At four o’clock, Joseph crossed
the open space which separated the Rouget house from
the Hochon house,—a sort of avenue of weakly
lindens, two hundred feet long and of the same width
as the rue Grande Narette. When the nephew arrived,
Kouski, in polished boots, black cloth trousers, white
waistcoat, and black coat, announced him. The
table was set in the large hall, and Joseph, who easily
distinguished his uncle, went up to him, kissed him,
and bowed to Flore and Max.
“We have not seen each other
since I came into the world, my dear uncle,”
said the painter gayly; “but better late than
never.”
“You are very welcome, my friend,”
said the old man, looking at his nephew in a dull
way.
“Madame,” Joseph said
to Flore with an artist’s vivacity, “this
morning I was envying my uncle the pleasure he enjoys
in being able to admire you every day.”
“Isn’t she beautiful?”
said the old man, whose dim eyes began to shine.
“Beautiful enough to be the model of a great
painter.”
“Nephew,” said Rouget,
whose elbow Flore was nudging, “this is Monsieur
Maxence Gilet; a man who served the Emperor, like your
brother, in the Imperial Guard.”
Joseph rose, and bowed.
“Your brother was in the dragoons,
I believe,” said Maxence. “I was
only a dust-trotter.”
“On foot or on horseback,”
said Flore, “you both of you risked your skins.”
Joseph took note of Max quite as much
as Max took note of Joseph. Max, who got his
clothes from Paris, was dressed as the young dandies
of that day dressed themselves. A pair of light-blue
cloth trousers, made with very full plaits, covered
his feet so that only the toes and the spurs of his
boots were seen. His waist was pinched in by a
white waistcoat with chased gold buttons, which was
laced behind to serve as a belt. The waistcoat,
buttoned to the throat, showed off his broad chest,
and a black satin stock obliged him to hold his head
high, in soldierly fashion. A handsome gold chain
hung from a waistcoat pocket, in which the outline
of a flat watch was barely seen. He was twisting
a watch-key of the kind called a “criquet,”
which Breguet had lately invented.
“The fellow is fine-looking,”
thought Joseph, admiring with a painter’s eye
the eager face, the air of strength, and the intellectual
gray eyes which Max had inherited from his father,
the noble. “My uncle must be a fearful
bore, and that handsome girl takes her compensations.
It is a triangular household; I see that.”
At this instant, Baruch and Francois entered.
“Have you been to see the tower
of Issoudun?” Flore asked Joseph. “No?
then if you would like to take a little walk before
dinner, which will not be served for an hour, we will
show you the great curiosity of the town.”
“Gladly,” said the artist,
quite incapable of seeing the slightest impropriety
in so doing.
While Flore went to put on her bonnet,
gloves, and cashmere shawl, Joseph suddenly jumped
up, as if an enchanter had touched him with his wand,
to look at the pictures.
“Ah! you have pictures, indeed,
uncle!” he said, examining the one that had
caught his eye.
“Yes,” answered the old
man. “They came to us from the Descoings,
who bought them during the Revolution, when the convents
and churches in Berry were dismantled.”
Joseph was not listening; he was lost
in admiration of the pictures.
“Magnificent!” he cried.
“Oh! what painting! that fellow didn’t
spoil his canvas. Dear, dear! better and better,
as it is at Nicolet’s—”
“There are seven or eight very
large ones up in the garret, which were kept on account
of the frames,” said Gilet.
“Let me see them!” cried
the artist; and Max took him upstairs.
Joseph came down wildly enthusiastic.
Max whispered a word to the Rabouilleuse, who took
the old man into the embrasure of a window, where
Joseph heard her say in a low voice, but still so that
he could hear the words:—
“Your nephew is a painter; you
don’t care for those pictures; be kind, and
give them to him.”
“It seems,” said Jean-Jacques,
leaning on Flore’s arm to reach the place were
Joseph was standing in ecstasy before an Albano, “—it
seems that you are a painter—”
“Only a ‘rapin,’” said Joseph.
“What may that be?” asked Flore.
“A beginner,” replied Joseph.
“Well,” continued Jean-Jacques,
“if these pictures can be of any use to you
in your business, I give them to you,—but
without the frames. Oh! the frames are gilt,
and besides, they are very funny; I will put—”
“Well done, uncle!” cried
Joseph, enchanted; “I’ll make you copies
of the same dimensions, which you can put into the
frames.”
