THE PROVENCAL’S
PRESENT POSITION
The information acquired by the mayor
of the 11th arrondissement was by no means incorrect.
In the Thuillier salon, since the emigration to the
Madeleine quarter, might be seen daily, between the
tart Brigitte and the plaintive Madame Thuillier,
the graceful and attractive figure of a woman who
conveyed to this salon an appearance of the most unexpected
elegance. It was quite true that through the good
offices of this lady, who had become her tenant in
the new house, Brigitte had made a speculation in
furniture not less advantageous in its way, but more
avowable, than the very shady purchase of the house
itself. For six thousand francs in ready money
she had obtained furniture lately from workshops representing
a value of at least thirty thousand.
It was still further true that in
consequence of a service which went deep into her
heart, Brigitte was showing to the beautiful foreign
countess the respectful deference which the bourgeoisie,
in spite of its sulky jealousy, is much less indisposed
to give to titles of nobility and high positions in
the social hierarchy than people think. As this
Hungarian countess was a woman of great tact and accomplished
training, in taking the direction which she had thought
it wise to assume over the affairs of her proteges,
she had been careful to guard her influence from all
appearance of meddlesome and imperious dictation.
On the contrary, she flattered Brigitte’s claim
to be a model housekeeper; in her own household expenses
she affected to ask the spinster’s advice; so
that by reserving to herself the department of luxurious
expenses, she had more the air of giving information
than of exercising supervision.
La Peyrade could not disguise from
himself that a change was taking place. His influence
was evidently waning before that of this stranger;
but the antagonism of the countess was not confined
to a simple struggle for influence. She made
no secret of being opposed to his suit for Celeste;
she gave her unequivocal approval to the love of Felix
Phellion, the professor. Minard, by whom this
fact was not unobserved, took very good care, in the
midst of his other information, not to mention it
to those whom it most concerned.
La Peyrade was all the more anxious
at being thus undermined by a hostility the cause
of which was inexplicable to him, because he knew
he had himself to blame for bringing this disquieting
adversary into the very heart of his citadel.
His first mistake was in yielding to the barren pleasure
of disappointing Cerizet in the lease of the house.
If Brigitte by his advice and urging had not taken
the administration of the property into her own hands
there was every probability that she would never have
made the acquaintance of Madame de Godollo. Another
imprudence had been to urge the Thuilliers to leave
their old home in the Latin quarter.
At this period, when his power and
credit had reached their apogee, Theodose considered
his marriage a settled thing; and he now felt an almost
childish haste to spring into the sphere of elegance
which seemed henceforth to be his future. He
had therefore furthered the inducements of the countess,
feeling that he thus sent the Thuilliers before him
to make his bed in the splendid apartment he intended
to share with them. By thus removing them from
their old home he saw another advantage,—that
of withdrawing Celeste from daily intercourse with
a rival who seemed to him dangerous. Deprived
of the advantage of propinquity, Felix would be forced
to make his visits farther apart; and therefore there
would be greater facilities to ruin him in the girl’s
heart, where he was installed on condition of giving
religious satisfaction,—a requirement to
which he showed himself refractory.
But in all these plans and schemes
various drawbacks confronted him. To enlarge
the horizon of the Thuilliers was for la Peyrade to
run the chance of creating competition for the confidence
and admiration of which he had been till then the
exclusive object. In the sort of provincial life
they had hitherto lived, Brigitte and his dear, good
friend placed him, for want of comparison, at a height
from which the juxtaposition of other superiorities
and elegances must bring him down. So, then,
apart from the blows covertly dealt him by Madame de
Godollo, the idea of the transpontine emigration had
proved to be, on the whole, a bad one.
The Collevilles had followed their
friends the Thuilliers, to the new house near the
Madeleine, where an entresol at the back had been
conceded to them at a price conformable to their budget.
