It was a trifling enough sign,
but it had remained in Susy’s mind: that
first morning in Venice Nick had gone out without
first coming in to see her. She had stayed in
bed late, chatting with Clarissa, and expecting to
see the door open and her husband appear; and when
the child left, and she had jumped up and looked into
Nick’s room, she found it empty, and a line
on his dressing table informed her that he had gone
out to send a telegram.
It was lover-like, and even boyish,
of him to think it necessary to explain his absence;
but why had he not simply come in and told her!
She instinctively connected the little fact with the
shade of preoccupation she had noticed on his face
the night before, when she had gone to his room and
found him absorbed in letter; and while she dressed
she had continued to wonder what was in the letter,
and whether the telegram he had hurried out to send
was an answer to it.
She had never found out. When
he reappeared, handsome and happy as the morning,
he proffered no explanation; and it was part of her
life-long policy not to put uncalled-for questions.
It was not only that her jealous regard for her own
freedom was matched by an equal respect for that of
others; she had steered too long among the social
reefs and shoals not to know how narrow is the passage
that leads to peace of mind, and she was determined
to keep her little craft in mid-channel. But
the incident had lodged itself in her memory, acquiring
a sort of symbolic significance, as of a turning-point
in her relations with her husband. Not that
these were less happy, but that she now beheld them,
as she had always formerly beheld such joys, as an
unstable islet in a sea of storms. Her present
bliss was as complete as ever, but it was ringed by
the perpetual menace of all she knew she was hiding
from Nick, and of all she suspected him of hiding
from her ….
She was thinking of these things one
afternoon about three weeks after their arrival in
Venice. It was near sunset, and she sat alone
on the balcony, watching the cross-lights on the water
weave their pattern above the flushed reflection of
old palace-basements. She was almost always
alone at that hour. Nick had taken to writing
in the afternoons—he had been as good as
his word, and so, apparently, had the Muse and it was
his habit to join his wife only at sunset, for a late
row on the lagoon. She had taken Clarissa, as
usual, to the Giardino Pubblico, where that obliging
child had politely but indifferently “played”—Clarissa
joined in the diversions of her age as if conforming
to an obsolete tradition—and had brought
her back for a music lesson, echoes of which now drifted
down from a distant window.
Susy had come to be extremely thankful
for Clarissa. But for the little girl, her
pride in her husband’s industry might have
been tinged with a faint sense of being at times left
out and forgotten; and as Nick’s industry was
the completest justification for their being where
they were, and for her having done what she had, she
was grateful to Clarissa for helping her to feel
less alone. Clarissa, indeed, represented the
other half of her justification: it was as much
on the child’s account as on Nick’s that
Susy had held her tongue, remained in Venice, and
slipped out once a week to post one of Ellie’s
numbered letters. A day’s experience of
the Palazzo Vanderlyn had convinced Susy of the impossibility
of deserting Clarissa. Long experience had shown
her that the most crowded households often contain
the loneliest nurseries, and that the rich child is
exposed to evils unknown to less pampered infancy;
but hitherto such things had merely been to her one
of the uglier bits in the big muddled pattern of life.
Now she found herself feeling where before she had
only judged: her precarious bliss came to her
charged with a new weight of pity.
She was thinking of these things,
and of the approaching date of Ellie Vanderlyn’s
return, and of the searching truths she was storing
up for that lady’s private ear, when she noticed
a gondola turning its prow toward the steps below
the balcony. She leaned over, and a tall gentleman
in shabby clothes, glancing up at her as he jumped
out, waved a mouldy Panama in joyful greeting.
“Streffy!” she exclaimed
as joyfully; and she was half-way down the stairs
when he ran up them followed by his luggage-laden
boatman.
“It’s all right, I suppose?—Ellie
said I might come,” he explained in a shrill
cheerful voice; “and I’m to have my same
green room with the parrot-panels, because its furniture
is already so frightfully stained with my hair-wash.”
