A HAND-BOOK TO HADES
“Boswell,” said I, the
other night, as the machine began to click nervously.
“I have just received a letter from an unknown
friend in Hawaii who wants to know how the prize-fight
between Samson and Goliath came out that time when
Kidd and his pirate crew stole the House-Boat on the
Styx.”
“Just wait a minute, please,”
the machine responded. “I am very busy
just now mapping out the itinerary of the first series
of the Boswell Personally Conducted Tours you suggested
some time ago. I laid that whole proposition
before the Entertainment Committee of the Associated
Shades, and they have resolved unanimously to charter
the Ex-Great Eastern from the Styx Navigation Company,
and return to the scenes of their former glory, devoting
a year to it.”
“Going to take their wives?” I asked.
“I don’t know,”
Boswell replied. “That is a matter outside
of the jurisdiction of the committee and must be decided
by a full vote of the club. I hope they will,
however. As manager of the enterprise I need
assistance, and there are some of the men who can’t
be managed by anybody except their wives, or mothers-in-law,
anyhow. I’ll be through in a few minutes.
Meanwhile let me hand you the latest product of the
Boswell press.”
With this the genial spirit produced
from an invisible pocket a red-covered book bearing
the delicious title of “Baedeker’s Hades:
A Hand-book for Travellers,” which has entirely
superseded, according to the advertisement on the
fly-leaves, such books as Virgil and Dante’s
Inferno as the best guide to the lower regions, as
well it might, for it appeared on perusal to have
been prepared with as much care as one of the more
material guide-books of the same publisher, which so
greatly assist travellers on this side of the Stygian
River.
Some time, if Boswell will permit,
I shall endeavor to have this little volume published
in this country since it contains many valuable hints
to the man of a roving disposition, or for the stay-at-home,
for that matter, for all roads lead to Hades.
For instance, we do not find in previous guide-books,
like Dante’s Inferno, any references whatsoever
to the languages it is well to know before taking
the Stygian tour; to the kind of money needed, or
its quantity per capita; no allusion to the necessity
of passports is found in Dante or Virgil; custom-house
requirements are ignored by these authors; no statements
as to the kind of clothing needed, the quality of the
hotels—nor indeed any real information of
vital importance to the traveller is to be found in
the older books. In Baedeker’s Hades, on
the other hand, all these subjects are exhaustively
treated, together with a very comprehensive series
of chapters on “Stygian Wines,” “Climate,”
and “Hellish Art”—the expression
is not mine—and other topics of essential
interest.
And of what suggestive quality was
this little book. Who would ever have guessed
from a perusal of Dante that as Hades is the place
of departed spirits so also is it the ultimate resting-place
of all other departed things. What delightful
anticipations are there in the idea of a visit to
the Alexandrian library, now suitably housed on the
south side of Apollyon Square, Cimmeria, in a building
that would drive the trustees of the Boston Public
Library into envious despair, even though living Bacchantes
are found daily improving their minds in the recesses
of its commodious alcoves! What joyous feelings
it gives one to think of visiting the navy-yards of
Tyre and finding there the ships concerning the whereabouts
of which poets have vainly asked questions for ages!
Who would ever dream that the question of the balladist,
himself an able dreamer concerning classic things,
“Where are the Cities of Old Time,” could
ever find its answer in a simple guide-book telling
us where Carthage is, where Troy and all the lost
cities of antiquity!
Then the details of amusements in
this wonderful country—who could gather
aught of these from the Italian poet? The theatres
of Gehenna, with “Hamlet” produced under
the joint direction of Shakespeare and the Prince
of Denmark himself, the great Zoo of Sheolia, with
Jumbo, and the famous woolly horse of earlier days,
not to mention the long series of menageries which
have passed over the dark river in the ages now forgotten;
the hanging gardens of Babylon, where the picnicking
element of Hades flock week after week, chuting the
chutes, and clambering joyously in and out of the
Trojan Horse, now set up in all its majesty therein,
with bowling-alleys on its roof, elevators in its
legs, and the original Ferris-wheel in its head; the
freak museums in the densely populated sections of
the large cities, where Hop o’ my Thumb and
Jack the Giant Killer are exhibited day after day
alongside of the great ogres they have killed; the
opera-house, with Siegfried himself singing, supported
by the real Brunhild and the original, bona fide dragon
Fafnir, running of his own motive power, and breathing
actual fire and smoke without the aid of a steam-engine
and a plumber to connect him therewith before he can
go out upon the stage to engage Siegfried in deadly
combat.
For the information contained in this
last item alone, even if the book had no other virtue,
it would be worthy of careful perusal from the opening
paragraph on language, to the last, dealing with the
descent into the Vitriol Reservoir at Gehenna.
The account of the feeding of Fafnir, to which admission
can be had on payment of ten oboli, beginning with
a puree of kerosene, followed by a half-dozen cartridges
on the half-shell, an entree of nitro-glycerine, a
solid roast of cannel-coal, and a salad of gun-cotton,
with a mayonnaise dressing of alcohol and a pinch
of powder, topped off with a demi-tasse of benzine
and a box of matches to keep the fires of his spirit
going, is one of the most moving things I have ever
read, and yet it may be said without fear of contradiction
that until this guide-book was prepared very few of
the Stygian tourists have imagined that there was
such a sight to be seen. I have gone carefully
over Dante, Virgil, and the works of Andrew Lang,
and have found no reference whatsoever in the pages
of any of these talented persons to this marvellous
spectacle which takes place three times a day, and
which I doubt not results in a performance of Siegfried
for the delectation of the music lovers of Hades,
which is beyond the power of the human mind to conceive.