But Colleville declared it lacked light and air, and
being obliged to go daily from the boulevard of the
Madeleine to the faubourg Saint-Jacques, where his
office was, he fumed against the arrangement of which
he was the victim, and felt at times that la Peyrade
was a tyrant. Madame Colleville, on the other
hand, had flung herself into an alarming orgy of bonnets,
mantles, and new gowns, requiring the presentation
of a mass of bills, which led not infrequently to scenes
in the household which were more or less stormy.
As for Celeste, she had undoubtedly fewer opportunities
to see young Phellion, but she had also fewer chances
to rush into religious controversy; and absence, which
is dangerous to none but inferior attachments, made
her think more tenderly and less theologically of
the man of her dreams.
But all these false calculations of
Theodose were as nothing in the balance with another
cause for his diminishing influence which was now
to weigh heavily on his situation.
He had assured Thuillier that, after
a short delay and the payment of ten thousand francs,
to which his dear, good friend submitted with tolerable
grace, the cross of the Legion of honor would arrive
to realize the secret desire of all his life.
Two months had now passed without a sign of that glorious
rattle; and the former sub-director, who would have
felt such joy in parading his red ribbon on the boulevard
of the Madeleine, of which he was now one of the most
assiduous promenaders, had nothing to adorn his buttonhole
but the flowers of the earth, the privilege of everybody,—of
which he was far less proud than Beranger.
La Peyrade had, to be sure, mentioned
an unforeseen and inexplicable difficulty by which
all the efforts of the Comtesse du Bruel had been
paralyzed; but Thuillier did not take comfort in the
explanation; and on certain days, when the disappointment
became acute, he was very near saying with Chicaneau
in Les Plaideurs, “Return my money.”
However, no outbreak happened, for
la Peyrade held him in leash by the famous pamphlet
on “Taxation and the Sliding-Scale”; the
conclusion of which had been suspended during the
excitement of the moving; for during that agitating
period Thuillier had been unable to give proper care
to the correction of proofs, about which, we may remember,
he had reserved the right of punctilious examination.
La Peyrade had now reached a point when he was forced
to see that, in order to restore his influence, which
was daily evaporating, he must strike some grand blow;
and it was precisely this nagging and vexatious fancy
about the proofs that the barrister decided to take
as the starting-point of a scheme, both deep and adventurous,
which came into his mind.
One day, when the pair were engaged
on the sheets of the pamphlet, a discussion arose
upon the word “nepotism,” which Thuillier
wished to eliminate from one of la Peyrade’s
sentences, declaring that never had he met with it
anywhere; it was pure neologism—which, to
the literary notions of the bourgeoisie, is equivalent
to the idea of 1793 and the Terror.
Generally la Peyrade took the ridiculous
remarks of his dear, good friend pretty patiently;
but on this occasion he made himself exceedingly excited,
and signified to Thuillier that he might terminate
himself a work to which he applied such luminous and
intelligent criticism; after which remark he departed
and was not seen again for several days.
At first Thuillier supposed this outbreak
to be a mere passing effect of ill-humor; but when
la Peyrade’s absence grew prolonged he felt the
necessity of taking some conciliatory step, and accordingly
he went to see the barrister, intending to make honorable
amends and so put an end to his sulkiness. Wishing,
however, to give this advance an air which allowed
an honest issue to his own self-love, he entered la
Peyrade’s room with an easy manner, and said,
cheerfully:—
“Well, my dear fellow, it turns
out that we were both right: ‘nepotism’
means the authority that the nephews of popes take
in public affairs. I have searched the dictionary
and it gives no other explanation; but, from what
Phellion tells me, I find that in the political vocabulary
the meaning of the word has been extended to cover
the influence which corrupt ministers permit certain
persons to exercise illegally. I think, therefore,
that we may retain the expression, though it is certainly
not taken in that sense by Napoleon Landais.”
La Peyrade, who, in receiving his
visitor, had affected to be extremely busy in sorting
his papers, contented himself by shrugging his shoulders
and saying nothing.
“Well,” said Thuillier,
“have you got the last proofs? We ought
to be getting on.”
“If you have sent nothing to
the printing-office,” replied la Peyrade, “of
course there are no proofs. I myself haven’t
touched the manuscript.”