“But that will take your time,
and you will want canvas and colors,” said Flore.
“You will have to spend money. Come, Pere
Rouget, offer your nephew a hundred francs for each
copy; here are twenty-seven pictures, and I think
there are eleven very big ones in the garret which
ought to cost double,—call the whole four
thousand francs. Oh, yes,” she went on,
turning to Joseph, “your uncle can well afford
to pay you four thousand francs for making the copies,
since he keeps the frames—but bless me!
you’ll want frames; and they say frames cost
more than pictures; there’s more gold on them.
Answer, monsieur,” she continued, shaking the
old man’s arm. “Hein? it isn’t
dear; your nephew will take four thousand francs for
new pictures in the place of the old ones. It
is,” she whispered in his ear, “a very
good way to give him four thousand francs; he doesn’t
look to me very flush—”
“Well, nephew, I will pay you
four thousand francs for the copies—”
“No, no!” said the honest
Joseph; “four thousand francs and the pictures,
that’s too much; the pictures, don’t you
see, are valuable—”
“Accept, simpleton!” said
Flore; “he is your uncle, you know.”
“Very good, I accept,”
said Joseph, bewildered by the luck that had befallen
him; for he had recognized a Perugino.
The result was that the artist beamed
with satisfaction as he went out of the house with
the Rabouilleuse on his arm, all of which helped Maxence’s
plans immensely. Neither Flore, nor Rouget, nor
Max, nor indeed any one in Issoudun knew the value
of the pictures, and the crafty Max thought he had
bought Flore’s triumph for a song, as she paraded
triumphantly before the eyes of the astonished town,
leaning on the arm of her master’s nephew, and
evidently on the best of terms with him. People
flocked to their doors to see the crab-girl’s
triumph over the family. This astounding event
made the sensation on which Max counted; so that when
they all returned at five o’clock, nothing was
talked of in every household but the cordial understanding
between Max and Flore and the nephew of old Rouget.
The incident of the pictures and the four thousand
francs circulated already. The dinner, at which
Lousteau, one of the court judges, and the Mayor of
Issoudun were present, was splendid. It was one
of those provincial dinners lasting five hours.
The most exquisite wines enlivened the conversation.
By nine o’clock, at dessert, the painter, seated
opposite to his uncle, and between Flore and Max,
had fraternized with the soldier, and thought him
the best fellow on earth. Joseph returned home
at eleven o’clock somewhat tipsy. As to
old Rouget, Kouski had carried him to his bed dead-drunk;
he had eaten as though he were an actor from foreign
parts, and had soaked up the wine like the sands of
the desert.
“Well,” said Max when
he was alone with Flore, “isn’t this better
than making faces at them? The Bridaus are well
received, they get small presents, and are smothered
with attentions, and the end of it is they will sing
our praises; they will go away satisfied and leave
us in peace. To-morrow morning you and I and
Kouski will take down all those pictures and send
them over to the painter, so that he shall see them
when he wakes up. We will put the frames in the
garret, and cover the walls with one of those varnished
papers which represent scenes from Telemachus, such
as I have seen at Monsieur Mouilleron’s.”
“Oh, that will be much prettier!” said
Flore.
On the morrow, Joseph did not wake
up till midday. From his bed he saw the pictures,
which had been brought in while he was asleep, leaning
one against another on the opposite wall. While
he examined them anew, recognizing each masterpiece,
studying the manner of each painter, and searching
for the signature, his mother had gone to see and thank
her brother, urged thereto by old Hochon, who, having
heard of the follies the painter had committed the
night before, almost despaired of the Bridau cause.
“Your adversaries have the cunning
of foxes,” he said to Agathe. “In
all my days I never saw a man carry things with such
a high hand as that soldier; they say war educates
young men! Joseph has let himself be fooled.
They have shut his mouth with wine, and those miserable
pictures, and four thousand francs! Your artist
hasn’t cost Maxence much!”
The long-headed old man instructed
Madame Bridau carefully as to the line of conduct
she ought to pursue,—advising her to enter
into Maxence’s ideas and cajole Flore, so as
to set up a sort of intimacy with her, and thus obtain
a few moments’ interview with Jean-Jacques alone.
Madame Bridau was very warmly received by her brother,
to whom Flore had taught his lesson. The old
man was in bed, quite ill from the excesses of the
night before. As Agathe, under the circumstances,
could scarcely begin at once to speak of family matters,
Max thought it proper and magnanimous to leave the
brother and sister alone together. The calculation
was a good one. Poor Agathe found her brother
so ill that she would not deprive him of Madame Brazier’s
care.
