A KEYNOTE
When Theodose reached home he found,
waiting for him on the landing, a personage who is,
as it were, the submarine current of this history;
he will be found within it like some buried church
on which has risen the facade of a palace. The
sight of this man, who, after vainly ringing at la
Peyrade’s door, was now trying that of Dutocq,
made the Provencal barrister tremble—but
secretly, within himself, not betraying externally
his inward emotion. This man was Cerizet, whom
Dutocq had mentioned to Thuillier as his copying-clerk.
Cerizet was only thirty-eight years
old, but he looked a man of fifty, so aged had he
become from causes which age all men. His hairless
head had a yellow skull, ill-covered by a rusty, discolored
wig; the mask of his face, pale, flabby, and unnaturally
rough, seemed the more horrible because the nose was
eaten away, though not sufficiently to admit of its
being replaced by a false one. From the spring
of this nose at the forehead, down to the nostrils,
it remained as nature had made it; but disease, after
gnawing away the sides near the extremities, had left
two holes of fantastic shape, which vitiated pronunciation
and hampered speech. The eyes, originally handsome,
but weakened by misery of all kinds and by sleepless
nights, were red around the edges, and deeply sunken;
the glance of those eyes, when the soul sent into
them an expression of malignancy, would have frightened
both judges and criminals, or any others whom nothing
usually affrights.
The mouth, toothless except for a
few black fangs, was threatening; the saliva made
a foam within it, which did not, however, pass the
pale thin lips. Cerizet, a short man, less spare
than shrunken, endeavored to remedy the defects of
his person by his clothes, and although his garments
were not those of opulence, he kept them in a condition
of neatness which may even have increased his forlorn
appearance. Everything about him seemed dubious;
his age, his nose, his glance inspired doubt.
It was impossible to know if he were thirty-eight
or sixty; if his faded blue trousers, which fitted
him well, were of a coming or a past fashion.
His boots, worn at the heels, but scrupulously blacked,
resoled for the third time, and very choice, originally,
may have trodden in their day a ministerial carpet.
The frock coat, soaked by many a down-pour, with its
brandebourgs, the frogs of which were indiscreet enough
to show their skeletons, testified by its cut to departed
elegance. The satin stock-cravat fortunately
concealed the shirt, but the tongue of the buckle
behind the neck had frayed the satin, which was re-satined,
that is, re-polished, by a species of oil distilled
from the wig. In the days of its youth the waistcoat
was not, of course, without freshness, but it was
one of those waistcoats, bought for four francs, which
come from the hooks of the ready-made clothing dealer.
All these things were carefully brushed, and so was
the shiny and misshapen hat. They harmonized
with each other, even to the black gloves which covered
the hands of this subaltern Mephistopheles, whose whole
anterior life may be summed up in a single phrase:—
He was an artist in evil, with whom,
from the first, evil had succeeded; a man misled by
these early successes to continue the plotting of
infamous deeds within the lines of strict legality.
Becoming the head of a printing-office by betraying
his master [see “Lost Illusions”], he had afterwards
been condemned to imprisonment as editor of a liberal
newspaper. In the provinces, under the Restoration,
he became the bete noire of the government, and was
called “that unfortunate Cerizet” by some,
as people spoke of “the unfortunate Chauvet”
and “the heroic Mercier.” He owed
to this reputation of persecuted patriotism a place
as sub-prefect in 1830. Six months later he was
dismissed; but he insisted that he was judged without
being heard; and he made so much talk about it that,
under the ministry of Casimir Perier, he became the
editor of an anti-republican newspaper in the pay
of the government. He left that position to go
into business, one phase of which was the most nefarious
stock-company that ever fell into the hands of the
correctional police. Cerizet proudly accepted
the severe sentence he received; declaring it to be
a revengeful plot on the part of the republicans,
who, he said, would never forgive him for the hard
blows he had dealt them in his journal. He spent
the time of his imprisonment in a hospital. The
government by this time were ashamed of a man whose
almost infamous habits and shameful business transactions,
carried on in company with a former banker, named
Claparon, led him at last into well-deserved public
contempt.
