THE MURDER
I took no chances, but began at once
to shout, as soon as I saw the men had noticed his
coming. It was impossible for me to tell whether
or not Dr. Schermerhorn heard me. If he did,
he misunderstood my intention, for he continued painfully
to advance. The only result I gained was to get
myself well gagged with my own pocket handkerchief,
and thrown in a hollow between the dunes. Thence
I could hear Handy Solomon speaking fiercely and rapidly.
“Now you let me run this,”
he commanded; “we got to find out somethin’.
It ain’t no good to us without we knows—and
we want to find out how he’s got the rest hid.”
They assented.
“I’m goin’ out to help him carry
her in,” announced the seaman.
A long pause ensued, in which I watched
the deep canopy of red-black thicken overhead.
A strange and unearthly light had fallen on the world,
and the air was quite still. After a while I heard
Handy Solomon and Dr. Schermerhorn join the group.
“There you are, Perfessor,”
cried Handy Solomon, in tones of the greatest heartiness,
“I’ll put her right there, and she’ll
be as safe as a babby at home. She’s heavy,
though.”
Dr. Schermerhorn laughed a pleased
and excited laugh. I could tell by the tone of
his voice that he was strung high, and guessed that
his triumph needed an audience.
“You may say so well!”
he said. “It iss heafy; and it iss heafy
with the world-desire, the great substance than can
do efferything. Where iss Percy?”
“He’s gone aboard.”
“We must embark. The time
is joost right. A day sooner and the egsperiment
would haf been spoilt; but now”—he
laughed—“let the island sink, we do
not care. We must embark hastily.”
“It’ll take a man long
time to carry down all your things, Perfessor.”
“Oh, led them go! The eruption
has alretty swallowed them oop. The lava iss
by now a foot deep in the valley. Before long
it flows here, so we must embark.”
“But you’ve lost all them
vallyable things, Perfessor,” said Handy Solomon.
“Now, I call that hard luck.”
Dr. Schermerhorn snapped his fingers.
“They do not amoundt to that!”
he cried. “Here, here, in this leetle box
iss all the treasure! Here iss the labour of ten
years! Here iss the Laughing Lass, and
the crew, and all the equipmendt comprised. Here
iss the world!”
“I’m a plain seaman, Perfessor,
and I suppose I got to believe you; but she’s
a main small box for all that.”
“With that small box you can
haf all your wishes,” asserted the Professor,
still in the German lyric strain over his triumph.
“It iss the box of enchantments. You haf
but to will the change you would haf taig place—it
iss done. The substance of the rocks, the molecule—all!”
“Could a man make diamonds?”
asked Pulz abruptly. I could hear the sharp intake
of the men’s breathing as they hung on the reply.
“Much more wonderful changes
than that it can accomplish,” replied the doctor,
with an indulgent laugh. “That change iss
simple. Carbon iss coal; carbon iss diamond.
You see? One has but to change the form, not the
substance.”
“Then it’ll change coal
to diamonds?” asked Handy Solomon.
“Yes, you gather my meanings—”
I heard a sharp squeak like a terrified
mouse. Then a long, dreadful silence; then two
dull, heavy blows, spaced with deliberation. A
moment later I caught a glimpse of Handy Solomon bent
forward to the labour of dragging a body toward the
sea, his steel claw hooked under the angle of the
jaw as a man handles a fish. Pulz came and threw
off my bonds and gag.
“Come along!” said he.
All kept looking fearfully toward
the arroyo. A dense white steam marked its course.
The air was now heavy with portent. Successive
explosions, some light, some severe, shook the foundations
of the island. Great rocks and boulders bounded
down the hills. The flashes of lightning had become
more frequent. We moved, exaggerated to each other’s
vision by the strange light, uncouth and gigantic.
“Let’s get out of this!” cried Thrackles.
We turned at the word and ran, Thrackles
staggering under the weight of the chest. All
our belongings we abandoned, and set out for the Laughing
Lass with only the tatters in which we stood.
Luckily for us a great part of the ship’s stores
had been returned to her hold after the last thorough
scrubbing, so we were in subsistence, but all our clothes,
all our personal belongings, were left behind us on
the beach. For after once we had topped the cliff
that led over to the cove, I doubt if any consideration
on earth would have induced us to return to that accursed
place.
The row out to the ship was wet and
dangerous. Seismic disturbances were undoubtedly
responsible for high pyramidic waves that lifted and
fell without onward movement. We fairly tumbled
up out of the dory, which we did not hoist on deck,
but left at the end of the painter to beat her sides
against the ship.