I
Alexina would listen to no remonstrance.
Gora might send her trunks to Geary Street if she
liked, but she must come home to Ballinger House and
spend at least one night with her brother and sister,
who had missed her quite dreadfully. Gora wondered
how Alexina could have missed her so touchingly in
Europe, but accepted the invitation, as a note from
the surgeon to whom she had written by the previous
steamer asked her to hold herself in readiness for
an operation a week hence.
Gora was looking remarkably well,
and Alexina assumed it was not only the six months
of mountain life and the three months in the tropics.
She had an air of assured power, rarely absent in
a woman who has found herself and achieved a definite
place in life. Besides being one of the best nurses
in San Francisco, in constant demand by the leading
doctors and surgeons, her short stories had attracted
considerable attention in the magazines, although
no publisher would risk bringing them out in book form.
But they were invariably mentioned in any summary
of the year’s best stories, one had been included
in a volume of selected short stories by modern authors,
and one in a recent text-book compiled for the benefit
of aspirants in the same difficult art. The remuneration
had been insignificant, for her stories were not of
the popular order, and she had not yet the name that
alone commands the high reward; but she had advanced
farther than many another as severely handicapped,
and she knew through her admiring sister-in-law and
Aileen Lawton that her stories were mentioned occasionally
at a San Francisco dinner table and even discussed!
She was “arriving.” No doubt of that.
II
“When will the novel come out? I can’t
wait.”
“Not until the spring.”
They were sitting in Alexina’s
room and Gora had been placed directly in front of
the cabinet, which she did not appear even to see.
She had taken off her hat and coat and was holding
the heavy masses of hair away from her head.
“Do you mind? I feel as if I had a twenty-pound
weight….”
“What a question! Do what you want.”
Gora took out the pins and let down
her hair. It was not as fine as Alexina’s,
but it was brown and warm and an unusual head of hair
for these days. It fell down both sides of her
face, and her long cold unrevealing eyes looked paler
than ever between her sun-burned cheeks and her low
heavy brows.
Alexina knew that she had an antagonist
far worthier of any weapons she might find in her
armory than poor Morty, but she believed she could
trap her if she were guilty….And she must be…she
must….
“Didn’t you find it too hot in the tropics
for writing?”
“I only copied and revised.
The book was finished before I left Lake Tahoe-an
ideal place for work. Some day I shall have a
log cabin up there. May I smoke?”
“Of course.”
“It is almost a shame to desecrate
a flower….I used to come in here sometimes and look
round…the week I spent here….The room is a poem…like
you….Or rather the binding of the prose poem that
is Alexina.”
“I’d love it if you made
me the heroine of one of your novels.”
“You’ll have much more fun living it yourself.”
“Fine chance. I don’t
suppose I’ll ever get out of California again….I
am afraid that Morty is doing quite badly.”
Gora shrugged her strong square shoulders.
“I never expected anything else. I asked
him for another thousand dollars of my money when I
was here and he looked as if he had forgotten he owed
me any. Just like a man and Morty in particular.
Then he said he expected to make an immense profit
on something or other he had ordered from the Orient
and would pay me off when I returned. Has he
condescended to tell you anything about his affairs?”
“Not a word. Did you need
the money badly? If I had been here I could have
lent it to you.”
“Thanks. I am sure you
would. But I dislike the idea of borrowing.
It must be so depressing to pay back….I was in no
particular need of it, for of course I’ve saved
quite a bit. I merely have a natural desire for
my own and thought it was a good opportunity to strike
Morty….I suppose he’s been speculating.
Fortunes have been made in Tonopah, but he would be
sure to buy at the wrong time or in the wrong mine….Has
he ever asked you for money?”
“Never. He knows, too,
that I have quite a sum in bonds that I could convert
into cash at once.”
“Well, take my advice and hold
on to them—to every cent you have.
Where do you keep them?”
“In the bank…in a safe-deposit
vault—Oh, how careless of me! I’ve
left the key out on the table! I usually keep
it…you remember…in the secret drawer of the cabinet.”
“How I wish I had the courage
to write a story about a secret drawer of an old Italian
cabinet!...I wouldn’t leave it lying about; although,
of course, no one could use it without a pass also.”
“A what?”
“They use every precaution.
I know, because when I nursed old Mrs. Beresford for
eight months, I was sent down to the vault twice.”
Alexina’s head was whirling.
The blood burned and beat in her face.
“Even with her signature I couldn’t
get by the keeper the first time because he didn’t
know me. I had to be identified by her lawyer.”
“I like to feel so well taken
care of. What shall you do if your novel is a
great success? Of course it will be. You
would never go on being a nurse.”
“I am not so sure it will be
a success. Neither is my publisher. He wrote
me a half-whimsical half-complimentary letter saying
that I must remember the average reader was utterly
commonplace, with no education in the higher sense,
no imagination, had an extremely limited vocabulary
and thought and talked in ready-made phrases, composed
for the most part of the colloquialisms of the moment.