Cerizet, thus fallen, step by step,
to the lowest rung of the social ladder, had recourse
to pity in order to obtain the place of copying clerk
in Dutocq’s office. In the depths of his
wretchedness the man still dreamed of revenge, and,
as he had nothing to lose, he employed all means to
that end. Dutocq and himself were bound together
in depravity. Cerizet was to Dutocq what the
hound is the huntsman. Knowing himself the necessities
of poverty and wretchedness, he set up that business
of gutter usury called, in popular parlance, “the
loan by the little week.” He began this
at first by help of Dutocq, who shared the profits;
but, at the present moment this man of many legal
crimes, now the banker of fishwives, the money-lender
of costermongers, was the gnawing rodent of the whole
faubourg.
“Well,” said Cerizet as
Dutocq opened his door, “Theodose has just come
in; let us go to his room.”
The advocate of the poor was fain
to allow the two men to pass before him.
All three crossed a little room, the
tiled floor of which, covered with a coating of red
encaustic, shone in the light; thence into a little
salon with crimson curtains and mahogany furniture,
covered with red Utrecht velvet; the wall opposite
the window being occupied by book-shelves containing
a legal library. The chimney-piece was covered
with vulgar ornaments, a clock with four columns in
mahogany, and candelabra under glass shades.
The study, where the three men seated themselves before
a soft-coal fire, was the study of a lawyer just beginning
to practise. The furniture consisted of a desk,
an armchair, little curtains of green silk at the
windows, a green carpet, shelves for lawyer’s
boxes, and a couch, above which hung an ivory Christ
on a velvet background. The bedroom, kitchen,
and rest of the apartment looked out upon the courtyard.
“Well,” said Cerizet,
“how are things going? Are we getting on?”
“Yes,” replied Theodose.
“You must admit,” cried
Dutocq, “that my idea was a famous one, in laying
hold of that imbecile of a Thuillier?”
“Yes, but I’m not behindhand
either,” exclaimed Cerizet. “I have
come now to show you a way to put the thumbscrews
on the old maid and make her spin like a teetotum.
We mustn’t deceive ourselves; Mademoiselle Thuillier
is the head and front of everything in this affair;
if we get her on our side the town is won. Let
us say little, but that little to the point, as becomes
strong men with each other. Claparon, you know,
is a fool; he’ll be all his life what he always
was,—a cat’s-paw. Just now he
is lending his name to a notary in Paris, who is concerned
with a lot of contractors, and they are all—notary
and masons—on the point of ruin. Claparon
is going headlong into it. He never yet was bankrupt;
but there’s a first time for everything.
He is hidden now in my hovel in the rue des Poules,
where no one will ever find him. He is desperate,
and he hasn’t a penny. Now, among the five
or six houses built by these contractors, which have
to be sold, there’s a jewel of a house, built
of freestone, in the neighborhood of the Madeleine,—a
frontage laced like a melon, with beautiful carvings,—but
not being finished, it will have to be sold for what
it will bring; certainly not more than a hundred thousand
francs. By spending twenty-five thousand francs
upon it it could be let, undoubtedly, for ten thousand.
Make Mademoiselle Thuillier the proprietor of that
house and you’ll win her love; she’ll believe
that you can put such chances in her way every year.
There are two ways of getting hold of vain people:
flatter their vanity, or threaten them; and
there are also two ways of managing misers: fill
their purse, or else attack it. Now, this stroke
of business, while it does good to Mademoiselle Thuillier,
does good to us as well, and it would be a pity not
to profit by the chance.”
“But why does the notary let
it slip through his fingers?” asked Dutocq.
“The notary, my dear fellow!
Why, he’s the very one who saves us. Forced
to sell his practice, and utterly ruined besides, he
reserved for himself this crumb of the cake.
Believing in the honesty of that idiot Claparon, he
has asked him to find a dummy purchaser. We’ll
let him suppose that Mademoiselle Thuillier is a worthy
soul who allows Claparon to use her name; they’ll
both be fooled, Claparon and the notary too.