“But, my dear Theodose,”
said Thuillier, “it isn’t possible that
for such a trifle you are affronted. I don’t
pretend to be a writer, only as my name is on the
book I have, I think, the right to my opinion about
a word.”
“But ‘Mossie’ Phellion,”
replied Theodose, “is a writer; and inasmuch
as you have consulted him, I don’t see why you
can’t engage him to finish the work in which,
for my part, I have resolved not to co-operate any
longer.”
“Heavens! what temper!”
cried Thuillier; “here you are furious just
because I seemed to question a word and then consulted
some one. You know very well that I have read
passages to Phellion, Colleville, Minard, and Barniol
as if the work were mine, in order to see the effect
it would produce upon the public; but that’s
no reason why I should be willing to give my name
to the things they are capable of writing. Do
you wish me to give you a proof of the confidence I
have in you? Madame la Comtesse de Godollo, to
whom I read a few pages last night, told me that the
pamphlet was likely to get me into trouble with the
authorities; but I wouldn’t allow what she said
to have any influence upon me.”
“Well,” said la Peyrade,
“I think that the oracle of the family sees
the matter clearly; and I’ve no desire to bring
your head to the scaffold.”
“All that is nonsense,”
said Thuillier. “Have you, or have you not,
an intention to leave me in the lurch?”
“Literary questions make more
quarrels among friends than political questions,”
replied Theodose. “I wish to put an end
to these discussions between us.”
“But, my dear Theodose, never
have I assumed to be a literary man. I think
I have sound common-sense, and I say out my ideas;
you can’t be angry at that; and if you play
me this trick, and refuse to collaborate any longer,
it is because you have some other grudge against me
that I know nothing about.”
“I don’t see why you call
it a trick. There’s nothing easier for you
than not to write a pamphlet; you’ll simply be
Jerome Thuillier, as before.”
“And yet it was you yourself
who declared that this publication would help my election;
besides, I repeat, I have read passages to all our
friends, I have announced the matter in the municipal
council, and if the work were not to appear I should
be dishonored; people would be sure to say the government
had bought me up.”
“You have only to say that you
are the friend of Phellion, the incorruptible; that
will clear you. You might even give Celeste to
his booby of a son; that alliance would certainly
protect you from all suspicion.”
“Theodose,” said Thuillier,
“there is something in your mind that you don’t
tell me. It is not natural that for a simple quarrel
about a word you should wish to lose a friend like
me.”
“Well, yes, there is,”
replied la Peyrade, with the air of a man who makes
up his mind to speak out. “I don’t
like ingratitude.”
“Nor I either; I don’t
like it,” said Thuillier, hotly; “and if
you accuse me of so base an action, I summon you to
explain yourself. We must get out of these hints
and innuendoes. What do you complain of?
What have you against a man whom only a few days ago
you called your friend?”
“Nothing and everything,”
replied la Peyrade. “You and your sister
are much too clever to break openly with a man who,
at the risk of his reputation, has put a million in
your hands. But I am not so simple that I don’t
know how to detect changes. There are people about
you who have set themselves, in an underhand way,
to destroy me; and Brigitte has only one thought,
and that is, how to find a decent way of not keeping
her promises. Men like me don’t wait till
their claims are openly protested, and I certainly
do not intend to impose myself on any family; still,
I was far, I acknowledge, from expecting such treatment.”
“Come, come,” said Thuillier,
kindly, seeing in the barrister’s eye the glint
of a tear of which he was completely the dupe, “I
don’t know what Brigitte may have been doing
to you, but one thing is very certain: I have
never ceased to be your most devoted friend.”
“No,” said la Peyrade,
“since that mishap about the cross I am only
good, as the saying is, to throw to the dogs.
How could I have struggled against secret influences?
Possibly it is that pamphlet, about which you have
talked a great deal too much, that has hindered your
appointment. The ministers are so stupid!
They would rather wait and have their hand forced
by the fame of the publication than do the thing with
a good grace as the reward of your services. But
these are political mysteries which would never enter
your sister’s mind.”