“Besides,” she said to
the old bachelor, “I wish to know a person to
whom I am grateful for the happiness of my brother.”
These words gave evident pleasure
to the old man, who rang for Madame Flore. Flore,
as we may well believe, was not far off. The female
antagonists bowed to each other. The Rabouilleuse
showed the most servile attentions and the utmost
tenderness to her master; fancied his head was too
low, beat up the pillows, and took care of him like
a bride of yesterday. The poor creature received
it with a rush of feeling.
“We owe you much gratitude,
mademoiselle,” said Agathe, “for the proofs
of attachment you have so long given to my brother,
and for the way in which you watch over his happiness.”
“That is true, my dear Agathe,”
said the old man; “she has taught me what happiness
is; she is a woman of excellent qualities.”
“And therefore, my dear brother,
you ought to have recompensed Mademoiselle by making
her your wife. Yes! I am too sincere in my
religion not to wish to see you obey the precepts of
the church. You would each be more tranquil in
mind if you were not at variance with morality and
the laws. I have come here, dear brother, to ask
for help in my affliction; but do not suppose that
we wish to make any remonstrance as to the manner
in which you may dispose of your property—”
“Madame,” said Flore,
“we know how unjust your father was to you.
Monsieur, here, can tell you,” she went on, looking
fixedly at her victim, “that the only quarrels
we have ever had were about you. I have always
told him that he owes you part of the fortune he received
from his father, and your father, my benefactor,—for
he was my benefactor,” she added in a tearful
voice; “I shall ever remember him! But
your brother, madame, has listened to reason—”
“Yes,” said the old man,
“when I make my will you shall not be forgotten.”
“Don’t talk of these things,
my dear brother; you do not yet know my nature.”
After such a beginning, it is easy
to imagine how the visit went on. Rouget invited
his sister to dinner on the next day but one.
We may here mention that during these
three days the Knights of Idleness captured an immense
quantity of rats and mice, which were kept half-famished
until they were let loose in the grain one fine night,
to the number of four hundred and thirty-six, of which
some were breeding mothers. Not content with
providing Fario’s store-house with these boarders,
the Knights made holes in the roof of the old church
and put in a dozen pigeons, taken from as many different
farms. These four-footed and feathered creatures
held high revels,—all the more securely
because the watchman was enticed away by a fellow who
kept him drunk from morning till night, so that he
took no care of his master’s property.
Madame Bridau believed, contrary to
the opinion of old Hochon, that her brother has as
yet made no will; she intended asking him what were
his intentions respecting Mademoiselle Brazier, as
soon as she could take a walk with him alone,—a
hope which Flore and Maxence were always holding out
to her, and, of course, always disappointing.
Meantime the Knights were searching
for a way to put the Parisians to flight, and finding
none that were not impracticable follies.
At the end of a week—half
the time the Parisians were to stay in Issoudun—the
Bridaus were no farther advanced in their object than
when they came.
“Your lawyer does not understand
the provinces,” said old Hochon to Madame Bridau.
“What you have come to do can’t be done
in two weeks, nor in two years; you ought never to
leave your brother, but live here and try to give
him some ideas of religion. You cannot countermine
the fortifications of Flore and Maxence without getting
a priest to sap them. That is my advice, and
it is high time to set about it.”
“You certainly have very singular
ideas about the clergy,” said Madame Hochon
to her husband.
“Bah!” exclaimed the old
man, “that’s just like you pious women.”
“God would never bless an enterprise
undertaken in a sacrilegious spirit,” said Madame
Bridau. “Use religion for such a purpose!
Why, we should be more criminal than Flore.”
This conversation took place at breakfast,—Francois
and Baruch listening with all their ears.
“Sacrilege!” exclaimed
old Hochon. “If some good abbe, keen as
I have known many of them to be, knew what a dilemma
you are in, he would not think it sacrilege to bring
your brother’s lost soul back to God, and call
him to repentance for his sins, by forcing him to send
away the woman who causes the scandal (with a proper
provision, of course), and showing him how to set
his conscience at rest by giving a few thousand francs
a year to the seminary of the archbishop and leaving
his property to the rightful heirs.”