I owe this little trick to my friend Claparon, who
left me to bear the whole weight of the trouble about
his stock-company, in which we were tricked by Conture,
and I hope you may never be in that man’s skin!”
he added, infernal hatred flashing from his worn and
withered eyes. “Now, I’ve said my
say, gentlemen,” he continued, sending out his
voice through his nasal holes, and taking a dramatic
attitude; for once, at a moment of extreme penury,
he had gone upon the stage.
As he finished making his proposition
some one rang at the outer door, and la Peyrade rose
to go and open it. As soon as his back was turned,
Cerizet said, hastily, to Dutocq:—
“Are you sure of him? I
see a sort of air about him—And I’m
a good judge of treachery.”
“He is so completely in our
power,” said Dutocq, “that I don’t
trouble myself to watch; but, between ourselves, I
didn’t think him as strong as he proves to be.
The fact is, we thought we were putting a barb between
the legs of a man who didn’t know how to ride,
and the rogue is an old jockey!”
“Let him take care,” growled
Cerizet. “I can blow him down like a house
of cards any day. As for you, papa Dutocq, you
are able to see him at work all the time; watch him
carefully. Besides, I’ll feel his pulse
by getting Claparon to propose to him to get rid of
us; that will help us to judge him.”
“Pretty good, that!” said
Dutocq. “You are daring, anyhow.”
“I’ve got my hand in, that’s all,”
replied Cerizet.
These words were exchanged in a low
voice during the time that it took Theodose to go
to the outer door and return. Cerizet was looking
at the books when the lawyer re-entered the room.
“It is Thuillier,” said
Theodose. “I thought he’d come; he
is in the salon. He mustn’t see Cerizet’s
frock-coat; those frogs would frighten him.”
“Pooh! you receive the poor
in your office, don’t you? That’s
in your role. Do you want any money?” added
Cerizet, pulling a hundred francs out of his trousers’
pocket. “There it is; it won’t look
amiss.”
And he laid the pile on the chimney-piece.
“And now,” said Dutocq, “we had
better get out through the bedroom.”
“Well, good-bye,” said
Theodose, opening a hidden door which communicated
from the study to the bedroom. “Come in,
Monsieur Thuillier,” he called out to the beau
of the Empire.
When he saw him safely in the study
he went to let out his two associates through the
bedroom and kitchen into the courtyard.
“In six months,” said
Cerizet, “you’ll have married Celeste and
got your foot into the stirrup. You are lucky,
you are, not to have sat, like me, in the prisoners’
dock. I’ve been there twice: once in
1825, for ‘subversive articles’ which
I never wrote, and the second time for receiving the
profits of a joint-stock company which had slipped
through my fingers! Come, let’s warm this
thing up! Sac-a-papier! Dutocq and I are
sorely in need of that twenty-five thousand francs.
Good courage, old fellow!” he added, holding
out his hand to Theodose, and making the grasp a test
of faithfulness.
The Provencal gave Cerizet his right
hand, pressing the other’s hand warmly:—
“My good fellow,” he said,
“be very sure that in whatever position I may
find myself I shall never forget that from which you
have drawn me by putting me in the saddle here.
I’m simply your bait; but you are giving me
the best part of the catch, and I should be more infamous
than a galley-slave who turns policeman if I didn’t
play fair.”
As soon as the door was closed, Cerizet
peeped through the key-hole, trying to catch sight
of la Peyrade’s face. But the Provencal
had turned back to meet Thuillier, and his distrustful
associate could not detect the expression of his countenance.
That expression was neither disgust
nor annoyance, it was simply joy, appearing on a face
that now seemed freed. Theodose saw the means
of success approaching him, and he flattered himself
that the day would come when he might get rid of his
ignoble associates, to whom he owed everything.
Poverty has unfathomable depths, especially in Paris,
slimy bottoms, from which, when a drowned man rises
to the surface of the water, he brings with him filth
and impurity clinging to his clothes, or to his person.
