GOOD BLOOD CANNOT
LIE
The evening of the day on which Flavie
had communicated to Celeste the sovereign orders of
Thuillier, the Phellions called to spend the evening
with Brigitte, and a very sharp engagement took place
between the two young people. Mademoiselle Colleville
did not need to be told by her mother that it would
be extremely unbecoming if she allowed Felix to know
of the conditional approval that was granted to their
sentiments. Celeste had too much delicacy, and
too much real religious feeling to wish to obtain
the conversion of the man she loved on any other ground
than that of his conviction. Their evening was
therefore passed in theological debate; but love is
so strange a Proteus, and takes so many and such various
forms, that though it appeared on this occasion in
a black gown and a mob cap, it was not at all as ungraceful
and displeasing as might have been imagined. But
Phellion junior was in this encounter, the solemnity
of which he little knew, unlucky and blundering to
the last degree. Not only did he concede nothing,
but he took a tone of airy and ironical discussion,
and ended by putting poor Celeste so beside herself
that she finally declared an open rupture and forbade
him to appear in her presence again.
It was just the case for a lover more
experienced than the young savant to reappear the
very next day, for young hearts are never so near
to understanding each other as when they have just
declared the necessity of eternal separation.
But this law is not one of logarithms, and Felix Phellion,
being incapable of guessing it, thought himself positively
and finally banished; so much so, that during the
fifteen days granted to the poor girl to deliberate
(as says the Code in the matter of beneficiary bequests),
although he was expected day by day, and from minute
to minute by Celeste, who gave no more thought to
la Peyrade than if he had nothing to do with the question,
the deplorably stupid youth did not have the most distant
idea of breaking his ban.
Luckily for this hopeless lover, a
beneficent fairy was watching over him, and the evening
before the day on which the young girl was to make
her decision the following affair took place.
It was Sunday, the day on which the
Thuilliers still kept up their weekly receptions.
Madame Phellion, convinced that the
housekeeping leakage, vulgarly called “the basket
dance,” was the ruin of the best-regulated households,
was in the habit of going in person to her tradespeople.
From time immemorial in the Phellion establishment,
Sunday was the day of the “pot-au-feu,”
and the wife of the great citizen, in that intentionally
dowdy costume in which good housekeepers bundle themselves
when they go to market, was prosaically returning from
a visit to the butcher, followed by her cook and the
basket, in which lay a magnificent cut of the loin
of beef. Twice had she rung her own doorbell,
and terrible was the storm gathering on the head of
the foot-boy, who by his slowness in opening the door
was putting his mistress in a situation less tolerable
than that of Louis XIV., who had only almost
waited. In her feverish impatience Madame Phellion
had just given the bell a third and ferocious reverberation,
when, judge of her confusion, a little coupe drew
up with much clatter at the door of her house, and
a lady descended, whom she recognized, at this untimely
hour, as the elegant Comtesse Torna de Godollo!
Turning a purplish scarlet, the unfortunate
bourgeoise lost her head, and, floundering in excuses,
she was about to complicate the position by some signal
piece of awkwardness, when, happily for her, Phellion,
attracted by the noise of the bell, and attired in
a dressing-gown and Greek cap, came out of his study
to inquire what was the matter. After a speech,
the pompous charm of which did much to compensate for
his dishabille, the great citizen, with the serenity
that never abandoned him, offered his hand very gallantly
to the lady, and having installed her in the salon,
said:—
“May I, without indiscretion,
ask Madame la comtesse what has procured for us the
unhoped-for advantage of this visit?”
“I have come,” said the
lady, “to talk with Madame Phellion on a matter
which must deeply interest her. I have no other
way of meeting her without witnesses; and therefore,
though I am hardly known to Madame Phellion, I have
taken the liberty to call upon her here.”
“Madame, your visit is a great
honor to this poor dwelling. But where is Madame
Phellion?” added the worthy man, impatiently,
going towards the door.
“No, I beg of you, don’t
disturb her,” said the countess; “I have
heedlessly come at a moment when she is busy with household
cares. Brigitte has been my educator in such
matters, and I know the respect we ought to pay to
good housekeepers. Besides, I have the pleasure
of your presence, which I scarcely expected.”
Before Phellion could reply to these
obliging words, Madame Phellion appeared. A cap
with ribbons had taken the place of the market bonnet,
and a large shawl covered the other insufficiencies
of the morning toilet. When his wife arrived,
the great citizen made as though he would discreetly
retire.
