For some reason or other, the house
was crowded that night, and the fat Jew manager who
met them at the door was beaming from ear to ear with
an oily tremulous smile. He escorted them to
their box with a sort of pompous humility, waving
his fat jewelled hands and talking at the top of his
voice. Dorian Gray loathed him more than ever.
He felt as if he had come to look for Miranda and
had been met by Caliban. Lord Henry, upon the
other hand, rather liked him. At least he declared
he did, and insisted on shaking him by the hand and
assuring him that he was proud to meet a man who had
discovered a real genius and gone bankrupt over a poet.
Hallward amused himself with watching the faces in
the pit. The heat was terribly oppressive, and
the huge sunlight flamed like a monstrous dahlia with
petals of yellow fire. The youths in the gallery
had taken off their coats and waistcoats and hung
them over the side. They talked to each other
across the theatre and shared their oranges with the
tawdry girls who sat beside them. Some women
were laughing in the pit. Their voices were horribly
shrill and discordant. The sound of the popping
of corks came from the bar.
“What a place to find one’s divinity in!”
said Lord Henry.
“Yes!” answered Dorian
Gray. “It was here I found her, and she
is divine beyond all living things. When she
acts, you will forget everything. These common
rough people, with their coarse faces and brutal gestures,
become quite different when she is on the stage.
They sit silently and watch her. They weep
and laugh as she wills them to do. She makes
them as responsive as a violin. She spiritualizes
them, and one feels that they are of the same flesh
and blood as one’s self.”
“The same flesh and blood as
one’s self! Oh, I hope not!” exclaimed
Lord Henry, who was scanning the occupants of the gallery
through his opera-glass.
“Don’t pay any attention
to him, Dorian,” said the painter. “I
understand what you mean, and I believe in this girl.
Any one you love must be marvellous, and any girl
who has the effect you describe must be fine and noble.
To spiritualize one’s age—that is
something worth doing. If this girl can give
a soul to those who have lived without one, if she
can create the sense of beauty in people whose lives
have been sordid and ugly, if she can strip them of
their selfishness and lend them tears for sorrows
that are not their own, she is worthy of all your
adoration, worthy of the adoration of the world.
This marriage is quite right. I did not think
so at first, but I admit it now. The gods made
Sibyl Vane for you. Without her you would have
been incomplete.”
“Thanks, Basil,” answered
Dorian Gray, pressing his hand. “I knew
that you would understand me. Harry is so cynical,
he terrifies me. But here is the orchestra.
It is quite dreadful, but it only lasts for about
five minutes. Then the curtain rises, and you
will see the girl to whom I am going to give all my
life, to whom I have given everything that is good
in me.”
A quarter of an hour afterwards, amidst
an extraordinary turmoil of applause, Sibyl Vane stepped
on to the stage. Yes, she was certainly lovely
to look at— one of the loveliest creatures,
Lord Henry thought, that he had ever seen. There
was something of the fawn in her shy grace and startled
eyes. A faint blush, like the shadow of a rose
in a mirror of silver, came to her cheeks as she glanced
at the crowded enthusiastic house. She stepped
back a few paces and her lips seemed to tremble.
Basil Hallward leaped to his feet and began to applaud.
Motionless, and as one in a dream, sat Dorian Gray,
gazing at her. Lord Henry peered through his
glasses, murmuring, “Charming! charming!”
The scene was the hall of Capulet’s
house, and Romeo in his pilgrim’s dress had
entered with Mercutio and his other friends.
The band, such as it was, struck up a few bars of
music, and the dance began. Through the crowd
of ungainly, shabbily dressed actors, Sibyl Vane moved
like a creature from a finer world. Her body
swayed, while she danced, as a plant sways in the
water. The curves of her throat were the curves
of a white lily. Her hands seemed to be made
of cool ivory.
Yet she was curiously listless.
She showed no sign of joy when her eyes rested on
Romeo. The few words she had to speak—
Good pilgrim, you do wrong
your hand too much,
Which
mannerly devotion shows in this;
For saints have hands that
pilgrims’ hands do touch,
And
palm to palm is holy palmers’ kiss—
with the brief dialogue that follows,
were spoken in a thoroughly artificial manner.
The voice was exquisite, but from the point of view
of tone it was absolutely false. It was wrong
in colour. It took away all the life from the
verse. It made the passion unreal.