Cerizet, the once opulent friend and protector of
Theodose, was the muddy mire still clinging to the
Provencal, and the former manager of the joint-stock
company saw very plainly that his tool wanted to brush
himself on entering a sphere where decent clothing
was a necessity.
“Well, my dear Theodose,”
began Thuillier, “we have hoped to see you every
day this week, and every evening we find our hopes
deceived. As this is our Sunday for a dinner,
my sister and my wife have sent me here to beg you
to come to us.”
“I have been so busy,”
said Theodose, “that I have not had two minutes
to give to any one, not even to you, whom I count among
my friends, and with whom I have wished to talk about—”
“What? have you really been
thinking seriously over what you said to me?”
cried Thuillier, interrupting him.
“If you had not come here now
for a full understanding, I shouldn’t respect
you as I do,” replied la Peyrade, smiling.
“You have been a sub-director, and therefore
you must have the remains of ambition —which
is deucedly legitimate in your case! Come, now,
between ourselves, when one sees a Minard, that gilded
pot, displaying himself at the Tuileries, and complimenting
the king, and a Popinot about to become a minister
of State, and then look at you! a man trained to administrative
work, a man with thirty years’ experience, who
has seen six governments, left to plant balsams in
a little garden! Heavens and earth!—I
am frank, my dear Thuillier, and I’ll say, honestly,
that I want to advance you, because you’ll draw
me after you. Well, here’s my plan.
We are soon to elect a member of the council-general
from this arrondissement; and that member must be
you. And,” he added, dwelling on the word,
“it will be you! After that, you
will certainly be deputy from the arrondissement when
the Chamber is re-elected, which must surely be before
long. The votes that elect you to the municipal
council will stand by you in the election for deputy,
trust me for that.”
“But how will you manage all
this?” cried Thuillier, fascinated.
“You shall know in good time;
but you must let me conduct this long and difficult
affair; if you commit the slightest indiscretion as
to what is said, or planned, or agreed between us,
I shall have to drop the whole matter, and good-bye
to you!”
“Oh! you can rely on the absolute
dumbness of a former sub-director; I’ve had
secrets to keep.”
“That’s all very well;
but these are secrets to keep from your wife and sister,
and from Monsieur and Madame Colleville.”
“Not a muscle of my face shall
reveal them,” said Thuillier, assuming a stolid
air.
“Very good,” continued
Theodose. “I shall test you. In order
to make yourself eligible, you must pay taxes on a
certain amount of property, and you are not paying
them.”
“I beg your pardon; I’m
all right for the municipal council at any rate; I
pay two francs ninety-six centimes.”
“Yes, but the tax on property
necessary for election to the chamber is five hundred
francs, and there is no time to lose in acquiring that
property, because you must prove possession for one
year.”
“The devil!” cried Thuillier;
“between now and a year hence to be taxed five
hundred francs on property which—”
“Between now and the end of
July, at the latest, you must pay that tax. Well,
I feel enough interest in you to tell you the secret
of an affair by which you might make from thirty to
forty thousand francs a year, by employing a capital
of one hundred and fifty thousand at most. I
know that in your family it is your sister who does
your business; I am far from thinking that a mistake;
she has, they tell me, excellent judgment; and you
must let me begin by obtaining her good-will and friendship,
and proposing this investment to her. And this
is why: If Mademoiselle Thuillier is not induced
to put faith in my plan, we shall certainly have difficulty
with her. Besides, it won’t do for you
to propose to her that she should put the investment
of her money in your name. The idea had better
come from me. As to my means of getting you elected
to the municipal council, they are these: Phellion
controls one quarter of the arrondissement; he and
Laudigeois have lived in it these thirty years, and
they are listened to like oracles. I have a friend
who controls another quarter; and the rector of Saint-Jacques,
who is not without influence, thanks to his virtues,
disposes of certain votes. Dutocq, in his close
relation to the people, and also the justice of peace,
will help me, above all, as I’m not acting for
myself; and Colleville, as secretary of the mayor’s
office, can certainly manage to obtain another fourth
of the votes.”
“You are right!” cried Thuillier.