“The devil!” cried Thuillier.
“I think I’ve got a pretty observing eye,
and yet I can’t see the slightest change in Brigitte
toward you.”
“Oh, yes!” said la Peyrade,
“your eyesight is so good that you have never
seen perpetually beside her that Madame de Godollo,
whom she now thinks she can’t live without.”
“Ha, ha!” said Thuillier,
slyly, “so it is a little jealousy, is it, in
our mind?”
“Jealousy!” retorted la
Peyrade. “I don’t know if that’s
the right word, but certainly your sister—whose
mind is nothing above the ordinary, and to whom I
am surprised that a man of your intellectual superiority
allows a supremacy in your household which she uses
and abuses—”
“How can I help it, my dear
fellow,” interrupted Thuillier, sucking in the
compliment; “she is so absolutely devoted to
me.”
“I admit the weakness, but,
I repeat, your sister doesn’t fit into your
groove. Well, I say that when a man of the value
which you are good enough to recognize in me, does
her the honor to consult her and devote himself to
her as I have done, it can hardly be agreeable to
him to find himself supplanted by a woman who comes
from nobody knows where—and all because
of a few trumpery chairs and tables she has helped
her to buy!”
“With women, as you know very
well,” replied Thuillier, “household affairs
have the first place.”
“And Brigitte, who wants a finger
in everything, also assumes to carry matters with
a high hand in affairs of the heart. As you are
so extraordinarily clear-sighted you ought to have
seen that in Brigitte’s mind nothing is less
certain than my marriage with Mademoiselle Colleville;
and yet my love has been solemnly authorized by you.”
“Good gracious!” cried
Thuillier, “I’d like to see any one attempt
to meddle with my arrangements!”
“Well, without speaking of Brigitte,
I can tell you of another person,” said Theodose,
“who is doing that very thing; and that person
is Mademoiselle Celeste herself. In spite of their
quarrels about religion, her mind is none the less
full of that little Phellion.”
“But why don’t you tell Flavie to put
a stop to it?”
“No one knows Flavie, my dear
Thuillier, better than you. She is a woman rather
than a mother. I have found it necessary to do
a little bit of courting to her myself, and, you understand,
while she is willing for this marriage she doesn’t
desire it very much.”
“Well,” said Thuillier,
“I’ll undertake to speak to Celeste myself.
It shall never be said that a slip of a girl lays
down the law to me.”
“That’s exactly what I
don’t want you to do,” cried la Peyrade.
“Don’t meddle in all this. Outside
of your relations to your sister you have an iron
will, and I will never have it said that you exerted
your authority to put Celeste in my arms; on the contrary,
I desire that the child may have complete control
over her own heart. The only thing I request
is that she shall decide positively between Felix Phellion
and myself; because I do not choose to remain any longer
in this doubtful position. It is true we agreed
that the marriage should only take place after you
became a deputy; but I feel now that it is impossible
to allow the greatest event of my life to remain at
the mercy of doubtful circumstances. And, besides,
such an arrangement, though at first agreed upon,
seems to me now to have a flavor of a bargain which
is unbecoming to both of us. I think I had better
make you a confidence, to which I am led by the unpleasant
state of things now between us. Dutocq may have
told you, before you left the apartment in the rue
Saint-Dominique, that an heiress had been offered
to me whose immediate fortune is larger than that which
Mademoiselle Colleville will eventually inherit.
I refused, because I have had the folly to let my
heart be won, and because an alliance with a family
as honorable as yours seemed to me more desirable;
but, after all, it is as well to let Brigitte know
that if Celeste refuses me, I am not absolutely turned
out into the cold.”
“I can easily believe that,”
said Thuillier; “but as for putting the whole
decision into the hands of that little girl, especially
if she has, as you tell me, a fancy for Felix—”
“I can’t help it,”
said the barrister. “I must, at any price,
get out of this position; it is no longer tenable.