“Monsieur Phellion,” said
the countess, “you are not one too many in the
conference I desire with madame; on the contrary, your
excellent judgment will be most useful in throwing
light upon a matter as interesting to you as to your
wife. I allude to the marriage of your son.”
“The marriage of my son!”
cried Madame Phellion, with a look of astonishment;
“but I am not aware that anything of the kind
is at present in prospect.”
“The marriage of Monsieur Felix
with Mademoiselle Celeste is, I think, one of your
strongest desires—”
“But we have never,” said
Phellion, “taken any overt steps for that object.”
“I know that only too well,”
replied the countess; “on the contrary, every
one in your family seems to study how to defeat my
efforts in that direction. However, one thing
is clear in spite of the reserve, and, you must allow
me to say so, the clumsiness in which the affair has
been managed, and that is that the young people love
each other, and they will both be unhappy if they
do not marry. Now, to prevent this catastrophe
is the object with which I have come here this morning.”
“We cannot, madame, be otherwise
than deeply sensible of the interest you are so good
as to show in the happiness of our son,” said
Phellion; “but, in truth, this interest—”
“Is something so inexplicable,”
interrupted the countess, “that you feel a distrust
of it?”
“Oh! madame!” said Phellion,
bowing with an air of respectful dissent.
“But,” continued the lady,
“the explanation of my proceeding is very simple.
I have studied Celeste, and in that dear and artless
child I find a moral weight and value which would
make me grieve to see her sacrificed.”
“You are right, madame,”
said Madame Phellion. “Celeste is, indeed,
an angel of sweetness.”
“As for monsieur Felix, I venture
to interest myself because, in the first place, he
is the son of so virtuous a father—”
“Oh, madame! I entreat—”
said Phellion, bowing again.
“—and he also attracts
me by the awkwardness of true love, which appears
in all his actions and all his words. We mature
women find an inexpressible charm in seeing the tender
passion under a form which threatens us with no deceptions
and no misunderstandings.”
“My son is certainly not brilliant,”
said Madame Phellion, with a faint tone of sharpness;
“he is not a fashionable young man.”
“But he has the qualities that
are most essential,” replied the countess, “and
a merit which ignores itself,—a thing of
the utmost consequence in all intellectual superiority—”
“Really, madame,” said
Phellion, “you force us to hear things that—”
“That are not beyond the truth,”
interrupted the countess. “Another reason
which leads me to take a deep interest in the happiness
of these young people is that I am not so desirous
for that of Monsieur Theodose de la Peyrade, who is
false and grasping. On the ruin of their hopes
that man is counting to carry out his swindling purposes.”
“It is quite certain,”
said Phellion, “that there are dark depths in
Monsieur de la Peyrade where light does not penetrate.”
“And as I myself had the misfortune
to marry a man of his description, the thought of
the wretchedness to which Celeste would be condemned
by so fatal a connection, impels me, in the hope of
saving her, to the charitable effort which now, I
trust, has ceased to surprise you.”
“Madame,” said Phellion,
“we do not need the conclusive explanations
by which you illumine your conduct; but as to the faults
on our part, which have thwarted your generous efforts,
I must declare that in order to avoid committing them
in future, it seems to me not a little desirable that
you should plainly indicate them.”
“How long is it,” asked
the countess, “since any of your family have
paid a visit to the Thuilliers’?”
“If my memory serves me,”
said Phellion, “I think we were all there the
Sunday after the dinner for the house-warming.”
“Fifteen whole days of absence!”
exclaimed the countess; “and you think that
nothing of importance could happen in fifteen days?”
“No, indeed! did not three glorious
days in July, 1830, cast down a perjured dynasty and
found the noble order of things under which we now
live?”
“You see it yourself!”
said the countess. “Now, tell me, during
that evening, fifteen days ago, did nothing serious
take place between your son and Celeste?”
“Something did occur,”
replied Phellion,—“a very disagreeable
conversation on the subject of my son’s religious
opinions; it must be owned that our good Celeste,
who in all other respects has a charming nature, is
a trifle fanatic in the matter of piety.”
“I agree to that,” said
the countess; “but she was brought up by the
mother whom you know; she was never shown the face
of true piety; she saw only the mimicry of it.
