked around as if
surprised.
“It suah do work, Mistah Swift!”
called the darky to Tom, who was waiting the result
of his little repair job. “It suah do work!”
“I’m glad of it.”
“Mah golly! But yo’
am suttinly a conjure-man when it comes t’ fixin’
wagons! Did yo’ eber work fer a blacksmith?”
“No, not exactly. Well,
good-by, Eradicate. I’ll look for you some
day next week.”
With that Tom leaped on his machine
and speeded off ahead of the colored man and his rig.
As he passed the load of fence posts the youth heard
Eradicate remark in awestricken tones:
“Mah golly! He suttinly
go laik de wind! An’ t’ t’ink
dat I were hit by dat monstrousness machine, an’
not hurted! Mah golly! T’ings am suttinly
happenin’! G’lang, Boomerang!”
“This machine has more possibilities
in it than I suspected,” mused Tom. “But
one thing I’ve got to change, and that is the
gasolene and spark controls. I don’t like
them the way they are. I want a better leverage,
just as Eradicate needed on his wagon. I’ll
fix them, too, when I get home.”
He rode for several hours, until he
thought it was about dinner time, and then, heading
the machine toward home, he put on all the speed possible,
soon arriving where his father was at work in the
shop.
“Well, how goes it?” asked
Mr. Swift with a smile as he looked at the flushed
face of his son.
“Fine, dad! I scooted along
in great shape. Had an adventure, too.”
“You didn’t meet any more
of those men, did you? The men who are trying
to get my invention?” asked Mr. Swift apprehensively.
“No, indeed, dad. I simply
had a little run-in with a chap named Eradicate Andrew
Jackson Abraham Lincoln Sampson, otherwise known as
Rad Sampson, and I engaged him to do some whitewashing
for us. We do need some white washing done, don’t
we, dad?”
“What’s that?” asked
Mr. Swift, thinking his son was joking.
Then Tom told of the happening.
“Yes, I think I can find some
work for Eradicate to do,” went on Mr. Swift.
“There is some dirt in the boiler shop that needs
eradicating, and I think he can do it. But dinner
has been waiting some time. We’ll go in
now, or Mrs. Baggert will be out after us.”
Father and son were soon at the table,
and Tom was explaining what he meant to do to improve
his motor-cycle. His father offered some suggestions
regarding the placing of the gasolene lever.
“I’d put it here,”
he said, and with his pencil he began to draw a diagram
on the white table cloth.
“Oh, my goodness me, Mr. Swift!”
exclaimed Mrs. Baggert. “Whatever are you
doing?” and she sprang up in some alarm.
“What’s the matter?
Did I upset my tea?” asked the inventor innocently.
“No; but you are soiling a clean
tablecloth. Pencil-marks are so hard to get out.
Take a piece of paper, please.”
“Oh, is that all?” rejoined
Mr. Swift with a smile. “Well, Tom, here
is the way I would do that,” and substituting
the back of an envelope for the tablecloth, he continued
the drawing.
Tom was looking over his father’s
shoulder interestedly, when Mrs. Baggert, who was
taking off some of the dinner dishes, suddenly asked:
“Are you expecting a visitor, Mr. Swift?”
“A visitor? No. Why?” asked
the inventor quickly.
“Because I just saw a man going
in the machine shop,” went on the housekeeper.
“A man! In the machine
shop!” exclaimed Tom, rising from his chair.
Mr. Swift also got up, and the two hurried from the
house. As they reached the yard they saw a man
emerging from the building where Mr. Swift was constructing
his turbine motor. The man had his back turned
toward them and seemed to be sneaking around, as though
desirous of escaping observation.
“What do you want?” called Mr. Swift.
The man turned quickly. At the
sight of Mr. Swift and Tom he made a jump to one side
and got behind a big packing-box.
“That’s queer,” spoke Tom.
“I wonder what he wants?”
“I’ll soon see,”
rejoined Mr. Swift, and he started on a run toward
where the man was hiding. Tom followed his father,
and as the two inventors reached the box the man sprang
from behind it and down the yard to a lane that passed
in back of the Swift house. As he ran he was
seen to stuff some papers in his pocket.
“My plans! He’s stolen
some of my plans!” cried Mr. Swift. “Catch
him, Tom!”
Tom ran after the stranger, whose
curious actions had roused their suspicions, while
Mr. Swift entered the motor shop to ascertain whether
anything had been stolen.