Tom Practices Sycophancy
Why is it that we rejoice at a birth
and grieve at a funeral? It is because we are
not the person involved.
—Pudd’nhead Wilson’s Calendar
It is easy to find fault, if one has
that disposition. There was once a man who,
not being able to find any other fault with his coal,
complained that there were too many prehistoric toads
in it.
—Pudd’nhead Wilson’s Calendar
Tom flung himself on the sofa, and
put his throbbing head in his hands, and rested his
elbows on his knees. He rocked himself back and
forth and moaned.
“I’ve knelt to a nigger
wench!” he muttered. “I thought I
had struck the deepest depths of degradation before,
but oh, dear, it was nothing to this. . . .
Well, there is one consolation, such as it is—I’ve
struck bottom this time; there’s nothing lower.”
But that was a hasty conclusion.
At ten that night he climbed the ladder
in the haunted house, pale, weak, and wretched.
Roxy was standing in the door of one of the rooms,
waiting, for she had heard him.
This was a two-story log house which
had acquired the reputation a few years ago of being
haunted, and that was the end of its usefulness.
Nobody would live in it afterward, or go near it by
night, and most people even gave it a wide berth in
the daytime. As it had no competition, it was
called the haunted house. It was getting
crazy and ruinous now, from long neglect. It
stood three hundred yards beyond Pudd’nhead
Wilson’s house, with nothing between but vacancy.
It was the last house in the town at that end.
Tom followed Roxy into the room.
She had a pile of clean straw in the corner for a
bed, some cheap but well-kept clothing was hanging
on the wall, there was a tin lantern freckling the
floor with little spots of light, and there were various
soap and candle boxes scattered about, which served
for chairs. The two sat down. Roxy said:
“Now den, I’ll tell you
straight off, en I’ll begin to k’leck de
money later on; I ain’t in no hurry. What
does you reckon I’s gwine to tell you?”
“Well, you—you—oh,
Roxy, don’t make it too hard for me! Come
right out and tell me you’ve found out somehow
what a shape I’m in on account of dissipation
and foolishness.”
“Disposition en foolishness!
NO sir, dat ain’t it. Dat jist ain’t
nothin’ at all, ‘longside o’ what
I knows.”
Tom stared at her, and said:
“Why, Roxy, what do you mean?”
She rose, and gloomed above him like a Fate.
“I means dis—en it’s
de Lord’s truth. You ain’t no more
kin to ole Marse Driscoll den I is! dat’s
what I means!” and her eyes flamed with triumph.
“What?”
“Yassir, en dat ain’t
all! You’s a nigger!—bawn
a nigger and a slave!—en you’s
a nigger en a slave dis minute; en if I opens my mouf
ole Marse Driscoll’ll sell you down de river
befo’ you is two days older den what you is
now!”
“It’s a thundering lie, you miserable
old blatherskite!”
“It ain’t no lie, nuther.
It’s just de truth, en nothin’ but
de truth, so he’p me. Yassir—you’s
my son—”
“You devil!”
“En dat po’ boy dat you’s
be’n a-kickin’ en a-cuffin’ today
is Percy Driscoll’s son en yo’ marster—”
“You beast!”
“En his name is Tom Driscoll,
en yo’s name’s Valet de Chambers,
en you ain’t GOT no fambly name, beca’se
niggers don’t have em!”
Tom sprang up and seized a billet
of wood and raised it, but his mother only laughed
at him, and said:
“Set down, you pup! Does
you think you kin skyer me? It ain’t in
you, nor de likes of you. I reckon you’d
shoot me in de back, maybe, if you got a chance, for
dat’s jist yo’ style—I
knows you, throo en throo—but I don’t
mind gitt’n killed, beca’se all dis is
down in writin’ and it’s in safe hands,
too, en de man dat’s got it knows whah to look
for de right man when I gits killed. Oh, bless
yo’ soul, if you puts yo’ mother up for
as big a fool as you is, you’s pow’ful
mistaken, I kin tell you! Now den, you set still
en behave yo’self; en don’t you git up
ag’in till I tell you!”
Tom fretted and chafed awhile in a
whirlwind of disorganizing sensations and emotions,
and finally said, with something like settled conviction:
“The whole thing is moonshine;
now then, go ahead and do your worst; I’m done
with you.”
Roxy made no answer. She took
the lantern and started for the door. Tom was
in a cold panic in a moment.
“Come back, come back!”
he wailed. “I didn’t mean it, Roxy;
I take it all back, and I’ll never say it again!
Please come back, Roxy!”