Style, distinction of mind, erected an almost visible
wall between the ambitious writer and this predominant
class. If they found this sort of book interesting-which
as a rule they did not—they felt a sullen
sense of inferiority; and if there were too many unfamiliar
words they pitched it across the room with the ultimate
adjective of their disapproval—’highbrow.’
But it is more the general atmosphere they resent—would
resent if the book were purposely written with the
most limited vocabulary possible.”
“Our national self-sufficiency,
I suppose. Also the fetish of equality that still
persists. We are the greatest nation on earth,
of course, but it isn’t democratic for any one
of us to be greater than the other.”
“Exactly. I don’t
say I wouldn’t write for the mob if I could.
Nice stories about nice people. Intimate life
histories of commonplace ‘real Americans,’
touched with a bit of romance, or tragedy-somewhere
about the middle—or adventure, with a bad
man or woman for good measure and to prove to the
highbrows that the author is advanced and knows the
world as well as the next, even if he or she prefers
to treat of the more ’admirable aspects of our
American life.’ Unluckily I cannot read
such books nor write them. I was born with a
passion for English and the subtler psychology.
I should be hopeless from any editor’s or publisher’s
standpoint if I didn’t happen to have been fitted
out with a strong sense of drama. If I could only
set my stage with commonplace, people no doubt I’d
make a roaring hit. But I can’t and I won’t.
Who has such a chance as an author to get away from
commonplace people? Fancy deliberately concocting
new ones!”
“Not you! But you’ll
have some sort of success, all the same.”
“Yes, there are publics.
Perhaps I’ll, hypnotize one of them. As
for the financial end what I hope is that the book
will give me a position that will raise my prices
in the magazines.”
“You could live abroad very
cheaply.” Alexina raised her eyes a trifle
and looked as guileless as her words.
“Oh, be sure I’ll go to
Europe and stay there for years as soon as I see my
way ahead. I should find color in the very stones
or the village streets.”
“I am told that you can find
most comfortable quarters in some of those English
village inns, and for next to nothing. By the
way, do you still correspond with that Englishman
who was here during the fire?”
“Gathbroke? Off and on.
T send him my stories and he writes a humorous sort
of criticism of each; says that as I have no humor
lie feels a sort of urge to apply a little somewhere.”
“How interesting. He didn’t strike
me as humorous.”
“I fancy he wasn’t more
than about one-fifth developed when he was here.
Men like that, with his advantages, go ahead very rapidly
when they get into their stride. He has already
developed from business into politics—he
is in Parliament—and that is the second
long stride he has taken in the past seven years.”
“How interesting it will be
for you two to meet, again.” Alexina spoke
with languid politeness.
Gora shrugged her shoulders, “If
we do.” She might not be able to show the
under-white of her eyes arid look like a seraph, but
she had her voice, her features, under perfect control,
and she had never been quick to blush. She did
not suspect that Alexina was angling, but the very
sound of Gathbroke’s name was enough to put
up her guard.
“You must have had several proposals,
Gora dear. Your profession is almost as good
as a matrimonial bureau. And you look too fetching
for words in that uniform and cap.”
“I’ve had just two proposals.
One was from an old rancher who liked the way I turned
him over in bed and rubbed his back. The other
was—well, a nice fellow, and quite well
off. But I’m not keen on marrying any one.”
“Still, if it gave you that
much more independence and leisure…travel…a wider
life….”
“I’d only consider marrying
for two reasons: If I met a man who had the power
to make me quite mad about him, or one who could give
me a great position in the world and was not wholly
obnoxious. Otherwise, I prefer to trot alone.
Why not? At least I escape monotony; I have what
after all is the most precious thing in life, complete
personal freedom; and if I succeed with my writing
I can see the world and attain to position without
the aid of any man. If I don’t, I don’t,
and that is the end of it. I’m a bit of
a fatalist, I think, although to be sure when I want
a thing badly enough I forget all about that and fight
like the devil.”
Alexina looked at the square face
of her strange sister-in-law, so unlike her brother;
at the high cheek bones, the heavy low brows over the
cold light eyes, the powerful jaw, the wide firm but
mobile mouth.
“Have you any Eussian blood?”’ she asked.
“’Way back?”
“Not that I know of. But
after all I know little about my family, outside of
the one ancestor that anchors us in the Revolutionary
era. He or his son or his son’s son may
have married a Russian or a Mongolian for all I know.
Perhaps some one of my old aunts may have worked out
a family tree in cross-stitch, but if so I never heard
of it. Well, I’m off to clean up for dinner.”
Alexina for the first time in their
acquaintance flung her arms round Gora’s neck
and kissed her warmly. Truth to tell her conscience
was smarting, although she was able to assure herself
that not for a moment had she really believed her
sister-in-law to be guilty; she had merely grasped
at a straw. Gora returned the embrace gratefully
and without suspicion. As ever, she was a little
sorry for Alexina.