You talk about your pamphlet; I am not in a fit condition
to finish it. You, who have been a man of gallantry,
you must know the dominion that women, fatal creatures!
exercise over our whole being.”
“Bah!” said Thuillier,
conceitedly, “they cared for me, but I did not
often care for them; I took them, and left them, you
know.”
“Yes, but I, with my Southern
nature, love passionately; and Celeste has other attractions
besides fortune. Brought up in your household,
under your own eye, you have made her adorable.
Only, I must say, you have shown great weakness in
letting that young fellow, who does not suit her in
any respect, get such hold upon her fancy.”
“You are quite right; but the
thing began in a childish friendship; she and Felix
played together. You came much later; and it is
a proof of the great esteem in which we hold you,
that when you made your offer we renounced our earlier
projects.”
“You did, yes,”
said la Peyrade, “and with some literary manias
—which, after all, are frequently full of
sense and wit—you have a heart of gold;
with you friendship is a sure thing, and you know what
you mean. But Brigitte is another matter; you’ll
see, when you propose to her to hasten the marriage,
what a resistance she will make.”
“I don’t agree with you.
I think that Brigitte has always wanted you and still
wants you for son-in-law—if I may so express
myself. But whether she does or not, I beg you
to believe that in all important matters I know how
to have my will obeyed. Only, let us come now
to a distinct understanding of what you wish; then
we can start with the right foot foremost, and you’ll
see that all will go well.”
“I wish,” replied la Peyrade,
“to put the last touches to your pamphlet; for,
above all things, I think of you.”
“Certainly,” said Thuillier,
“we ought not to sink in port.”
“Well, in consequence of the
feeling that I am oppressed, stultified by the prospect
of a marriage still so doubtful, I am certain that
not a page of manuscript could be got out of me in
any form, until the question is settled.”
“Very good,” said Thuillier;
“then how do you present that question?”
“Naturally, if Celeste’s
decision be against me, I should wish an immediate
solution. If I am condemned to make a marriage
of convenience I ought to lose no time in taking the
opportunity I mentioned to you.”
“So be it; but what time do you intend to allow
us?”
“I should think that in fifteen
days a girl might be able to make up her mind.”
“Undoubtedly,” replied
Thuillier; “but it is very repugnant to me to
let Celeste decide without appeal.”
“For my part, I will take that
risk; in any case, I shall be rid of uncertainty;
and that is really my first object. Between ourselves,
I am not risking as much as you think. It will
take more than fifteen days for a son of Phellion,
in other words, obstinacy incarnate in silliness,
to have done with philosophical hesitations; and it
is very certain that Celeste will not accept him for
a husband unless he gives her some proofs of conversion.”
“That’s probable.
But suppose Celeste tries to dawdle; suppose she refuses
to accept the alternative?”
“That’s your affair,”
said the Provencal. “I don’t know
how you regard the family in Paris; I only know that
in my part of the country it is an unheard-of thing
that a girl should have such liberty. If you,
your sister (supposing she plays fair in the matter),
and the father and mother can’t succeed in making
a girl whom you dower agree to so simple a thing as
to make a perfectly free choice between two suitors,
then good-bye to you! You’ll have to write
upon your gate-post that Celeste is queen and sovereign
of the house.”
“Well, we haven’t got
to that point yet,” said Thuillier, with a capable
air.
“As for you, my old fellow,”
resumed la Peyrade, “I must postpone our business
until after Celeste’s decision. Be that
in my favor or not, I will then go to work, and in
three days the pamphlet can be finished.”
“Now,” said Thuillier,
“I know what you have had on your mind.
I’ll talk about it with Brigitte.”
“That’s a sad conclusion,”
said la Peyrade; “but, unhappily, so it is.”
“What do you mean by that?”
“I would rather, as you can
easily imagine, hear you say of yourself that the
thing shall be done; but old habits can’t be
broken up.”
“Ah ca! do you think I’m
a man without any will, any initiative of my own?”
“No! but I’d like to be
hidden in a corner and hear how you will open the
subject with your sister.”
