Delfina, the first child of Alvarado,
born in the purple at the governor’s mansion
in Monterey, was about to be baptized with all the
pomp and ceremony of the Church and time. Doña
Martina, the wife of a year, was unable to go to the
church, but lay beneath her lace and satin coverlet,
her heavy black hair half covering the other side of
the bed. Beside her stood the nurse, a fat, brown,
high-beaked old crone, holding a mass of grunting
lace. I stood at the foot of the bed, admiring
the picture.
“Be careful for the sun, Tomasa,”
said the mother. “Her eyes must be strong,
like the Alvarados’,—black and keen
and strong.”
“Sure, señora.”
“And let her not smother, nor
yet take cold. She must grow tall and strong,—like
the Alvarados.”
“Sure, señora.”
“Where is his Excellency?”
“I am here.” And
Alvarado entered the room. He looked amused, and
probably had overheard the conversation. He justified,
however, the admiration of his young wife. His
tall military figure had the perfect poise and suggestion
of power natural to a man whose genius had been recognized
by the Mexican government before he had entered his
twenties. The clean-cut face, with its calm profile
and fiery eyes, was not that of the Washington of
his emulation, and I never understood why he chose
so tame a model. Perhaps because of the meagerness
of that early proscribed literature; or did the title
“Father of his Country” appeal irresistibly
to that lofty and doomed ambition?
He passed his hand over his wife’s
long white fingers, but did not offer her any other
caress in my presence.
“How dost thou feel?”
“Well; but I shall be lonely.
Do not stay long at the church, no? How glad
I am that Chonita came in time for the christening!
What a beautiful comadre she will be!
I have just seen her. Ay, poor Diego! he will
fall in love with her; and what then?”
“It would have been better had
she come too late, I think. To avoid asking Diego
to stand for my first child was impossible, for he
is the man of men to me. To avoid asking Doña
Chonita was equally impossible, I suppose, and it
will be painful for both. He serenaded her last
night, not knowing who she was, but having seen her
at her grating; he only returned yesterday. I
hope she plants no thorns in his heart.”
“Perhaps they will marry and
bind the wounds,” suggested the woman.
“An Estenega and an Iturbi y
Moncada will not marry. He might forget, for
he is passionate and of a nature to break down barriers
when a wish is dear; but she has all the wrongs of
all the Iturbi y Moncadas on her white shoulders,
and all their pride in the carriage of her head; to
say nothing of that brother whom she adores. She
learned this morning that it was Diego’s determined
opposition that kept Reinaldo out of the Departmental
Junta, and meets him in no tender frame of mind——”
Doña Martina raised her hand.
Chonita stood in the door-way. She was quite
beautiful enough to plant thorns where she listed.
Her tall supple figure was clothed in white, and over
her gold hair—lurid and brilliant, but
without a tinge of red—she wore a white
lace mantilla. Her straight narrow brows and
heavy lashes were black; but her skin was more purely
white than her gown. Her nose was finely cut,
the arch almost indiscernible, and she had the most
sculptured mouth I have ever seen. Her long eyes
were green, dark, and luminous. Sometimes they
had the look of a child, sometimes she allowed them
to flash with the fire of an animated spirit.
But the expression she chose to cultivate was that
associated with crowned head and sceptered hand; and
sure no queen had ever looked so calm, so inexorable,
so haughty, so terribly clear of vision. She
never posed—for any one, at least, but
herself. For some reason—a youthful
reason probably—the iron in her nature
was most admired by her. Wherefore,—also,
as she had the power, as twin, to heal and curse,—I
had named her the Doomswoman, and by this name she
was known far and wide. By the lower class of
Santa Barbara she was called The Golden Señorita, on
account of her hair and of her father’s vast
wealth.
“Come,” she said, “every
one is waiting. Do not you hear the voices?”
The windows were closed, but through
them came a murmur like that of a pine forest.
The governor motioned to the nurse
to follow Chonita and myself, and she trotted after
us, her ugly face beaming with pride of position.