Dorian Gray grew pale as he watched
her. He was puzzled and anxious. Neither
of his friends dared to say anything to him.
She seemed to them to be absolutely incompetent.
They were horribly disappointed.
Yet they felt that the true test of
any Juliet is the balcony scene of the second act.
They waited for that. If she failed there,
there was nothing in her.
She looked charming as she came out
in the moonlight. That could not be denied.
But the staginess of her acting was unbearable, and
grew worse as she went on. Her gestures became
absurdly artificial. She overemphasized everything
that she had to say. The beautiful passage—
Thou knowest the mask of night
is on my face,
Else would a maiden blush
bepaint my cheek
For that which thou hast heard
me speak to-night—
was declaimed with the painful precision
of a schoolgirl who has been taught to recite by some
second-rate professor of elocution. When she
leaned over the balcony and came to those wonderful
lines—
Although
I joy in thee,
I have no joy of this contract
to-night:
It is too rash, too unadvised,
too sudden;
Too like the lightning, which
doth cease to be
Ere one can say, “It
lightens.” Sweet, good-night!
This bud of love by summer’s
ripening breath
May prove a beauteous flower
when next we meet—
she spoke the words as though they
conveyed no meaning to her. It was not nervousness.
Indeed, so far from being nervous, she was absolutely
self-contained. It was simply bad art. She
was a complete failure.
Even the common uneducated audience
of the pit and gallery lost their interest in the
play. They got restless, and began to talk loudly
and to whistle. The Jew manager, who was standing
at the back of the dress-circle, stamped and swore
with rage. The only person unmoved was the girl
herself.
When the second act was over, there
came a storm of hisses, and Lord Henry got up from
his chair and put on his coat. “She is
quite beautiful, Dorian,” he said, “but
she can’t act. Let us go.”
“I am going to see the play
through,” answered the lad, in a hard bitter
voice. “I am awfully sorry that I have
made you waste an evening, Harry. I apologize
to you both.”
“My dear Dorian, I should think
Miss Vane was ill,” interrupted Hallward.
“We will come some other night.”
“I wish she were ill,”
he rejoined. “But she seems to me to be
simply callous and cold. She has entirely altered.
Last night she was a great artist. This evening
she is merely a commonplace mediocre actress.”
“Don’t talk like that
about any one you love, Dorian. Love is a more
wonderful thing than art.”
“They are both simply forms
of imitation,” remarked Lord Henry. “But
do let us go. Dorian, you must not stay here
any longer. It is not good for one’s morals
to see bad acting. Besides, I don’t suppose
you will want your wife to act, so what does it matter
if she plays Juliet like a wooden doll? She is
very lovely, and if she knows as little about life
as she does about acting, she will be a delightful
experience. There are only two kinds of people
who are really fascinating— people who
know absolutely everything, and people who know absolutely
nothing. Good heavens, my dear boy, don’t
look so tragic! The secret of remaining young
is never to have an emotion that is unbecoming.
Come to the club with Basil and myself. We will
smoke cigarettes and drink to the beauty of Sibyl Vane.
She is beautiful. What more can you want?”
“Go away, Harry,” cried
the lad. “I want to be alone. Basil,
you must go. Ah! can’t you see that my
heart is breaking?” The hot tears came to his
eyes. His lips trembled, and rushing to the back
of the box, he leaned up against the wall, hiding
his face in his hands.
“Let us go, Basil,” said
Lord Henry with a strange tenderness in his voice,
and the two young men passed out together.
A few moments afterwards the footlights
flared up and the curtain rose on the third act.
Dorian Gray went back to his seat. He looked
pale, and proud, and indifferent. The play dragged
on, and seemed interminable. Half of the audience
went out, tramping in heavy boots and laughing.
The whole thing was a fiasco. The last act was
played to almost empty benches. The curtain
went down on a titter and some groans.
As soon as it was over, Dorian Gray
rushed behind the scenes into the greenroom.
The girl was standing there alone, with a look of
triumph on her face. Her eyes were lit with an
exquisite fire. There was a radiance about her.
Her parted lips were smiling over some secret of
their own.
When he entered, she looked at him,
and an expression of infinite joy came over her.
“How badly I acted to-night, Dorian!”
she cried.
“Horribly!” he answered,
gazing at her in amazement. “Horribly!