The passive obedience which the old
miser had always exacted from his children, and now
from his grandchildren (who were under his guardianship
and for whom he was amassing a small fortune, doing
for them, he said, just as he would for himself),
prevented Baruch and Francois from showing signs of
surprise or disapproval; but they exchanged significant
glances expressing how dangerous and fatal such a
scheme would be to Max’s interest.
“The fact is, madame,”
said Baruch, “that if you want to secure your
brother’s property, the only sure and true way
will be to stay in Issoudun for the necessary length
of time—”
“Mother,” said Joseph
hastily, “you had better write to Desroches
about all this. As for me, I ask nothing more
than what my uncle has already given me.”
After fully recognizing the great
value of his thirty-nine pictures, Joseph had carefully
unnailed the canvases and fastened paper over them,
gumming it at the edges with ordinary glue; he then
laid them one above another in an enormous wooden
box, which he sent to Desroches by the carrier’s
waggon, proposing to write him a letter about it by
post. The precious freight had been sent off the
night before.
“You are satisfied with a pretty
poor bargain,” said Monsieur Hochon.
“I can easily get a hundred
and fifty thousand francs for those pictures,”
replied Joseph.
“Painter’s nonsense!”
exclaimed old Hochon, giving Joseph a peculiar look.
“Mother,” said Joseph,
“I am going to write to Desroches and explain
to him the state of things here. If he advises
you to remain, you had better do so. As for your
situation, we can always find you another like it.”
“My dear Joseph,” said
Madame Hochon, following him as he left the table,
“I don’t know anything about your uncle’s
pictures, but they ought to be good, judging by the
places from which they came. If they are worth
only forty thousand francs,—a thousand francs
apiece,—tell no one. Though my grandsons
are discreet and well-behaved, they might, without
intending harm, speak of this windfall; it would be
known all over Issoudun; and it is very important
that our adversaries should not suspect it. You
behave like a child!”
In fact, before evening many persons
in Issoudun, including Max, were informed of this
estimate, which had the immediate effect of causing
a search for all the old paintings which no one had
ever cared for, and the appearance of many execrable
daubs. Max repented having driven the old man
into giving away the pictures, and the rage he felt
against the heirs after hearing from Baruch old Hochon’s
ecclesiastical scheme, was increased by what he termed
his own stupidity. The influence of religion
upon such a feeble creature as Rouget was the one
thing to fear. The news brought by his two comrades
decided Maxence Gilet to turn all Rouget’s investments
into money, and to borrow upon his landed property,
so as to buy into the Funds as soon as possible; but
he considered it even more important to get rid of
the Parisians at once. The genius of the Mascarilles
and Scapins out together would hardly have solved
the latter problem easily.
Flore, acting by Max’s advice,
pretended that Monsieur was too feeble to take walks,
and that he ought, at his age, to have a carriage.
This pretext grew out of the necessity of not exciting
inquiry when they went to Bourges, Vierzon, Chateauroux,
Vatan, and all the other places where the project
of withdrawing investments obliged Max and Flore to
betake themselves with Rouget. At the close of
the week, all Issoudun was amazed to learn that the
old man had gone to Bourges to buy a carriage,—a
step which the Knights of Idleness regarded as favorable
to the Rabouilleuse. Flore and Max selected a
hideous “berlingot,” with cracked leather
curtains and windows without glass, aged twenty-two
years and nine campaigns, sold on the decease of a
colonel, the friend of grand-marshal Bertrand, who,
during the absence of that faithful companion of the
Emperor, was left in charge of the affairs of Berry.
This “berlingot,” painted bright green,
was somewhat like a caleche, though shafts had taken
the place of a pole, so that it could be driven with
one horse. It belonged to a class of carriages
brought into vogue by diminished fortunes, which at
that time bore the candid name of “demi-fortune”;
at its first introduction it was called a “seringue.”
The cloth lining of this demi-fortune, sold under the
name of caleche, was moth-eaten; its gimps looked
like the chevrons of an old Invalide; its rusty joints
squeaked,—but it only cost four hundred
and fifty francs; and Max bought a good stout mare,
trained to harness, from an officer of a regiment
then stationed at Bourges. He had the carriage
repainted a dark brown, and bought a tolerable harness
at a bargain. The whole town of Issoudun was shaken
to its centre in expectation of Pere Rouget’s
equipage; and on the occasion of its first appearance,
every household was on its door-step and curious faces
were at all the windows.