Was not in her arms the oldest-born of a new generation
of Alvarados? the daughter of the governor of The
Californias? Her smock, embroidered with silk,
was new, and looked whiter than fog against her bare
brown arms and face. Her short red satin skirt,
a gift of her happy lady’s, was the finest ever
worn by exultant nurse. About her stringy old
throat was a gold chain, bright red roses were woven
in her black reboso. I saw her admire Chonita’s
stately figure with scornful reserve of the colorless
gown.
We were followed in a moment by the
governor, adjusting his collar and smoothing his hair.
As he reached the door-way at the front of the house
he was greeted with a shout from assembled Monterey.
The plaza was gay with beaming faces and bright attire.
The men, women, and children of the people were on
foot, a mass of color on the opposite side of the
plaza: the women in gaudy cotton frocks girt with
silken sashes, tawdry jewels, and spotless camisas,
the coquettish reboso draping with equal grace faces
old and brown, faces round and olive; the men in glazed
sombreros, short calico jackets and trousers; Indians
wound up in gala blankets. In the foreground,
on prancing silver-trapped horses, were caballeros
and doñas, laughing and coquetting, looking down in
triumph upon the dueñas and parents who rode older
and milder mustangs and shook brown knotted fingers
at heedless youth. The young men had ribbons
twisted in their long black hair, and silver eagles
on their soft gray sombreros. Their velvet serapes
were embroidered with gold; the velvet knee-breeches
were laced with gold or silver cord over fine white
linen; long deer-skin botas were gartered with vivid
ribbon; flaunting sashes bound their slender waists,
knotted over the hip. The girls and young married
women wore black or white mantillas, the silken lace
of Spain, regardless of the sun which might darken
their Castilian fairness. Their gowns were of
flowered silk or red or yellow satin, the waist long
and pointed, the skirt full; jeweled buckles of tiny
slippers flashed beneath the hem. The old people
were in rich dress of sober color. A few Americans
were there in the ugly garb of their country, a blot
on the picture.
At the door, just in front of the
cavalcade, stood General Vallejo’s carriage,
the only one in California, sent from Sonoma for the
occasion. Beside it were three superbly-trapped
horses.
The governor placed the swelling nurse
in the carriage, then glanced about him. “Where
is Estenega?—and the Castros?” he
asked.
“There are Don José and Doña
Modeste Castro,” said Chonita.
The crowd had parted suddenly, and
two men and a woman rode toward the governor.
One of the men was tall and dark, and his somber military
attire became the stern sadness of his face. Castro
was not Comandante-general of the army at that time,
but his bearing was as imperious in that year of 1840
as when six years later the American Occupation closed
forever the career of a man made in derision for greatness.
At his right rode his wife, one of the most queenly
beauties of her time, small as she was in stature.
Every woman’s eye turned to her at once; she
was our leader of fashion, and we all copied the gowns
that came to her from the city of Mexico.
But Chonita gave no heed to the Castros.
She fixed her cold direct regard on the man who rode
with them, and whom, she knew, must be Diego Estenega,
for he was their guest. She was curious to see
this enemy of her house, the political rival of her
brother, the owner of the voice which had given her
the first thrill of her life. He was dressed
as plainly as Castro, and had none of the rich southern
beauty of the caballeros. His hair was cut short
like Alvarado’s, and his face was thin and almost
sallow. But the life that was in that face! the
passion, the intelligence, the kindness, the humor,
the grim determination! And what splendid vitality
was in his tall thin figure, and nervous activity
under the repose of his carriage! I remember
I used to think in those days that Diego Estenega could
conquer the world if he wished, although I suspected
that he lacked one quality of the great rulers of
men,—inexorable cruelty.
From the moment his horse carried
him into the plaza he did not remove his eyes from
Chonita’s face. She lowered hers angrily
after a moment. As he reached the house he sprang
to the ground, and Alvarado presented the sponsors.
He lifted his cap and bowed, but not as low as the
caballeros who were wont to prostrate themselves before
her. They murmured the usual form of salutation:
“At your feet, señorita.”