It was dreadful. Are you ill? You have
no idea what it was. You have no idea what I
suffered.”
The girl smiled. “Dorian,”
she answered, lingering over his name with long-drawn
music in her voice, as though it were sweeter than
honey to the red petals of her mouth. “Dorian,
you should have understood. But you understand
now, don’t you?”
“Understand what?” he asked, angrily.
“Why I was so bad to-night. Why I shall
always be bad.
Why I shall never act well again.”
He shrugged his shoulders. “You are ill,
I suppose.
When you are ill you shouldn’t act. You
make yourself ridiculous.
My friends were bored. I was bored.”
She seemed not to listen to him.
She was transfigured with joy. An ecstasy of
happiness dominated her.
“Dorian, Dorian,” she
cried, “before I knew you, acting was the one
reality of my life. It was only in the theatre
that I lived. I thought that it was all true.
I was Rosalind one night and Portia the other.
The joy of Beatrice was my joy, and the sorrows of
Cordelia were mine also. I believed in everything.
The common people who acted with me seemed to me
to be godlike. The painted scenes were my world.
I knew nothing but shadows, and I thought them real.
You came—oh, my beautiful love!—
and you freed my soul from prison. You taught
me what reality really is. To-night, for the
first time in my life, I saw through the hollowness,
the sham, the silliness of the empty pageant in which
I had always played. To-night, for the first
time, I became conscious that the Romeo was hideous,
and old, and painted, that the moonlight in the orchard
was false, that the scenery was vulgar, and that the
words I had to speak were unreal, were not my words,
were not what I wanted to say. You had brought
me something higher, something of which all art is
but a reflection. You had made me understand
what love really is. My love! My love!
Prince Charming! Prince of life! I have
grown sick of shadows. You are more to me than
all art can ever be. What have I to do with
the puppets of a play? When I came on to-night,
I could not understand how it was that everything
had gone from me. I thought that I was going
to be wonderful. I found that I could do nothing.
Suddenly it dawned on my soul what it all meant.
The knowledge was exquisite to me. I heard
them hissing, and I smiled. What could they know
of love such as ours? Take me away, Dorian—take
me away with you, where we can be quite alone.
I hate the stage. I might mimic a passion that
I do not feel, but I cannot mimic one that burns me
like fire. Oh, Dorian, Dorian, you understand
now what it signifies? Even if I could do it,
it would be profanation for me to play at being in
love. You have made me see that.”
He flung himself down on the sofa and turned away
his face.
“You have killed my love,” he muttered.
She looked at him in wonder and laughed.
He made no answer. She came across to him, and
with her little fingers stroked his hair. She
knelt down and pressed his hands to her lips.
He drew them away, and a shudder ran through him.
Then he leaped up and went to the
door. “Yes,” he cried, “you
have killed my love. You used to stir my imagination.
Now you don’t even stir my curiosity. You
simply produce no effect. I loved you because
you were marvellous, because you had genius and intellect,
because you realized the dreams of great poets and
gave shape and substance to the shadows of art.
You have thrown it all away. You are shallow
and stupid. My God! how mad I was to love you!
What a fool I have been! You are nothing to
me now. I will never see you again. I will
never think of you. I will never mention your
name. You don’t know what you were to me,
once. Why, once . . . Oh, I can’t
bear to think of it! I wish I had never laid
eyes upon you! You have spoiled the romance of
my life. How little you can know of love, if
you say it mars your art! Without your art, you
are nothing. I would have made you famous, splendid,
magnificent. The world would have worshipped
you, and you would have borne my name. What are
you now? A third-rate actress with a pretty
face.”
The girl grew white, and trembled.
She clenched her hands together, and her voice seemed
to catch in her throat. “You are not serious,
Dorian?” she murmured. “You are
acting.”
“Acting! I leave that
to you. You do it so well,” he answered
bitterly.
She rose from her knees and, with
a piteous expression of pain in her face, came across
the room to him. She put her hand upon his arm
and looked into his eyes. He thrust her back.
“Don’t touch me!” he cried.
A low moan broke from her, and she
flung herself at his feet and lay there like a trampled
flower. “Dorian, Dorian, don’t leave
me!” she whispered. “I am so sorry
I didn’t act well. I was thinking of you
all the time. But I will try—indeed,
I will try. It came so suddenly across me, my
love for you. I think I should never have known
it if you had not kissed me— if we had
not kissed each other. Kiss me again, my love.