Repentant Magdalens of the Madame Colleville species
always assume an air of wishing to retire to a desert
with their death’s-head and crossed bones.
They think they can’t get salvation at a cheaper
rate. But after all, what did Celeste ask of
Monsieur Felix? Merely that he would read ’The
Imitation of Christ.’”
“He has read it, madame,”
said Phellion, “and he thinks it a book extremely
well written; but his convictions—and that
is a misfortune —have not been affected
by the perusal.”
“And do you think he shows much
cleverness in not assuring his mistress of some little
change in his inflexible convictions?”
“My son, madame, has never received
from me the slightest lesson in cleverness; loyalty,
uprightness, those are the principles I have endeavored
to inculcate in him.”
“It seems to me, monsieur, that
there is no want of loyalty when, in dealing with
a troubled mind, we endeavor to avoid wounding it.
But let us agree that Monsieur Felix owed it to himself
to be that iron door against which poor Celeste’s
applications beat in vain; was that a reason for keeping
away from her and sulking in his tent for fifteen
whole days? Above all, ought he to have capped
these sulks by a proceeding which I can’t forgive,
and which—only just made known to us—has
struck the girl’s heart with despair, and also
with a feeling of extreme irritation?”
“My son capable of any such
act! it is quite impossible, madame!” cried
Phellion. “I know nothing of this proceeding;
but I do not hesitate to affirm that you have been
ill-informed.”
“And yet, nothing is more certain.
Young Colleville, who came home to-day for his half-holiday,
has just told us that Monsieur Felix, who had previously
gone with the utmost punctuality to hear him recite
has ceased entirely to have anything to do with him.
Unless your son is ill, I do not hesitate to say that
this neglect is the greatest of blunders, in the situation
in which he now stands with the sister he ought not
to have chosen this moment to put an end to these lessons.”
The Phellions looked at each other
as if consulting how to reply.
“My son,” said Madame
Phellion, “is not exactly ill; but since you
mention a fact which is, I acknowledge, very strange
and quite out of keeping with his nature and habits,
I think it right to tell you that from the day when
Celeste seemed to signify that all was at an end between
them, a very extraordinary change has come over Felix,
which is causing Monsieur Phellion and myself the
deepest anxiety.”
“Yes, madame,” said Phellion,
“the young man is certainly not in his normal
condition.”
“But what is the matter with
him?” asked the countess, anxiously.
“The night of that scene with
Celeste,” replied Phellion, “after his
return home, he wept a flood of hot tears on his mother’s
bosom, and gave us to understand that the happiness
of his whole life was at an end.”
“And yet,” said Madame
de Godollo, “nothing very serious happened; but
lovers always make the worst of things.”
“No doubt,” said Madame
Phellion; “but since that night Felix has not
made the slightest allusion to his misfortune, and
the next day he went back to his work with a sort
of frenzy. Does that seem natural to you?”
“It is capable of explanation;
work is said to be a great consoler.”
“That is most true,” said
Phellion; “but in Felix’s whole personality
there is something excited, and yet repressed, which
is difficult to describe. You speak to him, and
he hardly seems to hear you; he sits down to table
and forgets to eat, or takes his food with an absent-mindedness
which the medical faculty consider most injurious to
the process of digestion; his duties, his regular occupations,
we have to remind him of—him, so extremely
regular, so punctual! The other day, when he
was at the Observatory, where he now spends all his
evenings, only coming home in the small hours, I took
it upon myself to enter his room and examine his papers.
I was terrified, madame, at finding a paper covered
with algebraic calculations which, by their vast extent
appeared to me to go beyond the limits of the human
intellect.”
“Perhaps,” said the countess,
“he is on the road to some great discovery.”
“Or to madness,” said
Madame Phellion, in a low voice, and with a heavy
sigh.
“That is not probable,”
said Madame de Godollo; “with an organization
so calm and a mind so well balanced, he runs but little
danger of that misfortune. I know myself of another
danger that threatens him to-morrow, and unless we
can take some steps this evening to avert it, Celeste
is positively lost to him.”
“How so?” said the husband and wife together.
“Perhaps you are not aware,”
replied the countess, “that Thuillier and his
sister have made certain promises to Monsieur de la
Peyrade about Celeste?”
“We suspected as much,” replied Madame
Phellion.