The second time the old bachelor went
out he drove to Bourges, where, to escape the trouble
of attending personally to the business, or, if you
prefer it, being ordered to do so by Flore, he went
before a notary and signed a power of attorney in
favor of Maxence Gilet, enabling him to make all the
transfers enumerated in the document. Flore reserved
to herself the business of making Monsieur sell out
the investments in Issoudun and its immediate neighborhood.
The principal notary in Bourges was requested by Rouget
to get him a loan of one hundred and forty thousand
francs on his landed estate. Nothing was known
at Issoudun of these proceedings, which were secretly
and cleverly carried out. Maxence, who was a
good rider, went with his own horse to Bourges and
back between five in the morning and five in the afternoon.
Flore never left the old bachelor. Rouget consented
without objection to the action Flore dictated to
him; but he insisted that the investment in the Funds,
producing fifty thousand francs a year, should stand
in Flore’s name as holding a life-interest only,
and in his as owner of the principal. The tenacity
the old man displayed in the domestic disputes which
this idea created caused Max a good deal of anxiety;
he thought he could see the result of reflections inspired
by the sight of the natural heirs.
Amid all these movements, which Max
concealed from the knowledge of everyone, he forgot
the Spaniard and his granary. Fario came back
to Issoudun to deliver his corn, after various trips
and business manoeuvres undertaken to raise the price
of cereals. The morning after his arrival he
noticed that the roof the church of the Capuchins was
black with pigeons. He cursed himself for having
neglected to examine its condition, and hurried over
to look into his storehouse, where he found half his
grain devoured. Thousands of mice-marks and rat-marks
scattered about showed a second cause of ruin.
The church was a Noah’s-ark. But anger
turned the Spaniard white as a bit of cambric when,
trying to estimate the extent of the destruction and
his consequence losses, he noticed that the grain
at the bottom of the heap, near the floor, was sprouting
from the effects of water, which Max had managed to
introduce by means of tin tubes into the very centre
of the pile of wheat. The pigeons and the rats
could be explained by animal instinct; but the hand
of man was plainly visible in this last sign of malignity.
Fario sat down on the steps of a chapel
altar, holding his head between his hands. After
half an hour of Spanish reflections, he spied the
squirrel, which Goddet could not refrain from giving
him as a guest, playing with its tail upon a cross-beam,
on the middle of which rested one of the uprights
that supported the roof. The Spaniard rose and
turned to his watchman with a face that was as calm
and cold as an Arab’s. He made no complaint,
but went home, hired laborers to gather into sacks
what remained of the sound grain, and to spread in
the sun all that was moist, so as to save as much
as possible; then, after estimating that his losses
amounted to about three fifths, he attended to filling
his orders. But his previous manipulations of
the market had raised the price of cereals, and he
lost on the three fifths he was obliged to buy to
fill his orders; so that his losses amounted really
to more than half. The Spaniard, who had no enemies,
at once attributed this revenge to Gilet. He
was convinced that Maxence and some others were the
authors of all the nocturnal mischief, and had in
all probability carried his cart up the embankment
of the tower, and now intended to amuse themselves
by ruining him. It was a matter to him of over
three thousand francs,—very nearly the whole
capital he had scraped together since the peace.
Driven by the desire for vengeance, the man now displayed
the cunning and stealthy persistence of a detective
to whom a large reward is offered. Hiding at night
in different parts of Issoudun, he soon acquired proof
of the proceedings of the Knights of Idleness; he
saw them all, counted them, watched their rendezvous,
and knew of their suppers at Mere Cognette’s;
after that he lay in wait to witness one of their
deeds, and thus became well informed as to their nocturnal
habits.
In spite of Max’s journeys and
pre-occupations, he had no intention of neglecting
his nightly employments,—first, because
he did not wish his comrades to suspect the secret
of his operations with Pere Rouget’s property;
and secondly, to keep the Knights well in hand.
They were therefore convened for the preparation of
a prank which might deserve to be talked of for years
to come. Poisoned meat was to be thrown on a
given night to every watch-dog in the town and in the
environs. Fario overheard them congratulating
each other, as they came out from a supper at the
Cognettes’, on the probable success of the performance,
and laughing over the general mourning that would follow
this novel massacre of the innocents,—revelling,
moreover, in the apprehensions it would excite as
to the sinister object of depriving all the households
of their guardian watch-dogs.