“I appreciate the honor of your acquaintance.”
“It is my duty and pleasure
to lift you to your horse.” And, still
holding his cap in his hand, he led her to one of the
three horses which stood beside the carriage; with
little assistance she sprang to its back, and he mounted
the one reserved for him.
The cavalcade started. First
the carriage, then Alvarado and myself, followed by
the sponsors, the Castros, the members of the Departmental
Junta and their wives, then the caballeros and the
doñas, the old people and the Americans; the populace
trudging gayly in the rear, keeping good pace with
the riders, who were held in check by a fragment of
pulp too young to be jolted.
“You never have been in Monterey
before, señorita, I understand,” said Estenega
to Chonita. No situation could embarrass him.
“No; once they thought to send
me to the convent here,—to Doña Concepcion
Arguéllo,—but it was so far, and my mother
does not like to travel. So Doña Concepcion came
to us for a year, and, after, I studied with an instructor
who came from Mexico to educate my brother and me.”
She had no intention of being communicative with Diego
Estenega, but his keen reflective gaze confused her,
and she took refuge in words.
“Doña Eustaquia tells me that,
unlike most of our women, you have read many books.
Few Californian women care for anything but to look
beautiful and to marry,—not, however, being
unique in that respect. Would you not rather
live in our capital? You are so far away down
there, and there are but few of the gente de razon,
no?”
“We are well satisfied, señor,
and we are gay when we wish. There are ten families
in the town, and many rancheros within a hundred leagues.
They think nothing of coming to our balls. And
we have grand religious processions, and bull-fights,
and races. We have beautiful cañons for meriendas;
and I could dance every night if I wished. We
are few, but we are quite as gay and quite as happy
as you in your capital.” The pride of the
Iturbi y Moncadas and of the Barbariña flashed in her
eyes, then made way for anger under the amused glance
of Estenega.
“Oh, of course,” he said,
teasingly. “You are to Monterey what Monterey
is to the city of Mexico. But, pardon me, señorita;
I would not anger you for all the gold which is said
to lie like rocks under our Californias,—if
it be true that certain padres hold that mighty secret.
(God! how I should like to get one by the throat and
throttle it out of him!) Pardon me again, señorita;
I was going to say that you may be pleased to know
that there is little magnificence where my ranchos
are,—high on the coast, among the redwoods.
I live in a house made of big ugly logs, unpainted.
There are no cavalcades in the cold depths of those
redwood forests, and the ocean beats against ragged
cliffs. Only at Fort Ross, in her log palace,
does the beautiful Russian, Princess Hélène Rotscheff,
strive occasionally to make herself and others forget
that the forest is not the Bois of her beloved Paris,
that in it the grizzly and the panther hunger for her,
and that an Indian Prince, mad with love for the only
fair-haired woman he has ever seen, is determined
to carry her off——”
“Tell me! tell me!” cried
Chonita, eagerly, forgetting her rôle and her enemy.
“What is that? I do not know the princess,
although she has sent me word many times to visit
her—Did an Indian try to carry her off?”
“It happened only the other
day. Prince Solano, perhaps you have heard, is
chief of all the tribes of Sonoma, Valley of the Moon.
He is a handsome animal, with a strong will and remarkable
organizing abilities. One day I was entertaining
the Rotscheffs at dinner when Solano suddenly flung
the door open and strode into the room: we are
old friends, and my servants do not stand on ceremony
with him. As he caught sight of the princess
he halted abruptly, stared at her for a moment, much
as the first man may have stared at the first woman,
then turned and left the house, sprang on his mustang
and galloped away. The princess, you must know,
is as blonde as only a Russian can be, and an extremely
pretty woman, small and dainty. No wonder the
mighty prince of darkness took fire. She was
much amused. So was Rotscheff, and he joked her
the rest of the evening. Before he left, however,
I had a word with him alone, and warned him not to
let the princess stray beyond the walls of the fortress.