“The fulfilment of these pledges
was postponed to a rather distant period, and subordinated
to certain conditions. Monsieur de la Peyrade,
after enabling them to buy the house near the Madeleine,
pledged himself not only to obtain the cross for Monsieur
Thuillier, but to write in his name a political pamphlet,
and assist him in his election to the Chamber of Deputies.
It sounds like the romances of chivalry, in which
the hero, before obtaining the hand of the princess,
is compelled to exterminate a dragon.”
“Madame is very witty,”
said Madame Phellion, looking at her husband, who
made her a sign not to interrupt.
“I have no time now,”
said the countess; “in fact it would be useless
to tell you the manoeuvres by which Monsieur de la
Peyrade has contrived to hasten the period of this
marriage; but it concerns you to know that, thanks
to his duplicity, Celeste is being forced to choose
between him and Monsieur Felix; fifteen days were given
her in which to make her choice; the time expires
to-morrow, and, thanks to the unfortunate state of
feeling into which your son’s attitude has thrown
her, there is very serious danger of seeing her sacrifice
to her wounded feelings the better sentiments of her
love and her instincts.”
“But what can be done to prevent it?”
asked Phellion.
“Fight, monsieur; come this
evening in force to the Thuilliers’; induce
Monsieur Felix to accompany you; lecture him until
he promises to be a little more flexible in his philosophical
opinions. Paris, said Henri IV., is surely worth
a mass. But let him avoid all such questions;
he can certainly find in his heart the words and tones
to move a woman who loves him; it requires so little
to satisfy her! I shall be there myself, and
I will help him to my utmost ability; perhaps, under
the inspiration of the moment, I may think of some
way to do effectually. One thing is very certain:
we have to fight a great battle to-night, and if we
do not ALL do our duty valorously, la Peyrade may
win it.”
“My son is not here, madame,”
said Phellion, “and I regret it, for perhaps
your generous devotion and urgent words would succeed
in shaking off his torpor; but, at any rate, I will
lay before him the gravity of the situation, and,
beyond all doubt, he will accompany us to-night to
the Thuilliers’.”
“It is needless to say,”
added the countess, rising, “that we must carefully
avoid the very slightest appearance of collusion; we
must not converse together; in fact, unless it can
be done in some casual way, it would be better not
to speak.”
“I beg you to rely, madame,
upon my prudence,” replied Phellion, “and
kindly accept the assurance—”
“Of your most distinguished
sentiments,” interrupted the countess, laughing.
“No, madame,” replied
Phellion, gravely, “I reserve that formula for
the conclusion of my letters; I beg you to accept the
assurance of my warmest and most unalterable gratitude.”
“We will talk of that when we
are out of danger,” said Madame de Godollo,
moving towards the door; “and if Madame Phellion,
the tenderest and most virtuous of mothers, will grant
me a little place in her esteem, I shall count myself
more than repaid for my trouble.”
Madame Phellion plunged headlong into
a responsive compliment; and the countess, in her
carriage, was at some distance from the house before
Phellion had ceased to offer her his most respectful
salutations.
As the Latin-quarter element in Brigitte’s
salon became more rare and less assiduous, a livelier
Paris began to infiltrate it. Among his colleagues
in the municipal council and among the upper employees
of the prefecture of the Seine, the new councillor
had made several very important recruits. The
mayor, and the deputy mayors of the arrondissement,
on whom, after his removal to the Madeleine quarter,
Thuillier had called, hastened to return the civility;
and the same thing happened with the superior officers
of the first legion. The house itself had produced
a contingent; and several of the new tenants contributed,
by their presence, to change the aspect of the dominical
meetings. Among the number we must mention Rabourdin
the former head of Thuillier’s
office at the ministry of finance. Having had
the misfortune to lose his wife, whose salon, at an
earlier period, checkmated that of Madame Colleville,
Rabourdin occupied as a bachelor the third floor,
above the apartment let to Cardot, the notary.
As the result of an odious slight to his just claims,
Rabourdin had voluntarily resigned his public functions.
At this time, when he again met Thuillier, he was
director of one of those numerous projected railways,
the construction of which is always delayed by either
parliamentary rivalry or parliamentary indecision.
Let us say, in passing, that the meeting with this
able administrator, now become an important personage
in the financial world, was an occasion to the worthy
and honest Phellion to display once more his noble
character. At the time of the resignation to which
Rabourdin had felt himself driven, Phellion alone,
of all the clerks in the office, had stood by him
in his misfortunes. Being now in a position to
bestow a great number of places, Rabourdin, on meeting
once more his faithful subordinate, hastened to offer
him a position both easy and lucrative.