“Parbleu! I shall open
it frankly. I WILL, very firmly said, shall meet
every one of her objections.”
“Ah, my poor fellow!”
said la Peyrade, clapping him on the shoulder, “from
Chrysale down how often have we seen brave warriors
lowering their penants before the wills of women accustomed
to master them!”
“We’ll see about that,”
replied Thuillier, making a theatrical exit.
The eager desire to publish his pamphlet,
and the clever doubt thrown upon the strength of his
will had made him furious,—an actual tiger;
and he went away resolved, in case of opposition, to
reduce his household, as the saying is, by fire and
sword.
When he reached home Thuillier instantly
laid the question before Brigitte. She, with
her crude good sense and egotism, pointed out to him
that by thus hastening the period formerly agreed upon
for the marriage, they committed the blunder of disarming
themselves; they could not be sure that when the election
took place la Peyrade would put the same zeal into
preparing for it. “It might be,” said
the old maid, “just as it has been about the
cross.”
“There’s this difference,”
said Thuillier; “the cross doesn’t depend
directly upon la Peyrade, whereas the influence he
exerts in the 12th arrondissement he can employ as
he will.”
“And suppose he willed, after
we have feathered his nest,” said Brigitte,
“to work his influence for his own election?
He is very ambitious, you know.”
This danger did not fail to strike
the mind of the future legislator, who thought, however,
that he might feel some security in the honor and
morality of la Peyrade.
“A man’s honor can’t
be very delicate,” returned Brigitte, “when
he tries to get out of a bargain; and this fashion
of dangling a bit of sugar before us about getting
your pamphlet finished, doesn’t please me at
all. Can’t you get Phellion to help you,
and do without Theodose? Or, I dare say, Madame
de Godollo, who knows everybody in politics, could
find you a journalist—they say there are
plenty of them out at elbows; a couple of hundred
francs would do the thing.”
“But the secret would get into
the papers,” said Thuillier. “No,
I must absolutely have Theodose; he knows that, and
he makes these conditions. After all, we did
promise him Celeste, and it is only fulfilling the
promise a year earlier—what am I saying?—a
few months, a few weeks, possibly; for the king may
dissolve the Chamber before any one expects it.”
“But suppose Celeste won’t have him?”
objected Brigitte.
“Celeste! Celeste, indeed!”
ejaculated Thuillier; “she must have
whomsoever we choose. We ought to have thought
of that when we made the engagement with la Peyrade;
our word is passed now, you know. Besides, if
the child is allowed to choose between la Peyrade and
Phellion—”
“So you really think,”
said the sceptical old maid, “that if Celeste
decides for Phellion you can still count on la Peyrade’s
devotion?”
“What else can I do? Those
are his conditions. Besides, the fellow has calculated
the whole thing; he knows very well that Felix will
never bring himself in two weeks to please Celeste
by going to confession, and unless he does, that little
monkey will never accept him for a husband. La
Peyrade’s game is very clever.”
“Too clever,” said Brigitte.
“Well, settle the matter as you choose; I shall
not meddle; all this manoeuvring is not to my taste.”
Thuillier went to see Madame Colleville,
and intimated to her that she must inform Celeste
of the designs upon her.
Celeste had never been officially
authorized to indulge her sentiment for Felix Phellion.
Flavie, on the contrary, had once expressly forbidden
her to encourage the hopes of the young professor;
but as, on the part of Madame Thuillier, her godmother
and her confidant, she knew she was sustained in her
inclination, she had let herself gently follow it
without thinking very seriously of the obstacles her
choice might encounter. When, therefore, she
was ordered to choose at once between Felix and la
Peyrade, the simple-hearted girl was at first only
struck by the advantages of one half of the alternative,
and she fancied she did herself a great service by
agreeing to an arrangement which made her the mistress
of her own choice and allowed her to bestow it as
her heart desired.
But la Peyrade was not mistaken in
his calculation when he reckoned that the religious
intolerance of the young girl on one side, and the
philosophical inflexibility of Phellion’s son
on the other, would create an invincible obstacle
to their coming together.