There is a beautiful air to this old
ballad. The hero is more generally termed Lord
Ronald; but I willingly follow the authority of
an Ettrick Forest copy for calling him Randal;
because, though the circumstances are so very different,
I think it not impossible, that the ballad may have
originally regarded the death of Thomas Randolph, or
Randal, earl of Murray, nephew to Robert Bruce, and
governor of Scotland. This great warrior died
at Musselburgh, 1332, at the moment when his services
were most necessary to his country, already threatened
by an English army. For this sole reason, perhaps,
our historians obstinately impute his death to poison.
See The Bruce, book xx. Fordun repeats,
and Boece echoes, this story, both of whom charge
the murder on Edward III. But it is combated
successfully by Lord Hailes, in his Remarks on the
History of Scotland.
The substitution of some venomous
reptile for food, or putting it into liquor, was anciently
supposed to be a common mode of administering poison;
as appears from the following curious account of the
death of King John, extracted from a MS. Chronicle
of England, penes John Clerk, esq. advocate.
“And, in the same tyme, the pope sente into
Englond a legate, that men cald Swals, and he was prest
cardinal of Rome, for to mayntene King Johnes cause
agens the barons of Englond; but the barons had so
much pte (poustie, i.e. power) through
Lewys, the kinges sone of Fraunce, that King Johne
wist not wher for to wend ne gone: and so hitt
fell, that he wold have gone to Suchold; and as he
went thedurward, he come by the abbey of Swinshed,
and ther he abode II dayes. And, as he sate at
meat, he askyd a monke of the house, how moche a lofe
was worth, that was before hym sete at the table? and
the monke sayd that loffe was worthe bot ane halfpenny.
‘O!’ quod the kyng, ’this is a grette
cheppe of brede; now,’ said the king, ’and
yff I may, such a loffe shalle be worth xxd. or half
a yer be gone:’ and when he said the word,
muche he thought, and ofte tymes sighed, and nome and
ete of the bred, and said, ‘By Gode, the word
that I have spokyn shall be sothe.’ The
monke, that stode befor the kyng, was ful sory in his
hert; and thought rather he wold himself suffer peteous
deth; and thought yff he myght ordeyn therfore sum
remedy. And anon the monke went unto his abbott,
and was schryvyd of him, and told the abbott all that
the kyng said, and prayed his abbott to assoyl him,
for he wold gyffe the kyng such a wassayle, that all
Englond shuld be glad and joyful therof. Tho
went the monke into a gardene, and fond a tode therin;
and toke her upp, and put hyr in a cuppe, and filled
it with good ale, and pryked hyr in every place, in
the cuppe, till the venome come out in every place;
an brought hitt befor the kyng, and knelyd, and said,
’Sir, wassayle; for never in your lyfe drancke
ye of such a cuppe,’ ‘Begyne, monke,’
quod the king; and the monke dranke a gret draute,
and toke the kyng the cuppe, and the kyng also drank
a grett draute, and set downe the cuppe.—The
monke anon went to the Farmarye, and ther dyed anon,
on whose soule God have mercy, Amen. And v monkes
syng for his soule especially, and shall while the
abbey stondith. The kyng was anon ful evil at
ese, and comaunded to remove the table, and askyd after
the monke; and men told him that he was ded, for his
wombe was broke in sondur. When the king herd
this tidyng, he comaunded for to trusse; but all hit
was for nought, for his bely began to swelle for the
drink that he dranke, that he dyed within II dayes,
the moro aftur Seynt Luke’s day.”
A different account of the poisoning
of King John is given in a MS. Chronicle of England,
written in the minority of Edward III., and contained
in the Auchinleck MS. of Edinburgh. Though not
exactly to our present purpose, the passage is curious,
and I shall quote it without apology. The author
has mentioned the interdict laid on John’s kingdom
by the pope, and continues thus:
He was ful wroth and grim,
For no prest wald sing for him
He made tho his parlement,
And swore his croy de verament,
That he shuld make such assaut,
To fede all Inglonde with a spand.
And eke with a white lof,
Therefore I hope[A] he was God-loth.
A monk it herd of Swines-heued,
And of this wordes he was adred,
He went hym to his fere,
And seyd to hem in this manner;
“The king has made a sori oth,
That he schal with a white lof
Fede al Inglonde, and with a spand,
Y wis it were a sori saut;
And better is that we die to,
Than al Inglond be so wo.
Ye schul for me belles ring,
And after wordes rede and sing;
So helpe you God, heven king,
Granteth me alle now mill asking,
And Ichim wil with puseoun slo,
Ne schal he never Inglond do wo.”
His brethren him graunt alle his
bone.
He let him shrive swithe sone,
To make his soule fair and cleue,
To for our leuedi heven queen,
That sche schuld for him be,
To for her son in trinité.
Dansimond zede and gadred frut,
For sothe were plommes white,
The steles[B] he puld out everichon,
Puisoun he dede therin anon,
And sett the steles al ogen,
That the gile schuld nought be sen.
He dede hem in a coupe of gold,
And went to the kinges bord;
On knes he him sett,
The king full fair he grett;
“Sir,” he said, “by
Seynt Austin,
This is front of our garden,
And gif that your wil be,
Assayet herof after me.”
Dansimoud ete frut, on and on,
And al tho other ete King Jon;
The monke aros, and went his way,
God gif his soule wel gode day;
He gaf King Jon ther his puisoun,
Himself had that ilk doun,
He dede, it is nouther for mirthe ne ond,
Bot for to save al Iuglond.
The King Jon sate at mete,
His wombe to wex grete;
He swore his oth, per la croyde,
His wombe wald brest a thre;
He wald have risen fram the bord,
Ac he spake never more word;
Thus ended his time,
Y wis he had an evel fine.
[Footnote A: Hope, for think.]
[Footnote B: Steles—Stalks.]
Shakespeare, from such old chronicles,
has drawn his authority for the last fine scene in
King John. But he probably had it from
Caxton, who uses nearly the words of the prose chronicle.
Hemingford tells the same tale with the metrical historian.
It is certain, that John increased the flux, of which
he died, by the intemperate use of peaches and of ale,
which may have given rise to the story of the poison.—See
MATTHEW PARIS.
To return to the ballad: there
is a very similar song, in which, apparently to excite
greater interest in the nursery, the handsome young
hunter is exchanged for a little child, poisoned by
a false step-mother.