“Mossieu,” said Phellion,
“your benevolence touches me and honors me,
but my frankness owes you an avowal, which I beg you
not to take in ill part: I do not believe in
‘railways,’ as the English call them.”
“That’s an opinion to
which you have every right,” said Rabourdin,
smiling; “but, meanwhile, until the contrary
is proved, we pay the employees in our office well,
and I should be glad to have you with me in that capacity.
I know by experience that you are a man on whom I
can count.”
“Mossieu,” returned the
great citizen, “I did my duty at that time,
and nothing more. As for the offer you have been
so good as to make to me, I cannot accept it; satisfied
with my humble fortunes, I feel neither the need nor
the desire to re-enter an administrative career; and,
in common with the Latin poet, I may say, ’Claudite
jam rivos, pueri, sat prata biberunt.’”
Thus elevated in the character of
its habitues, the salon Thuillier still needed a new
element of life. Thanks to the help of Madame
de Godollo, a born organizer, who successfully put
to profit the former connection of Colleville with
the musical world, a few artists came to make diversion
from bouillotte and boston. Old-fashioned and
venerable, those two games were forced to beat a retreat
before whist, the only manner, said the Hungarian
countess, in which respectable people can kill time.
Like Louis XVI., who began by putting
his own hand to reforms which subsequently engulfed
his throne, Brigitte had encouraged, at first, this
domestic revolution; the need of sustaining her position
suitably in the new quarter to which she had emigrated
had made her docile to all suggestions of comfort
and elegance. But the day on which occurred the
scene we are about to witness, an apparently trivial
detail had revealed to her the danger of the declivity
on which she stood. The greater number of the
new guests, recently imported by Thuillier, knew nothing
of his sister’s supremacy in his home. On
arrival, therefore, they all asked Thuillier to present
them to Madame, and, naturally, Thuillier could
not say to them that his wife was a figure-head who
groaned under the iron hand of a Richelieu, to whom
the whole household bent the knee. It was therefore
not until the first homage rendered to the sovereign
“de jure” was paid, that the new-comers
were led up to Brigitte, and by reason of the stiffness
which displeasure at this misplacement of power gave
to her greeting they were scarcely encouraged to pay
her any further attentions. Quick to perceive
this species of overthrow, Queen Elizabeth said to
herself, with that profound instinct of domination
which was her ruling passion:—
“If I don’t take care
I shall soon be nobody in this house.”
Burrowing into that idea, she came
to think that if the project of making a common household
with la Peyrade, then Celeste’s husband, were
carried out, the situation which was beginning to alarm
her would become even worse. From that moment,
and by sudden intuition, Felix Phellion, that good
young man, with his head too full of mathematics ever
to become a formidable rival to her sovereignty, seemed
to her a far better match than the enterprising lawyer,
and she was the first, on seeing the Phellion father
and mother arrive without the son, to express regret
at his absence. Brigitte, however, was not the
only one to feel the injury that the luckless professor
was doing to his prospects in thus keeping away from
her reception. Madame Thuillier, with simple
candor, and Celeste with feigned reserve, both made
manifest their displeasure. As for Madame de Godollo,
who, in spite of a very remarkable voice, usually
required much pressing before she would sing (the
piano having been opened since her reign began), she
now went up to Madame Phellion and asked her to accompany
her, and between two verses of a song she said in
her ear:—
“Why isn’t your son here?”
“He is coming,” said Madame
Phellion. “His father talked to him very
decidedly; but to-night there happens to be a conjunction
of I don’t know what planets; it is a great
night at the Observatory, and he did not feel willing
to dispense with—”
“It is inconceivable that a
man should be so foolish!” exclaimed Madame
de Godollo; “wasn’t theology bad enough,
that he must needs bring in astronomy too?”
And her vexation gave to her voice
so vibrating a tone that her song ended in the midst
of what the English call a thunder of applause.
La Peyrade, who feared her extremely, was not one
of the last, when she returned to her place, to approach
her, and express his admiration; but she received
his compliments with a coldness so near to incivility
that their mutual hostility was greatly increased.
La Peyrade turned away to console himself with Madame
Colleville, who had still too many pretensions to
beauty not to be the enemy of a woman made to intercept
all homage.