The woman stood a moment, then she said gravely:
“Dat’s one thing you’s
got to stop, Valet de Chambers. You can’t
call me Roxy, same as if you was my equal.
Chillen don’t speak to dey mammies like dat.
You’ll call me ma or mammy, dat’s what
you’ll call me—leastways when de
ain’t nobody aroun’. Say it!”
It cost Tom a struggle, but he got it out.
“Dat’s all right, don’t
you ever forgit it ag’in, if you knows what’s
good for you. Now den, you had said you wouldn’t
ever call it lies en moonshine ag’in.
I’ll tell you dis, for a warnin’:
if you ever does say it ag’in, it’s de
LAS’ time you’ll ever say it to me; I’ll
tramp as straight to de judge as I kin walk, en tell
him who you is, en prove it. Does you
b’lieve me when I says dat?”
“Oh,” groaned Tom, “I more than
believe it; I know it.”
Roxy knew her conquest was complete.
She could have proved nothing to anybody, and her
threat of writings was a lie; but she knew the person
she was dealing with, and had made both statements
without any doubt as to the effect they would produce.
She went and sat down on her candle
box, and the pride and pomp of her victorious attitude
made it a throne. She said:
“Now den, Chambers, we’s
gwine to talk business, en dey ain’t gwine to
be no mo’ foolishness. In de fust place,
you gits fifty dollahs a month; you’s gwine
to han’ over half of it to yo’ ma.
Plank it out!”
But Tom had only six dollars in the
world. He gave her that, and promised to start
fair on next month’s pension.
“Chambers, how much is you in debt?”
Tom shuddered, and said:
“Nearly three hundred dollars.”
“How is you gwine to pay it?”
Tom groaned out: “Oh, I don’t know;
don’t ask me such awful questions.”
But she stuck to her point until she
wearied a confession out of him: he had been
prowling about in disguise, stealing small valuables
from private houses; in fact, he made a good deal
of a raid on his fellow villagers a fortnight before,
when he was supposed to be in St. Louis; but he doubted
if he had sent away enough stuff to realize the required
amount, and was afraid to make a further venture in
the present excited state of the town. His mother
approved of his conduct, and offered to help, but
this frightened him. He tremblingly ventured
to say that if she would retire from the town he should
feel better and safer, and could hold his head higher—and
was going on to make an argument, but she interrupted
and surprised him pleasantly by saying she was ready;
it didn’t make any difference to her where she
stayed, so that she got her share of the pension regularly.
She said she would not go far, and would call at
the haunted house once a month for her money.
Then she said:
“I don’t hate you so much
now, but I’ve hated you a many a year—and
anybody would. Didn’t I change you off,
en give you a good fambly en a good name, en made
you a white gen’l’man en rich, wid store
clothes on—en what did I git for it?
You despised me all de time, en was al’ays
sayin’ mean hard things to me befo’ folks,
en wouldn’t ever let me forgit I’s a nigger—en—en—”
She fell to sobbing, and broke down.
Tom said: “But you know I didn’t
know you were my mother; and besides—”
“Well, nemmine ’bout dat,
now; let it go. I’s gwine to fo’git
it.” Then she added fiercely, “En
don’t ever make me remember it ag’in, or
you’ll be sorry, I tell you.”
When they were parting, Tom said,
in the most persuasive way he could command:
“Ma, would you mind telling me who was my father?”
He had supposed he was asking an embarrassing
question. He was mistaken. Roxy drew herself
up with a proud toss of her head, and said:
“Does I mine tellin’ you?
No, dat I don’t! You ain’t got no
’casion to be shame’ o’ yo’
father, I kin tell you. He wuz de highest
quality in dis whole town—ole Virginny
stock. Fust famblies, he wuz. Jes as good
stock as de Driscolls en de Howards, de bes’
day dey ever seed.” She put on a little
prouder air, if possible, and added impressively:
“Does you ‘member Cunnel Cecil Burleigh
Essex, dat died de same year yo’ young Marse
Tom Driscoll’s pappy died, en all de Masons en
Odd Fellers en Churches turned out en give him de
bigges’ funeral dis town ever seed? Dat’s
de man.”
Under the inspiration of her soaring
complacency the departed graces of her earlier days
returned to her, and her bearing took to itself a
dignity and state that might have passed for queenly
if her surroundings had been a little more in keeping
with it.
“Dey ain’t another nigger
in dis town dat’s as highbawn as you is.
Now den, go ‘long! En jes you hold yo’
head up as high as you want to—you has
de right, en dat I kin swah.”