Susy was beaming on him with the deep
sense of satisfaction which his presence always produced
in his friends. There was no one in the world,
they all agreed, half as ugly and untidy and delightful
as Streffy; no one who combined such outspoken selfishness
with such imperturbable good humour; no one who knew
so well how to make you believe he was being charming
to you when it was you who were being charming to
him.
In addition to these seductions, of
which none estimated the value more accurately than
their possessor, Strefford had for Susy another attraction
of which he was probably unconscious. It was
that of being the one rooted and stable being among
the fluid and shifting figures that composed her world.
Susy had always lived among people so denationalized
that those one took for Russians generally turned
out to be American, and those one was inclined to
ascribe to New York proved to have originated in Rome
or Bucharest. These cosmopolitan people, who,
in countries not their own, lived in houses as big
as hotels, or in hotels where the guests were as international
as the waiters, had inter-married, inter-loved and
inter-divorced each other over the whole face of Europe,
and according to every code that attempts to regulate
human ties. Strefford, too, had his home in
this world, but only one of his homes. The other,
the one he spoke of, and probably thought of, least
often, was a great dull English country-house in a
northern county, where a life as monotonous and self-contained
as his own was chequered and dispersed had gone on
for generation after generation; and it was the sense
of that house, and of all it typified even to his
vagrancy and irreverence, which, coming out now and
then in his talk, or in his attitude toward something
or somebody, gave him a firmer outline and a steadier
footing than the other marionettes in the dance.
Superficially so like them all, and so eager to outdo
them in detachment and adaptability, ridiculing the
prejudices he had shaken off, and the people to whom
he belonged, he still kept, under his easy pliancy,
the skeleton of old faiths and old fashions.
“He talks every language as well as the rest
of us,” Susy had once said of him, “but
at least he talks one language better than the others”;
and Strefford, told of the remark, had laughed, called
her an idiot, and been pleased.
As he shambled up the stairs with
her, arm in arm, she was thinking of this quality
with a new appreciation of its value. Even she
and Lansing, in spite of their unmixed Americanism,
their substantial background of old-fashioned cousinships
in New York and Philadelphia, were as mentally detached,
as universally at home, as touts at an International
Exhibition. If they were usually recognized
as Americans it was only because they spoke French
so well, and because Nick was too fair to be “foreign,”
and too sharp-featured to be English. But Charlie
Strefford was English with all the strength of an
inveterate habit; and something in Susy was slowly
waking to a sense of the beauty of habit.
Lounging on the balcony, whither he
had followed her without pausing to remove the stains
of travel, Strefford showed himself immensely interested
in the last chapter of her history, greatly pleased
at its having been enacted under his roof, and hugely
and flippantly amused at the firmness with which she
refused to let him see Nick till the latter’s
daily task was over.
“Writing? Rot! What’s
he writing? He’s breaking you in, my dear;
that’s what he’s doing: establishing
an alibi. What’ll you bet he’s just
sitting there smoking and reading Le Rire? Let’s
go and see.”
But Susy was firm. “He’s
read me his first chapter: it’s wonderful.
It’s a philosophic romance—rather
like Marius, you know.”
“Oh, yes—I do!”
said Strefford, with a laugh that she thought idiotic.
She flushed up like a child.
“You’re stupid, Streffy. You forget
that Nick and I don’t need alibis. We’ve
got rid of all that hyprocrisy by agreeing that each
will give the other a hand up when either of us wants
a change. We’ve not married to spy and
lie, and nag each other; we’ve formed a partnership
for our mutual advantage.”
“I see; that’s capital.
But how can you be sure that, when Nick wants a change,
you’ll consider it for his advantage to have
one?”
It was the point that had always secretly
tormented Susy; she often wondered if it equally tormented
Nick.
“I hope I shall have enough
common sense—” she began.