That same night I sent a courier to General Vallejo—who,
fortunately, was at Sonoma—bidding him
watch Solano. And, sure enough—the
day I left for Monterey the Princess Hélène was in
hysterics, Rotscheff was swearing like a madman, and
a soldier was at every carronade: word had just
come from General Vallejo that he had that morning
intercepted Solano in his triumphant march, at the
head of six tribes, upon Fort Ross, and sent him flying
back to his mountain-top in disorder and bitterness
of spirit.”
“That is very interesting!”
cried Chonita. “I like that. What an
experience those Russians have had! That terrible
tragedy!—Ah, I remember, it was you who
were to have aided Natalie Ivanhoff in her escape—”
“Hush!” said Estenega.
“Do not speak of that. Here we are.
At your service, señorita.” He sprang to
the whaleboned pavement in front of the little church
facing the blue bay and surrounded by the gray ruins
of the old Presidio, and lifted her down.
Chonita recalled, and angry with herself
for having been beguiled by her enemy, took the infant
from the nurse’s arms and carried it fearfully
up the aisle. Estenega, walking beside her, regarded
her meditatively.
“What is she?” he thought,
“this Californian woman with her hair of gold
and her unmistakable intellect, her marble face crossed
now and again by the animation of the clever American
woman? What an anomaly to find on the shores
of the Pacific! All I had heard of The Doomswoman,
The Golden Señorita, gave me no idea of this.
What a pity that our houses are at war! She is
not maternal, at all events; I never saw a baby held
so awkwardly. What a poise of head! She looks
better fitted for tragedy than for this little comedy
of life in the Californias. A sovereignty would
suit her,—were it not for her eyes.
They are not quite so calm and just and inexorable
as the rest of her face. She would not even make
a good household tyrant, like Doña Jacoba Duncan.
Unquestionably she is religious, and swaddled in all
the traditions of her race; but her eyes,—they
are at odds with all the rest of her. They are
not lovely eyes; they lack softness and languor and
tractability; their expression changes too often, and
they mirror too much intelligence for loveliness,
but they never will be old eyes, and they never will
cease to look. And they are the eyes best worth
looking into that I have ever seen. No, a sovereignty
would not suit her at all; a salon might. But,
like a few of us, she is some years ahead of her sphere.
Glory be to the Californias—of the future,
when we are dirt, and our children have found the gold!”
The baby was nearly baptized by the
time he had finished his soliloquy. She had kicked
alarmingly when the salt was laid on her tongue, and
squalled under the deluge of water which gave her her
name and also wet Chonita’s sleeve. The
godmother longed for the ceremony to be over; but
it was more protracted than usual, owing to the importance
of the restless object on the pillow in her weary arms.
When the last word was said, she handed pillow and
baby to the nurse with a fervent sigh of relief which
made her appear girlish and natural.
After Estenega had lifted her to her
horse he dried her sleeve with his handkerchief.
He lingered over the task; the cavalcade and populace
went on without them, and when they started they were
in the rearward of the blithesome crowd.
“Do you know what I thought
as I stood by you in the church?” he asked.
“No,” she said, indifferently.
“I hope you prayed for the fortune of the little
one.”
“I did not; nor did you.
You were too afraid you would drop it. I was
thinking how unmotherly, I had almost said unwomanly,
you looked. You were made for the great world,—the
restless world, where people fly faster from monotony
than from a tidal wave.”
She looked at him with cold dignity,
but flushed a little. “I am not unwomanly,
señor, although I confess I do not understand babies
and do detest to sew. But if I ever marry I shall
be a good wife and mother. No Spanish woman was
ever otherwise, for every Spanish woman has had a
good mother for example.”
“You have said exactly what
you should have said, voicing the inborn principles
and sentiments of the Spanish woman. I should
be interested to know what your individual sentiments
are. But you misunderstand me. I said that
you were too good for the average lot of woman.
You are a woman, not a doll; an intelligence, not
a bundle of shallow emotions and transient desires.
You should have a larger destiny.”
