A man who is not born with the novel-writing
gift has a troublesome time of it when he tries to
build a novel. I know this from experience.
He has no clear idea of his story; in fact he has
no story. He merely has some people in his mind,
and an incident or two, also a locality, and he trusts
he can plunge those people into those incidents with
interesting results. So he goes to work.
To write a novel? No—that is a thought
which comes later; in the beginning he is only proposing
to tell a little tale, a very little tale, a six-page
tale. But as it is a tale which he is not acquainted
with, and can only find out what it is by listening
as it goes along telling itself, it is more than apt
to go on and on and on till it spreads itself into
a book. I know about this, because it has happened
to me so many times.
And I have noticed another thing:
that as the short tale grows into the long tale,
the original intention (or motif) is apt to get abolished
and find itself superseded by a quite different one.
It was so in the case of a magazine sketch which
I once started to write—a funny and fantastic
sketch about a prince and a pauper; it presently assumed
a grave cast of its own accord, and in that new shape
spread itself out into a book. Much the same
thing happened with PUDD’NHEAD WILSON.
I had a sufficiently hard time with that tale, because
it changed itself from a farce to a tragedy while
I was going along with it—a most embarrassing
circumstance. But what was a great deal worse
was, that it was not one story, but two stories tangled
together; and they obstructed and interrupted each
other at every turn and created no end of confusion
and annoyance. I could not offer the book for
publication, for I was afraid it would unseat the
reader’s reason, I did not know what was the
matter with it, for I had not noticed, as yet, that
it was two stories in one. It took me months
to make that discovery. I carried the manuscript
back and forth across the Atlantic two or three times,
and read it and studied over it on shipboard; and
at last I saw where the difficulty lay. I had
no further trouble. I pulled one of the stories
out by the roots, and left the other—a
kind of literary Caesarean operation.
Would the reader care to know something
about the story which I pulled out? He has been
told many a time how the born-and-trained novelist
works; won’t he let me round and complete his
knowledge by telling him how the jackleg does it?
Originally the story was called THOSE
EXTRAORDINARY TWINS. I meant to make it very
short. I had seen a picture of a youthful Italian
“freak”—or “freaks”—which
was—or which were—on exhibition
in our cities—a combination consisting
of two heads and four arms joined to a single body
and a single pair of legs—and I thought
I would write an extravagantly fantastic little story
with this freak of nature for hero—or heroes—a
silly young miss for heroine, and two old ladies and
two boys for the minor parts. I lavishly elaborated
these people and their doings, of course. But
the take kept spreading along and spreading along,
and other people got to intruding themselves and taking
up more and more room with their talk and their affairs.
Among them came a stranger named Pudd’nhead
Wilson, and woman named Roxana; and presently the
doings of these two pushed up into prominence a young
fellow named Tom Driscoll, whose proper place was
away in the obscure background. Before the book
was half finished those three were taking things almost
entirely into their own hands and working the whole
tale as a private venture of their own—a
tale which they had nothing at all to do with, by
rights.
When the book was finished and I came
to look around to see what had become of the team
I had originally started out with—Aunt Patsy
Cooper, Aunt Betsy Hale, and two boys, and Rowena
the lightweight heroine—they were nowhere
to be seen; they had disappeared from the story some
time or other. I hunted about and found them—found
them stranded, idle, forgotten, and permanently useless.
It was very awkward. It was awkward all around,
but more particularly in the case of Rowena, because
there was a love match on, between her and one of
the twins that constituted the freak, and I had worked
it up to a blistering heat and thrown in a quite dramatic
love quarrel, wherein Rowena scathingly denounced her
betrothed for getting drunk, and scoffed at his explanation
of how it had happened, and wouldn’t listen
to it, and had driven him from her in the usual “forever”
way; and now here she sat crying and brokenhearted;
for she had found that he had spoken only the truth;
that is was not he, but the other of the freak that
had drunk the liquor that made him drunk; that her
half was a prohibitionist and had never drunk a drop
in his life, and altogether tight as a brick three
days in the week, was wholly innocent of blame; and
indeed, when sober, was constantly doing all he could
to reform his brother, the other half, who never got
any satisfaction out of drinking, anyway, because
liquor never affected him. Yes, here she was,
stranded with that deep injustice of hers torturing
her poor torn heart.
I didn’t know what to do with
her. I was as sorry for her as anybody could
be, but the campaign was over, the book was finished,
she was sidetracked, and there was no possible way
of crowding her in, anywhere. I could not leave
her there, of course; it would not do. After
spreading her out so, and making such a to-do over
her affairs, it would be absolutely necessary to account
to the reader for her. I thought and thought
and studied and studied; but I arrived at nothing.
I finally saw plainly that there was really no way
but one—I must simply give her the grand
bounce. It grieved me to do it, for after associating
with her so much I had come to kind of like her after
a fashion, notwithstanding things and was so nauseatingly
sentimental. Still it had to be done. So
at the top of Chapter XVII I put a “Calendar”
remark concerning July the Fourth, and began the chapter
with this statistic:
“Rowena went out in the backyard
after supper to see the fireworks and fell down the
well and got drowned.”
It seemed abrupt, but I thought maybe
the reader wouldn’t notice it, because I changed
the subject right away to something else. Anyway
it loosened up Rowena from where she was stuck and
got her out of the way, and that was the main thing.
It seemed a prompt good way of weeding out people
that had got stalled, and a plenty good enough way
for those others; so I hunted up the two boys and
said, “They went out back one night to stone
the cat and fell down the well and got drowned.”
Next I searched around and found old Aunt Patsy and
Aunt Betsy Hale where they were around, and said,
“They went out back one night to visit the sick
and fell down the well and got drowned.”
I was going to drown some others, but I gave up the
idea, partly because I believed that if I kept that
up it would arouse attention, and perhaps sympathy
with those people, and partly because it was not a
large well and would not hold any more anyway.
Still the story was unsatisfactory.
Here was a set of new characters who were become
inordinately prominent and who persisted in remaining
so to the end; and back yonder was an older set who
made a large noise and a great to-do for a little
while and then suddenly played out utterly and fell
down the well. There was a radical defect somewhere,
and I must search it out and cure it.
The defect turned out to be the one
already spoken of—two stories in one, a
farce and a tragedy. So I pulled out the farce
and left the tragedy. This left the original
team in, but only as mere names, not as characters.
Their prominence was wholly gone; they were not even
worth drowning; so I removed that detail. Also
I took the twins apart and made two separate men of
them. They had no occasion to have foreign names
now, but it was too much trouble to remove them all
through, so I left them christened as they were and
made no explanation.