“I’m elected!”
“Do you think so?” said
la Peyrade, in a voice of the deepest sarcasm.
“Very good! then go and ask your friend Colleville
to help you, and see what he’ll say. No
triumph in election cases is ever brought about by
the candidate himself, but by his friends. He
should never ask anything himself for himself; he
must be invited to accept, and appear to be without
ambition.”
“La Peyrade!” cried Thuillier,
rising, and taking the hand of the young lawyer, “you
are a very capable man.”
“Not as capable as you, but
I have my merits,” said the Provencal, smiling.
“If we succeed how shall I ever
repay you?” asked Thuillier, naively.
“Ah! that, indeed! I am
afraid you will think me impertinent, but remember,
there is a true feeling in my heart which offers some
excuse for me; in fact, it has given me the spirit
to undertake this affair. I love—and
I take you for my confidant.”
“But who is it?” said Thuillier.
“Your dear little Celeste,”
replied la Peyrade. “My love for her will
be a pledge to you of my devotion. What would
I not do for a father-in-law! This is
pure selfishness; I shall be working for myself.”
“Hush!” cried Thuillier.
“Eh, my friend!” said
la Peyrade, catching Thuillier round the body; “if
I hadn’t Flavie on my side, and if I didn’t
know all should I venture to be talking to
you thus? But please say nothing to Flavie about
this; wait till she speaks to you. Listen to me;
I’m of the metal that makes ministers; I do
not seek to obtain Celeste until I deserve her.
You shall not be asked to give her to me until the
day when your election as a deputy of Paris is assured.
In order to be deputy of Paris, we must get the better
of Minard; and in order to crush Minard you must keep
in your own hands all your means of influence; for
that reason use Celeste as a hope; we’ll play
them off, these people, against each other and fool
them all—Madame Colleville and you and
I will be persons of importance one of these days.
Don’t think me mercenary. I want Celeste
without a ‘dot,’ with nothing more than
her future expectations. To live in your family
with you, to keep my wife in your midst, that is my
desire. You see now that I have no hidden thoughts.
As for you, my dear friend, six months after your
election to the municipal council, you will have the
cross of the Legion of honor, and when you are deputy
you will be made an officer of it. As for your
speeches in the Chamber—well! we’ll
write them together. Perhaps it would be desirable
for you to write a book,—a serious book
on matters half moral and philanthropic, half political;
such, for instance, as charitable institutions considered
from the highest stand-point; or reforms in the pawning
system, the abuses of which are really frightful.
Let us fasten some slight distinction to your name;
it will help you,—especially in the arrondissement.
Now, I say again, trust me, believe in me; do not
think of taking me into your family until you have
the ribbon in your buttonhole on the morrow of the
day when you take your seat in the Chamber. I’ll
do more than that, however; I’ll put you in
the way of making forty thousand francs a year.”
“For any one of those three
things you shall have our Celeste,” said Thuillier.
“Ah! what a pearl she is!”
exclaimed la Peyrade, raising his eyes to heaven.
“I have the weakness to pray to God for her every
day. She is charming; she is exactly like you—oh!
nonsense; surely you needn’t caution me!
Dutocq told me all. Well, I’ll be with you
to-night. I must go to the Phellions’ now,
and begin to work our plan. You don’t need
me to caution you not to let it be known that you are
thinking of me for Celeste; if you do, you’ll
cut off my arms and legs. Therefore, silence!
even to Flavie. Wait till she speaks to you herself.
Phellion shall to-night broach the matter of proposing
you as candidate for the council.”
“To-night?” said Thuillier.
“Yes, to-night,” replied
la Peyrade, “unless I don’t find him at
home now.”
Thuillier departed, saying to himself:—
“That’s a very superior
man; we shall always understand each other. Faith!
it might be hard to do better for Celeste. They
will live with us, as in our own family, and that’s
a good deal! Yes, he’s a fine fellow, a
sound man.”
To minds of Thuillier’s calibre,
a secondary consideration often assumes the importance
of a principal reason. Theodose had behaved to
him with charming bonhomie.