“It will make people forget Fario’s cart,”
said Goddet.
Fario did not need that speech to
confirm his suspicions; besides, his mind was already
made up.
After three weeks’ stay in Issoudun,
Agathe was convinced, and so was Madame Hochon, of
the truth of the old miser’s observation, that
it would take years to destroy the influence which
Max and the Rabouilleuse had acquired over her brother.
She had made no progress in Jean-Jacques’s confidence,
and she was never left alone with him. On the
other hand, Mademoiselle Brazier triumphed openly over
the heirs by taking Agathe to drive in the caleche,
sitting beside her on the back seat, while Monsieur
Rouget and his nephew occupied the front. Mother
and son impatiently awaited an answer to the confidential
letter they had written to Desroches. The day
before the night on which the dogs were to be poisoned,
Joseph, who was nearly bored to death in Issoudun,
received two letters: the first from the great
painter Schinner,—whose age allowed him
a closer intimacy than Joseph could have with Gros,
their master,—and the second from Desroches.
Here is the first, postmarked Beaumont-sur-Oise:—
My dear Joseph,—I have just
finished the principal panel-paintings at the chateau
de Presles for the Comte de Serizy. I have
left all the mouldings and the decorative painting;
and I have recommended you so strongly to the count,
and also to Gridot the architect, that you have
nothing to do but pick up your brushes and come
at once. Prices are arranged to please you.
I am off to Italy with my wife; so you can have
Mistigris to help you along. The young scamp
has talent, and I put him at your disposal. He
is twittering like a sparrow at the very idea of amusing
himself at the chateau de Presles.
Adieu, my dear Joseph; if I am still absent,
and should send nothing to next year’s Salon,
you must take my place. Yes, dear Jojo, I know
your picture is a masterpiece, but a masterpiece which
will rouse a hue and cry about romanticism; you are
doomed to lead the life of a devil in holy water.
Adieu.
Thy friend,
Schinner
Here follows the letter of Desroches:—
My dear Joseph,—Your Monsieur
Hochon strikes me as an old man full of common-sense,
and you give me a high idea of his methods; he is
perfectly right. My advice, since you ask it,
is that your mother should remain at Issoudun with
Madame Hochon, paying a small board,—say
four hundred francs a year,—to reimburse
her hosts for what she eats. Madame Bridau
ought, in my opinion, to follow Monsieur Hochon’s
advice in everything; for your excellent mother
will have many scruples in dealing with persons who
have no scruple at all, and whose behavior to her
is a master-stroke of policy. That Maxence,
you are right enough, is dangerous. He is another
Philippe, but of a different calibre. The scoundrel
makes his vices serve his fortunes, and gets his
amusement gratis; whereas your brother’s follies
are never useful to him. All that you say alarms
me, but I could do no good by going to Issoudun.
Monsieur Hochon, acting behind your mother, will
be more useful to you than I. As for you, you had
better come back here; you are good for nothing
in a matter which requires continual attention, careful
observation, servile civilities, discretion in speech,
and a dissimulation of manner and gesture which
is wholly against the grain of artists.
If they have told you no will has been
made, you may be quite sure they have possessed
one for a long time. But wills can be revoked,
and as long as your fool of an uncle lives he is
no doubt susceptible of being worked upon by remorse
and religion. Your inheritance will be the
result of a combat between the Church and the Rabouilleuse.
There will inevitably come a time when that woman
will lose her grip on the old man, and religion will
be all-powerful. So long as your uncle makes
no gift of the property during his lifetime, and
does not change the nature of his estate, all may
come right whenever religion gets the upper hand.
For this reason, you must beg Monsieur Hochon to
keep an eye, as well as he can, on the condition
of your uncle’s property. It is necessary
to know if the real estate is mortgaged, and if
so, where and in whose name the proceeds are invested.
It is so easy to terrify an old man with fears about
his life, in case you find him despoiling his own
property for the sake of these interlopers, that almost
any heir with a little adroitness could stop the
spoliation at its outset. But how should your
mother, with her ignorance of the world, her disinterestedness,
and her religious ideas, know how to manage such
an affair? However, I am not able to throw any
light on the matter. All that you have done
so far has probably given the alarm, and your adversaries
may already have secured themselves—
“That is what I call an opinion
in good shape,” exclaimed Monsieur Hochon, proud
of being himself appreciated by a Parisian lawyer.
“Oh! Desroches is a famous fellow,”
answered Joseph.