“So you also, you think that
woman sings well?” she said, contemptuously,
to Theodose.
“At any rate, I have been to
tell her so,” replied la Peyrade, “because
without her, in regard to Brigitte, there’s no
security. But do just look at your Celeste; her
eyes never leave that door, and every time a tray
is brought in, though it is an hour at least since
the last guest came, her face expresses disappointment.”
We must remark, in passing, that since
the reign of Madame de Godollo trays were passed round
on the Sunday reception days, and that without scrimping;
on the contrary, they were laden with ices, cakes,
and syrups, from Taurade’s, then the best confectioner.
“Don’t harass me!”
cried Flavie. “I know very well what that
foolish girl has in her mind; and your marriage will
take place only too soon.”
“But you know it is not for
myself I make it,” said la Peyrade; “it
is a necessity for the future of all of us. Come,
come, there are tears in your eyes! I shall leave
you; you are not reasonable. The devil! as that
Prudhomme of a Phellion says, ’Whoso wants the
end wants the means.’”
And he went toward the group composed
of Celeste, Madame Thuillier, Madame de Godollo, Colleville,
and Phellion. Madame Colleville followed him;
and, under the influence of the feeling of jealousy
she had just shown, she became a savage mother.
“Celeste,” she said, “why
don’t you sing? These gentlemen wish to
hear you.”
“Oh, mamma!” cried the
girl, “how can I sing after Madame de Godollo,
with my poor thread of a voice? Besides, you know
I have a cold.”
“That is to say that, as usual,
you make yourself pretentious and disagreeable; people
sing as they can sing; all voices have their own merits.”
“My dear,” said Colleville,
who, having just lost twenty francs at the card-tables,
found courage in his ill-humor to oppose his wife,
“that saying, ‘People sing as they can
sing’ is a bourgeois maxim. People sing
with a voice, if they have one; but they don’t
sing after hearing such a magnificent opera voice
as that of Madame la comtesse. For my part, I
readily excuse Celeste for not warbling to us one of
her sentimental little ditties.”
“Then it is well worth while,”
said Flavie, leaving the group, “to spend so
much money on expensive masters who are good for nothing.”
“So,” said Colleville,
resuming the conversation which the invasion of Flavie
had interrupted, “Felix no longer inhabits this
earth; he lives among the stars?”
“My dear and former colleague,”
said Phellion, “I am, as you are, annoyed with
my son for neglecting, as he does, the oldest friends
of his family; and though the contemplation of those
great luminous bodies suspended in space by the hand
of the Creator presents, in my opinion, higher interest
than it appears to have to your more eager brain,
I think that Felix, by not coming here to-night, as
he promised me he would, shows a want of propriety,
about which, I can assure you I shall speak my mind.”
“Science,” said la Peyrade,
“is a fine thing, but it has, unfortunately,
the attribute of making bears and monomaniacs.”
“Not to mention,” said
Celeste, “that it destroys all religious sentiments.”
“You are mistaken there, my
dear child,” said Madame de Godollo. “Pascal,
who was himself a great example of the falseness of
your point of view, says, if I am not mistaken, that
a little science draws us from religion, but a great
deal draws us back to it.”
“And yet, madame,” said
Celeste, “every one admits that Monsieur Felix
is really very learned; when he helped my brother with
his studies nothing could be, so Francois told me,
clearer or more comprehensible than his explanations;
and you see, yourself, he is not the more religious
for that.”
“I tell you, my dear child,
that Monsieur Felix is not irreligious, and with a
little gentleness and patience nothing would be easier
than to bring him back.”
“Bring back a savant to the
duties of religion!” exclaimed la Peyrade.
“Really, madame, that seems to me very difficult.
These gentlemen put the object of their studies before
everything else. Tell a geometrician or a geologist,
for example, that the Church demands, imperatively,
the sanctification of the Sabbath by the suspension
of all species of work, and they will shrug their
shoulders, though God Himself did not disdain to rest
from His labors.”
“So that in not coming here
this evening,” said Celeste, naively, “Monsieur
Felix commits not only a fault against good manners,
but a sin.”
“But, my dearest,” said
Madame de Godollo, “do you think that our meeting
here this evening to sing ballads and eat ices and
say evil of our neighbor—which is the customary
habit of salons—is more pleasing to God
than to see a man of science in his observatory busied
in studying the magnificent secrets of His creation?”