“Oh, of course: common
sense is what you’re both bound to base your
argument on, whichever way you argue.”
This flash of insight disconcerted
her, and she said, a little irritably: “What
should you do then, if you married?—Hush,
Streffy! I forbid you to shout like that—all
the gondolas are stopping to look!”
“How can I help it?”
He rocked backward and forward in his chair. “‘If
you marry,’ she says: ’Streffy, what
have you decided to do if you suddenly become a raving
maniac?’”
“I said no such thing.
If your uncle and your cousin died, you’d marry
to-morrow; you know you would.”
“Oh, now you’re talking
business.” He folded his long arms and
leaned over the balcony, looking down at the dusky
ripples streaked with fire. “In that case
I should say: ’Susan, my dear—Susan—now
that by the merciful intervention of Providence you
have become Countess of Altringham in the peerage of
Great Britain, and Baroness Dunsterville and d’Amblay
in the peerages of Ireland and Scotland, I’ll
thank you to remember that you are a member of one
of the most ancient houses in the United Kingdom—and
not to get found out.’”
Susy laughed. “We know
what those warnings mean! I pity my namesake.”
He swung about and gave her a quick
look out of his small ugly twinkling eyes. “Is
there any other woman in the world named Susan?”
“I hope so, if the name’s
an essential. Even if Nick chucks me, don’t
count on me to carry out that programme. I’ve
seen it in practice too often.”
“Oh, well: as far as I
know, everybody’s in perfect health at Altringham.”
He fumbled in his pocket and drew out a fountain
pen, a handkerchief over which it had leaked, and a
packet of dishevelled cigarettes. Lighting one,
and restoring the other objects to his pocket, he
continued calmly: “Tell me how did you
manage to smooth things over with the Gillows?
Ursula was running amuck when I was in Newport last
Summer; it was just when people were beginning to
say that you were going to marry Nick. I was
afraid she’d put a spoke in your wheel; and I
hear she put a big cheque in your hand instead.”
Susy was silent. From the first
moment of Strefford’s appearance she had known
that in the course of time he would put that question.
He was as inquisitive as a monkey, and when he had
made up his mind to find out anything it was useless
to try to divert his attention. After a moment’s
hesitation she said: “I flirted with Fred.
It was a bore but he was very decent.”
“He would be—poor
Fred. And you got Ursula thoroughly frightened!”
“Well—enough.
And then luckily that young Nerone Altineri turned
up from Rome: he went over to New York to look
for a job as an engineer, and Ursula made Fred put
him in their iron works.” She paused again,
and then added abruptly: “Streffy!
If you knew how I hate that kind of thing. I’d
rather have Nick come in now and tell me frankly,
as I know he would, that he’s going off with—”
“With Coral Hicks?” Strefford suggested.
She laughed. “Poor Coral
Hicks! What on earth made you think of the Hickses?”
“Because I caught a glimpse
of them the other day at Capri. They’re
cruising about: they said they were coming in
here.”
“What a nuisance! I do
hope they won’t find us out. They were
awfully kind to Nick when he went to India with them,
and they’re so simple-minded that they would
expect him to be glad to see them.”
Strefford aimed his cigarette-end
at a tourist on a puggaree who was gazing up from
his guidebook at the palace. “Ah,”
he murmured with satisfaction, seeing the shot take
effect; then he added: “Coral Hicks is
growing up rather pretty.”
“Oh, Streff—you’re
dreaming! That lump of a girl with spectacles
and thick ankles! Poor Mrs. Hicks used to say
to Nick: ’When Mr. Hicks and I had Coral
educated we presumed culture was in greater demand
in Europe than it appears to be.’”
“Well, you’ll see:
that girl’s education won’t interfere
with her, once she’s started. So then:
if Nick came in and told you he was going off—”
“I should be so thankful if
it was with a fright like Coral! But you know,”
she added with a smile, “we’ve agreed that
it’s not to happen for a year.”