She gave him a swift sidelong flash
from eyes that suddenly looked childish and eager.
“It is true,” she said,
frankly, “I have no desire to marry and have
many children. My father has never said to me,
‘Thou must marry;’ and I have sometimes
thought I would say ‘No’ when that time
came. For the present I am contented with my
books and to ride about the country on a wild horse;
but perhaps—I do not know—I may
not always be contented with that. Sometimes
when reading Shakespeare I have imagined myself each
of those women in turn. But generally, of course,
I have thought little of being any one but myself.
What else could I be here?”
“Nothing; excepting a Joan of
Arc when the Americans sweep down upon us. But
that would be only for a day; we should be such easy
prey. If I could put you to sleep and awaken
you fifty years hence, when California was a modern
civilization! God speed the Americans: Therein
lies our only chance.”
“What!” she cried.
“You—you would have the Americans?
You—a Californian! But you are an
Estenega; that explains everything.”
“I am a Californian,”
he said, ignoring the scorn of the last words, “but
I hope I have acquired some common-sense in roving
about the world. The women of California are
admirable in every way,—chaste, strong
of character, industrious, devoted wives and mothers,
born with sufficient capacity for small pleasures.
But what are our men? Idle, thriftless, unambitious,
too lazy to walk across the street, but with a horse
for every step, sleeping all day in a hammock, gambling
and drinking all night. They are the natural followers
of a race of men who came here to force fortune out
of an unbroken country with little to help them but
brains and will. The great effort produced great
results; therefore there is nothing for their sons
to do, and they luxuriously do nothing. What
will the next generation be? Our women will marry
Americans,—respect for men who are men will
overcome prejudice,—the crossed blood will
fight for a generation or two, then a race will be
born worthy of California. Why are our few great
men so very great to us? What have men of exceptional
talent to fight down in the Californias except the
barriers to its development? In England or the
United States they still would be great men,—Alvarado
and Castro, at least,—but they would have
to work harder.”
Chonita, in spite of her disapproval
and her blood, looked at him with interest. His
ideas and language were strikingly unlike the sentimental
rhetoric of the caballeros.
“It is as you say,” she
admitted; “but the Californian’s highest
duty is loyalty to his country. Ours is a double
duty, isolated as we are on this far strip of land,
away from all other civilization. We should be
more contemptible than Indians if we were not true
to our flag.”
“No wonder that you and that
famous patriot of ours, Doña Eustaquia Ortega, are
bonded friends. I doubt if you could hate as well
as she. You have no such violence in your nature;
you could neither love nor hate very hard. You
would love (if you loved at all) with majesty and
serenity, and hate with chili severity.”
While he spoke he watched her intently.
She met his gaze unflinchingly.
“True, señor; I am no ’bundle of shallow
emotions,’ nor have I a lion in me, like Eustaquia.
I am a creature of deliberation, not of impulse:
I love and hate as duty dictates.”
“You are by nature the most
impulsive woman I ever saw,” he said, much amused,
“and Eustaquia’s lion is a kitten to the
one that sleeps in you. You have cold deliberation
enough, but it is manufactured, and the result of
pretty hard work at that. Like all edifices reared
without a foundation, it will fall with a crash some
day, and the fragments will be of very little use
to you.” And there the conversation ended:
they had reached the plaza, and a babel of voices
surrounded them. Governor Alvarado stood on the
upper corridor of his house, throwing handfuls of
small gold coins among the people, who were shrieking
with delight. The girl guests mingled with them,
seeing that no palm went home empty. Beside the
governor sat Doña Martina, radiant with pride, and
behind her stood the nurse, holding the infant on
its pillow.
“We had better go to the house
as soon as possible,” said Estenega. “It
is nearly time for the bull-bear fight, and we must
have good seats.”
They forced their way through the
crowd, dismounted at the door, and went up to the
corridor. The Castros and I were already there,
with a number of other invited guests. The women
sat in chairs, close to the corridor railing; several
rows of men stood behind them.