“There’s a time for all
things,” said Celeste; “and, as Monsieur
de la Peyrade says, God Himself did not disdain to
rest.”
“But, my love,” said Madame
de Godollo, “God has time to do so; He is eternal.”
“That,” said la Peyrade,
“is one of the wittiest impieties ever uttered;
those are the reasons that the world’s people
put forth. They interpret and explain away the
commands of God, even those that are most explicit
and imperative; they take them, leave them, or choose
among them; the free-thinker subjects them to his lordly
revision, and from free-thinking the distance is short
to free actions.”
During this harangue of the barrister
Madame de Godollo had looked at the clock; it then
said half-past eleven. The salon began to empty.
Only one card-table was still going on, Minard, Thuillier,
and two of the new acquaintances being the players.
Phellion had just quitted the group with which he
had so far been sitting, to join his wife, who was
talking with Brigitte in a corner; by the vehemence
of his pantomimic action it was easy to see that he
was filled with some virtuous indignation. Everything
seemed to show that all hope of seeing the arrival
of the tardy lover was decidedly over.
“Monsieur,” said the countess
to la Peyrade, “do you consider the gentlemen
attached to Saint-Jacques du Haut Pas in the rue des
Postes good Catholics?”
“Undoubtedly,” replied
the barrister, “religion has no more loyal supporters.”
“This morning,” continued
the countess, “I had the happiness to be received
by Pere Anselme. He is thought the model of all
Christian virtues, and yet the good father is a very
learned mathematician.”
“I have not said, madame, that
the two qualities were absolutely incompatible.”
“But you did say that a true
Christian could not attend to any species of work
on Sunday. If so, Pere Anselme must be an unbeliever;
for when I was admitted to his room I found him standing
before a blackboard with a bit of chalk in his hand,
busy with a problem which was, no doubt, knotty, for
the board was three-parts covered with algebraic signs;
and I must add that he did not seem to care for the
scandal this ought to cause, for he had with him an
individual whom I am not allowed to name, a younger
man of science, of great promise, who was sharing
his profane occupation.”
Celeste and Madame Thuillier looked
at each other, and both saw a gleam of hope in the
other’s eyes.
“Why can’t you tell us
the name of that young man of science?” Madame
Thuillier ventured to say, for she never put any diplomacy
into the expression of her thoughts.
“Because he has not, like Pere
Anselme, the saintliness which would absolve him in
the eyes of monsieur here for this flagrant violation
of the Sabbath. Besides,” added Madame de
Godollo, in a significant manner, “he asked
me not to mention that I had met him there.”
“Then you know a good many scientific
young men?” said Celeste, interrogatively; “this
one and Monsieur Felix—that makes two.”
“My dear love,” said the
countess, “you are an inquisitive little girl,
and you will not make me say what I do not choose to
say, especially after a confidence that Pere Anselme
made to me; for if I did, your imagination would at
once set off at a gallop.”
The gallop had already started, and
every word the countess said only added to the anxious
eagerness of the young girl.
“As for me,” said la Peyrade,
sarcastically, “I shouldn’t be at all
surprised if Pere Anselme’s young collaborator
was that very Felix Phellion. Voltaire always
kept very close relations with the Jesuits who brought
him up; but he never talked religion with them.”
“Well, my young savant does
talk of it to his venerable brother in science; he
submits his doubts to him; in fact, that was the beginning
of their scientific intimacy.”
“And does Pere Anselme,”
asked Celeste, “hope to convert him?”
“He is sure of it,” replied
the countess. “His young collaborator,
apart from a religious education which he certainly
never had, has been brought up to the highest principles;
he knows, moreover, that his conversion to religion
would make the happiness of a charming girl whom he
loves, and who loves him. Now, my dear, you will
not get another word out of me, and you may think
what you like.”
“Oh! godmother!” whispered
Celeste, yielding to the freshness of her feelings,
“suppose it were he!”
And the tears filled her eyes as she
pressed Madame Thuillier’s hand.
At this moment the servant threw open
the door of the salon, and, singular complication!
announced Monsieur Felix Phellion.
The young professor entered the room,
bathed in perspiration, his cravat in disorder, and
himself out of breath.
“A pretty hour,” said
Phellion, sternly, “to present yourself.”