Don’t go away from me. I couldn’t
bear it. Oh! don’t go away from me.
My brother . . . No; never mind. He didn’t
mean it. He was in jest. . . . But you,
oh! can’t you forgive me for to-night?
I will work so hard and try to improve. Don’t
be cruel to me, because I love you better than anything
in the world. After all, it is only once that
I have not pleased you. But you are quite right,
Dorian. I should have shown myself more of an
artist. It was foolish of me, and yet I couldn’t
help it. Oh, don’t leave me, don’t
leave me.” A fit of passionate sobbing
choked her. She crouched on the floor like a
wounded thing, and Dorian Gray, with his beautiful
eyes, looked down at her, and his chiselled lips curled
in exquisite disdain. There is always something
ridiculous about the emotions of people whom one has
ceased to love. Sibyl Vane seemed to him to be
absurdly melodramatic. Her tears and sobs annoyed
him.
“I am going,” he said at last in his calm
clear voice.
“I don’t wish to be unkind, but I can’t
see you again.
You have disappointed me.”
She wept silently, and made no answer, but crept nearer.
Her little hands stretched blindly out, and appeared
to be
seeking for him. He turned on his heel and left
the room.
In a few moments he was out of the theatre.
Where he went to he hardly knew.
He remembered wandering through dimly lit streets,
past gaunt, black-shadowed archways and evil-looking
houses. Women with hoarse voices and harsh laughter
had called after him. Drunkards had reeled by,
cursing and chattering to themselves like monstrous
apes. He had seen grotesque children huddled
upon door-steps, and heard shrieks and oaths from
gloomy courts.
As the dawn was just breaking, he
found himself close to Covent Garden. The darkness
lifted, and, flushed with faint fires, the sky hollowed
itself into a perfect pearl. Huge carts filled
with nodding lilies rumbled slowly down the polished
empty street. The air was heavy with the perfume
of the flowers, and their beauty seemed to bring him
an anodyne for his pain. He followed into the
market and watched the men unloading their waggons.
A white-smocked carter offered him some cherries.
He thanked him, wondered why he refused to accept
any money for them, and began to eat them listlessly.
They had been plucked at midnight, and the coldness
of the moon had entered into them. A long line
of boys carrying crates of striped tulips, and of
yellow and red roses, defiled in front of him, threading
their way through the huge, jade-green piles of vegetables.
Under the portico, with its grey, sun-bleached pillars,
loitered a troop of draggled bareheaded girls, waiting
for the auction to be over. Others crowded round
the swinging doors of the coffee-house in the piazza.
The heavy cart-horses slipped and stamped upon the
rough stones, shaking their bells and trappings.
Some of the drivers were lying asleep on a pile of
sacks. Iris-necked and pink-footed, the pigeons
ran about picking up seeds.
After a little while, he hailed a
hansom and drove home. For a few moments he loitered
upon the doorstep, looking round at the silent square,
with its blank, close-shuttered windows and its staring
blinds. The sky was pure opal now, and the roofs
of the houses glistened like silver against it.
From some chimney opposite a thin wreath of smoke was
rising. It curled, a violet riband, through the
nacre-coloured air.
In the huge gilt Venetian lantern,
spoil of some Doge’s barge, that hung from the
ceiling of the great, oak-panelled hall of entrance,
lights were still burning from three flickering jets:
thin blue petals of flame they seemed, rimmed with
white fire. He turned them out and, having thrown
his hat and cape on the table, passed through the
library towards the door of his bedroom, a large octagonal
chamber on the ground floor that, in his new-born
feeling for luxury, he had just had decorated for himself
and hung with some curious Renaissance tapestries
that had been discovered stored in a disused attic
at Selby Royal. As he was turning the handle
of the door, his eye fell upon the portrait Basil
Hallward had painted of him. He started back
as if in surprise. Then he went on into his own
room, looking somewhat puzzled. After he had
taken the button-hole out of his coat, he seemed to
hesitate. Finally, he came back, went over to
the picture, and examined it. In the dim arrested
light that struggled through the cream-coloured silk
blinds, the face appeared to him to be a little changed.
The expression looked different. One would have
said that there was a touch of cruelty in the mouth.