“It would be well to read that
letter to the two women,” said the old man.
“There it is,” said Joseph,
giving it to him; “as to me, I want to be off
to-morrow; and I am now going to say good-by to my
uncle.”
“Ah!” said Monsieur Hochon,
“I see that Monsieur Desroches tells you in
a postscript to burn the letter.”
“You can burn it after showing
it to my mother,” said the painter.
Joseph dressed, crossed the little
square, and called on his uncle, who was just finishing
breakfast. Max and Flore were at table.
“Don’t disturb yourself,
my dear uncle; I have only come to say good-by.”
“You are going?” said
Max, exchanging glances with Flore.
“Yes; I have some work to do
at the chateau of Monsieur de Serizy, and I am all
the more glad of it because his arm is long enough
to do a service to my poor brother in the Chamber
of Peers.”
“Well, well, go and work”;
said old Rouget, with a silly air. Joseph thought
him extraordinarily changed within a few days.
“Men must work —I am sorry you are
going.”
“Oh! my mother will be here
some time longer,” remarked Joseph.
Max made a movement with his lips
which the Rabouilleuse observed, and which signified:
“They are going to try the plan Baruch warned
me of.”
“I am very glad I came,”
said Joseph, “for I have had the pleasure of
making your acquaintance and you have enriched my studio—”
“Yes,” said Flore, “instead
of enlightening your uncle on the value of his pictures,
which is now estimated at over one hundred thousand
francs, you have packed them off in a hurry to Paris.
Poor dear man! he is no better than a baby! We
have just been told of a little treasure at Bourges,—what
did they call it? a Poussin,—which was in
the choir of the cathedral before the Revolution and
is now worth, all by itself, thirty thousand francs.”
“That was not right of you,
my nephew,” said Jean-Jacques, at a sign from
Max, which Joseph could not see.
“Come now, frankly,” said
the soldier, laughing, “on your honor, what
should you say those pictures were worth? You’ve
made an easy haul out of your uncle! and right enough,
too,—uncles are made to be pillaged.
Nature deprived me of uncles, but damn it, if I’d
had any I should have shown them no mercy.”
“Did you know, monsieur,”
said Flore to Rouget, “what your pictures
were worth? How much did you say, Monsieur Joseph?”
“Well,” answered the painter,
who had grown as red as a beetroot, —“the
pictures are certainly worth something.”
“They say you estimated them
to Monsieur Hochon at one hundred and fifty thousand
francs,” said Flore; “is that true?”
“Yes,” said the painter, with childlike
honesty.
“And did you intend,”
said Flore to the old man, “to give a hundred
and fifty thousand francs to your nephew?”
“Never, never!” cried
Jean-Jacques, on whom Flore had fixed her eye.
“There is one way to settle
all this,” said the painter, “and that
is to return them to you, uncle.”
“No, no, keep them,” said the old man.
“I shall send them back to you,”
said Joseph, wounded by the offensive silence of Max
and Flore. “There is something in my brushes
which will make my fortune, without owing anything
to any one, even an uncle. My respects to you,
mademoiselle; good-day, monsieur—”
And Joseph crossed the square in a
state of irritation which artists can imagine.
The entire Hochon family were in the salon. When
they saw Joseph gesticulating and talking to himself,
they asked him what was the matter. The painter,
who was as open as the day, related before Baruch
and Francois the scene that had just taken place; and
which, two hours later, thanks to the two young men,
was the talk of the whole town, embroidered with various
circumstances that were more or less ridiculous.
Some persons insisted that the painter was maltreated
by Max; others that he had misbehaved to Flore, and
that Max had turned him out of doors.
“What a child your son is!”
said Hochon to Madame Bridau; “the booby is
the dupe of a scene which they have been keeping back
for the last day of his visit. Max and the Rabouilleuse
have known the value of those pictures for the last
two weeks,—ever since he had the folly to
tell it before my grandsons, who never rested till
they had blurted it out to all the world. Your
artist had better have taken himself off without taking
leave.”
“My son has done right to return
the pictures if they are really so valuable,”
said Agathe.
“If they are worth, as he says,
two hundred thousand francs,” said old Hochon,
“it was folly to put himself in the way of being
obliged to return them. You might have had that,
at least, out of the property; whereas, as things
are going now, you won’t get anything. And
this scene with Joseph is almost a reason why your
brother should refuse to see you again.”