The hand-book has an added virtue,
which distinguishes it from any other that I have
ever seen, in that it is anecdotal in style at times
where an anecdote is available and appropriate.
In connection with this same Fafnir, as showing how
necessary it is for the tourist to be careful of his
personal safety in Hades, it is related that upon
one occasion the keeper of the dragon having taken
a grudge against Siegfried for some unintentional
slight, fed Fafnir upon Roman-candles and a sky-rocket,
with the result that in the fight between the hero
and the demon of the wood the Siegfried was seriously
injured by the red, white, and blue balls of fire
which the dragon breathed out upon him, while the
sky-rocket flew out into the audience and struck a
young man in the top gallery, knocking him senseless,
the stick falling into a grand-tier box and impaling
one of the best known social lights of Cimmeria.
“Therefore,” adds the astute editor of
the hand-book, “on Siegfried nights it were
well if the tourist were to go provided with an asbestos
umbrella for use in case of an emergency of a similar
nature.”
In that portion of the book devoted
to the trip up the river Styx the legends surpass
any of the Rhine stories in dramatic interest, because,
according to Commodore Charon’s excursion system,
the tourist can step ashore and see the chief actors
in them, who for a consideration will give a full-dress
rehearsal of the legendary acts for which they have
been famous. The sirens of the Stygian Lorelei,
for instance, sit on an eminence not far above the
city of Cimmeria, and make a profession of luring
people ashore and giving away at so much per head
locks of their hair for remembrance’ sake, all
of which makes of the Stygian trip a thing of far greater
interest than that of the Rhine.
It had been my intention to make a
few extracts from this portion of the volume showing
later developments in the legends of the Drachenfels,
and others of more than ordinary interest, but I find
that with the departure of Boswell for the night the
treasured hand-book disappeared with him; but, as I
have already stated, if I can secure his consent to
do so I will some day have the book copied off on
more material substance than that employed in the
original manuscript, so that the useful little tome
may be printed and scattered broadcast over a waiting
and appreciative world. I may as well state here,
too, that I have taken the precaution to have the title
“Baedeker’s Hades” and its contents
copyrighted, so that any pirate who recognizes the
value of the scheme will attempt to pirate the work
at his peril.
Hardly had I finished the chapter
on the legends of the Styx when Boswell broke in upon
me with: “Well, how do you like it?”
“It’s great,” I said. “May
I keep it?”
“You may if you can,”
he laughed. “But I fancy it can’t
withstand the rigors of this climate any more than
an unfireproof copy of one of your books could stand
the caniculars of ours.”
His words were soon to be verified,
for as soon as he left me the book vanished, but whether
it went off into thin air or was repocketed by the
departing Boswell I am not entirely certain.
“What was it you asked me about
Samson and Goliath?” Boswell observed, as he
gathered up his manuscript from the floor beside the
Enchanted Typewriter. “Whether they’d
ever been in Honolulu?”
“No,” I replied.
“I got a letter from Hawaii the other day asking
for the result of the prize-fight the day Kidd ran
off with the house-boat.”
“Oh,” replied Boswell.
“That? Why, ah, Samson won hands down,
but only because they played according to latter-day
rules. If it had been a regular knock-out fight,
like the contests in the old days of the ring when
it was in its prime, Goliath could have managed him
with one hand; but the Samson backers played a sharp
game on the Philistine by having the most recently
amended Queensbury rules adopted, and Goliath wasn’t
in it five minutes after Samson opened his mouth.”
“I don’t think I understand,” said
I.
“Plain enough,” explained
Boswell. “Goliath didn’t know what
the modern rules were, but he thought a fight was a
fight under any rules, so, like a decent chap, he
agreed, and when he found that it was nothing but
a talking-match he’d got into he fainted.
He never was good at expressing himself fluently.
Samson talked him down in two rounds, just as he did
the other Philistines in the early days on earth.”
I laughed. “You’re
slightly off there,” I said. “That
was a stand-up-and-be-knocked-down fight, wasn’t
it? He used the jawbone of an ass?”
“Very true,” observed
Boswell, “but it is evident that it is you who
are slightly off. You haven’t kept up with
the higher criticism. It has been proven scientifically
that not only did the whale not swallow Jonah, but
that Samson’s great feat against the Philistines
was comparable only to the achievements of your modern
senators. He talked them to death.”
“Then why jawbone of an ass?” I cried.
“Samson was an ass,” replied
Boswell. “They prove that by the temple
episode, for you see if he hadn’t been one he’d
have got out of the building before yanking the foundations
from under it. I tell you, old chap, this higher
criticism is a great thing, and as logical as death
itself.”
And with this Boswell left me.
I sincerely hope that the result of
the fight will prove as satisfactory to my friend
in Hawaii as it was to me; for while I have no particular
admiration for Samson, I have always rejoiced to hear
of the discomfitures of Goliath, who, so far as I
have been able to ascertain, was not only not a gentleman,
but, in addition, had no more regard for the rights
of others than a member of the New York police force
or the editor of a Sunday newspaper with a thirst
for sensation.