It was certainly strange.
He turned round and, walking to the
window, drew up the blind. The bright dawn flooded
the room and swept the fantastic shadows into dusky
corners, where they lay shuddering. But the strange
expression that he had noticed in the face of the
portrait seemed to linger there, to be more intensified
even. The quivering ardent sunlight showed him
the lines of cruelty round the mouth as clearly as
if he had been looking into a mirror after he had
done some dreadful thing.
He winced and, taking up from the
table an oval glass framed in ivory Cupids, one of
Lord Henry’s many presents to him, glanced hurriedly
into its polished depths. No line like that
warped his red lips. What did it mean?
He rubbed his eyes, and came close
to the picture, and examined it again. There
were no signs of any change when he looked into the
actual painting, and yet there was no doubt that the
whole expression had altered. It was not a mere
fancy of his own. The thing was horribly apparent.
He threw himself into a chair and
began to think. Suddenly there flashed across
his mind what he had said in Basil Hallward’s
studio the day the picture had been finished.
Yes, he remembered it perfectly. He had uttered
a mad wish that he himself might remain young, and
the portrait grow old; that his own beauty might be
untarnished, and the face on the canvas bear the burden
of his passions and his sins; that the painted image
might be seared with the lines of suffering and thought,
and that he might keep all the delicate bloom and loveliness
of his then just conscious boyhood. Surely his
wish had not been fulfilled? Such things were
impossible. It seemed monstrous even to think
of them. And, yet, there was the picture before
him, with the touch of cruelty in the mouth.
Cruelty! Had he been cruel?
It was the girl’s fault, not his. He had
dreamed of her as a great artist, had given his love
to her because he had thought her great. Then
she had disappointed him. She had been shallow
and unworthy. And, yet, a feeling of infinite
regret came over him, as he thought of her lying at
his feet sobbing like a little child. He remembered
with what callousness he had watched her. Why
had he been made like that? Why had such a soul
been given to him? But he had suffered also.
During the three terrible hours that the play had lasted,
he had lived centuries of pain, aeon upon aeon of torture.
His life was well worth hers. She had marred
him for a moment, if he had wounded her for an age.
Besides, women were better suited to bear sorrow
than men. They lived on their emotions.
They only thought of their emotions. When they
took lovers, it was merely to have some one with whom
they could have scenes. Lord Henry had told him
that, and Lord Henry knew what women were. Why
should he trouble about Sibyl Vane? She was nothing
to him now.
But the picture? What was he
to say of that? It held the secret of his life,
and told his story. It had taught him to love
his own beauty. Would it teach him to loathe
his own soul? Would he ever look at it again?
No; it was merely an illusion wrought
on the troubled senses. The horrible night that
he had passed had left phantoms behind it. Suddenly
there had fallen upon his brain that tiny scarlet speck
that makes men mad. The picture had not changed.
It was folly to think so.
Yet it was watching him, with its
beautiful marred face and its cruel smile. Its
bright hair gleamed in the early sunlight. Its
blue eyes met his own. A sense of infinite pity,
not for himself, but for the painted image of himself,
came over him. It had altered already, and would
alter more. Its gold would wither into grey.
Its red and white roses would die. For every
sin that he committed, a stain would fleck and wreck
its fairness. But he would not sin. The
picture, changed or unchanged, would be to him the
visible emblem of conscience. He would resist
temptation. He would not see Lord Henry any more—would
not, at any rate, listen to those subtle poisonous
theories that in Basil Hallward’s garden had
first stirred within him the passion for impossible
things. He would go back to Sibyl Vane, make
her amends, marry her, try to love her again.
Yes, it was his duty to do so. She must have
suffered more than he had. Poor child!
He had been selfish and cruel to her. The fascination
that she had exercised over him would return.
They would be happy together. His life with her
would be beautiful and pure.
He got up from his chair and drew
a large screen right in front of the portrait, shuddering
as he glanced at it. “How horrible!”
he murmured to himself, and he walked across to the
window and opened it. When he stepped out on
to the grass, he drew a deep breath. The fresh
morning air seemed to drive away all his sombre passions.
He thought only of Sibyl. A faint echo of his
love came back to him. He repeated her name over
and over again. The birds that were singing
in the dew-drenched garden seemed to be telling the
flowers about her.