Well, at any rate, all that part of
it was over, though neither of them could possibly
believe that father was never coming back. Josephine
had had a moment of absolute terror at the cemetery,
while the coffin was lowered, to think that she and
Constantia had done this thing without asking his
permission. What would father say when he found
out? For he was bound to find out sooner or
later. He always did. “Buried.
You two girls had me buried!” She heard his
stick thumping. Oh, what would they say?
What possible excuse could they make? It sounded
such an appallingly heartless thing to do. Such
a wicked advantage to take of a person because he
happened to be helpless at the moment. The other
people seemed to treat it all as a matter of course.
They were strangers; they couldn’t be expected
to understand that father was the very last person
for such a thing to happen to. No, the entire
blame for it all would fall on her and Constantia.
And the expense, she thought, stepping into the tight-buttoned
cab. When she had to show him the bills.
What would he say then?
She heard him absolutely roaring.
“And do you expect me to pay for this gimcrack
excursion of yours?”
“Oh,” groaned poor Josephine
aloud, “we shouldn’t have done it, Con!”
And Constantia, pale as a lemon in
all that blackness, said in a frightened whisper,
“Done what, Jug?”
“Let them bu-bury father like
that,” said Josephine, breaking down and crying
into her new, queer-smelling mourning handkerchief.
“But what else could we have
done?” asked Constantia wonderingly. “We
couldn’t have kept him, Jug—we couldn’t
have kept him unburied. At any rate, not in
a flat that size.”
Josephine blew her nose; the cab was dreadfully stuffy.
“I don’t know,”
she said forlornly. “It is all so dreadful.
I feel we ought to have tried to, just for a time
at least. To make perfectly sure. One
thing’s certain”—and her tears
sprang out again—“father will never
forgive us for this—never!”