The plaza was a jagged circle surrounded
by dwelling-houses, some one story in height, others
with overhanging balconies; from it radiated five
streets. All corridors were crowded with the elegantly-dressed
men and women of the aristocracy; large black fans
were waving; every eye was flashing expectantly; the
people stood on platforms which had been erected in
four of the streets.
Amidst the shouts of the spectators,
two vaqueros, dressed in black velvet short-clothes,
dazzling linen, and stiff black sombreros, tinkling
bells attached to their trappings, jingling spurs on
their heels, galloped into the plaza, driving a large
aggressive bull. They chased him about in a circle,
swinging their reatas, dodging his onslaughts, then
rode out, and four others entered, dragging an unwilling
bear by a reata tied to each of its legs. By means
of a long chain and much dexterity they fastened the
two beasts together, freed the legs of the bear, then
retired to the entrance to await events. But
the bull and the bear would not fight. The latter
arose on his haunches and regarded his enemy warily;
the bull appeared to disdain the bear as too small
game; he but lowered his horns and pawed the ground.
The spectators grew impatient. The brave caballeros
and dainty doñas wanted blood. They tapped their
feet and murmured ominously. As for the populace,
it howled for slaughter. Governor Alvarado made
a sign to one of the vaqueros; the man rushed abruptly
upon the bull and hit him a sharp blow across the
nose with the cruel quirto. The bull’s
dignity vanished. With the quadrupedian capacity
for measuring distance, he inferred that the blow
had been inflicted by the bear, who sat some twenty
feet away, mildly licking his paws. He made a
savage onset. The bear, with the dexterity of
a vaquero, leaped aside and sprang upon the assailant’s
neck, his teeth meeting argumentatively in the rope-like
tendons. The bull roared with pain and rage and
attempted to shake him off, but he hung on; both lost
their footing and rolled over and over amidst clouds
of dust, a mighty noise, and enough blood to satisfy
the early thirst of the beholders. Then the bull
wrenched himself free; before the mountain visitor
could scramble to his feet, he fixed him with his
horns and tossed him on high. As the bear came
down on his back with a thud and a snap which would
have satisfied a bull less anxious to show what a bull
could do, the victor rushed upon the corpse, kicked
and stamped and bit until the blood spouted into his
eyes, and pulp and dust were indistinguishable.
Then how the delighted spectators clapped their hands
and cried “Brava!” to the bull, who pranced
about the plaza, dragging the carcass of the bear
after him, his head high, his big eyes red and rolling!
The women tore off their rebosos and waved them like
banners, smashed their fans, and stamped their little
feet; the men whirled their sombreros with supple
wrists. But the bull was not satisfied; he pawed
the ground with demanding hoofs; and the vaqueros
galloped into the ring with another bear. Nor
had they time to detach their reatas before the bull
was upon the second antagonist; and they were obliged
to retire in haste.
Estenega, who stood between Chonita
and myself, watched The Doomswoman attentively.
Her lips were compressed fiercely: for a moment
they bore a strange resemblance to his own as I had
seen them at times. Her nostrils were expanded,
her lids half covered her eyes. “She has
cruelty in her,” he murmured to me as the first
battle finished; “and it was her imperious wish
that the bull should win, because he is the more lordly
animal. She has no sympathy for the poor bundle
of hair and quivering flesh that bounded on the mountain
yesterday. Has she brutality in her?—just
enough—”
“Brava! Brava!” The
women were on their feet; even Chonita for the moment
forgot herself, and beat the railing with her small
fist. Another bear had been impaled and tossed
and trampled. The bull, panting from his exertions,
dashed about the plaza, still dragging his first victim
after him. Suddenly he stopped; the blood gushed
from his nostrils; he shivered like a skeleton hanging
in the wind, then fell in an ignominious heap—dead.
“A warning, Diego,” I
said, rising and shaking my fan at him. “Be
not too ambitious, else wilt thou die of thy victories.
And do not love the polar star,” I murmured
in his ear, “lest thou set fire to it and fall
to ashes thyself.”