“Father,” said Felix,
moving to the side of the room where Madame Thuillier
and Celeste were seated, “I could not leave before
the end of the phenomenon; and then I couldn’t
find a carriage, and I have run the whole way.”
“Your ears ought to have burned
as you came,” said la Peyrade, “for you
have been for the last half-hour in the minds of these
ladies, and a great problem has been started about
you.”
Felix did not answer. He saw
Brigitte entering the salon from the dining-room where
she had gone to tell the man-servant not to bring in
more trays, and he hurried to greet her.
After listening to a few reproaches
for the rarity of his visits and receiving forgiveness
in a very cordial “Better late than never,”
he turned towards his pole, and was much astonished
to hear himself addressed by Madame de Godollo as
follows:—
“Monsieur,” she said,
“I hope you will pardon the indiscretion I have,
in the heat of conversation, committed about you.
I have told these ladies where I met you this morning.”
“Met me?” said Felix;
“if I had the honor to meet you, madame, I did
not see you.”
An almost imperceptible smile flickered
on la Peyrade’s lips.
“You saw me well enough to ask
me to keep silence as to where I had met you; but,
at any rate, I did not go beyond a simple statement;
I said you saw Pere Anselme sometimes, and had certain
scientific relations with him; also that you defended
your religious doubts to him as you do to Celeste.”
“Pere Anselme!” said Felix, stupidly.
“Yes, Pere Anselme,” said
la Peyrade, “a great mathematician who does
not despair of converting you. Mademoiselle Celeste
wept for joy.”
Felix looked around him with a bewildered
air. Madame de Godollo fixed upon him a pair
of eyes the language of which a poodle could have
understood.
“I wish,” he said finally,
“I could have given that joy to Mademoiselle
Celeste, but I think, madame, you are mistaken.”
“Ah! monsieur, then I must be
more precise,” said the countess, “and
if your modesty still induces you to hide a step that
can only honor you, you can contradict me; I will
bear the mortification of having divulged a secret
which, I acknowledge, you trusted implicitly to my
discretion.”
Madame Thuillier and Celeste were
truly a whole drama to behold; never were doubt and
eager expectation more plainly depicted on the human
face. Measuring her words deliberately, Madame
de Godollo thus continued:—
“I said to these ladies, because
I know how deep an interest they take in your salvation,
and because you are accused of boldly defying the
commandments of God by working on Sundays, that I had
met you this morning at the house of Pere Anselme,
a mathematician like yourself, with whom you were
busy in solving a problem; I said that your scientific
intercourse with that saintly and enlightened man had
led to other explanations between you; that you had
submitted to him your religious doubts, and he did
not despair of removing them. In the confirmation
you can give of my words there is nothing, I am sure,
to wound your self-esteem. The matter was simply
a surprise you intended for Celeste, and I have had
the stupidity to divulge it. But when she hears
you admit the truth of my words you will have given
her such happiness that I shall hope to be forgiven.”
“Come, monsieur,” said
la Peyrade, “there’s nothing absurd or
mortifying in having sought for light; you, so honorable
and so truly an enemy to falsehood, you cannot deny
what madame affirms with such decision.”
“Well,” said Felix, after
a moment’s hesitation, “will you, Mademoiselle
Celeste, allow me to say a few words to you in private,
without witnesses?”
Celeste rose, after receiving an approving
sign from Madame Thuillier. Felix took her hand
and led her to the recess of the nearest window.
“Celeste,” he said, “I
entreat you: wait! See,” he added,
pointing to the constellation of Ursa Minor, “beyond
those visible stars a future lies before us; I will
place you there. As for Pere Anselme, I cannot
admit what has been said, for it is not true.
It is an invented tale. But be patient with me;
you shall soon know all.”
“He is mad!” said the
young girl, in tones of despair, as she resumed her
place beside Madame Thuillier.
Felix confirmed this judgment by rushing
frantically from the salon, without perceiving the
emotion in which his father and his mother started
after him. After this sudden departure, which
stupefied everybody, la Peyrade approached Madame
de Godollo very respectfully, and said to her:—
“You must admit, madame, that
it is difficult to drag a man from the water when
he persists in being drowned.”
“I had no idea until this moment
of such utter simplicity,” replied the countess;
“it is too silly. I pass over to the enemy;
and with that enemy I am ready and desirous to have,
whenever he pleases, a frank and honest explanation.”