II
A CONVERSATION BETWEEN ELEVEN
O’CLOCK AND MIDNIGHT
As a result of the elections which
had just taken place, the ministry, contrary to expectation,
maintained a majority in the Chamber,—a
doubtful and provisional majority which would give
it an uncertain and struggling existence. But,
at any rate, it had obtained that merely numerical
success which parties seek at any price to prolong
their power. The Te Deum was sung in all its
camps,—a paean which serves as well to
celebrate victorious defeats as honest victories.
On the evening of the day when Colonel
Franchessini received the visit from Maxime de Trailles,
the general result of the elections was made known.
The ministers of the left bank, whose wives received
on that day, found their salons crowded, particularly
the Comte de Rastignac, the minister of Public Works.
Madame de l’Estorade, too much
absorbed in her children to be very exact in the fulfilment
of her social duties, had owed a visit to Madame de
Rastignac ever since the evening when the minister’s
wife had interrupted her conversation with the sculptor
apropos of the famous statue. Monsieur de l’Estorade,
zealous conservative as we know already, had insisted
that politics and politeness now combined to oblige
them both to pay this social debt. Arriving early,
in order to be rid the sooner of such a bore, Madame
de l’Estorade found herself seated at the upper
end of a circle of women, while the men stood about
them conversing. Her chair was side by side with
that of Madame de Rastignac.
In hoping to make her visit short,
Madame de l’Estorade had not counted on the
allurements of conversation which, under the circumstances
of this so-called political victory, laid hold of her
husband. A man of more influence by his judgment
than by his oratory in the Chamber of Peers, Monsieur
de l’Estorade, as he circulated through the
salons, was stopped at every turn by the various notabilities
of politics, finance, and diplomacy, and requested
to give his opinion on the future of the session now
about to begin. To all such questions he replied
with more or less extended observations, and sometimes
he had the pleasure of finding himself the centre of
a group respectfully receptive of his opinions.
This success rendered him very inattentive to the
telegraphy of his wife, who, watching his various
evolutions, made him signs whenever she could catch
his eye that she wished to go away.
The years that had elapsed since Monsieur
de l’Estorade had obtained the hand of the beautiful
Renee de Maucombe, while they had scarcely dimmed
the splendor of her beauty, had considerably aged her
husband. The twenty years’ difference in
their ages—he being now fifty-two, she
thirty-two—was growing all the more apparent
because even at the time of the marriage he was turning
gray and his health was failing. An affection
of the liver, latent for several years, was now developing,
and at the same time the wilful disposition which is
noticeable in statesmen and men of ambition made his
mouth less sensitive to the conjugal bit. Monsieur
de l’Estorade talked so long and so well that
after a time the salons thinned, leaving a group of
the intimates of the house around his wife and their
hostess. At this moment the minister himself
slipped an arm through his, and, leading him up to
the group surrounding their two wives, Rastignac said
to Madame de l’Estorade,—
“I bring you back your husband;
I have just found him in criminal conversation with
a member of the Zollverin, who would probably have
clung to him all night if it had not been for me.”
“I was myself on the point of
asking Madame de Rastignac for a bed, that I might
release her from the burden of my company, which Monsieur
de l’Estorade’s interminable conversations
have put upon her.”
Madame de Rastignac protested that,
on the contrary, she desired to enjoy as long as possible
Madame de l’Estorade’s company, only regretting
that she had been so often obliged to interrupt their
conversation to receive those strange objects, the
newly fledged deputies, who had come in relays to
make their bow to her.
“Oh! my dear,” cried Rastignac,
“here’s the session about to open, and
we really must not take these disdainful airs toward
the elect of the nation. Besides which, you will
get into difficulties with madame, who, I am told,
is the protectress of one of these sovereigns of late
date.”
“I?” said Madame de l’Estorade,
rather surprised, and blushing a little. She
had one of those complexions, still fresh and dazzling,
which are predisposed to these flushes of color.
“Ah! true,” said Madame
de Rastignac; “I had forgotten that artist who
cut out the pretty figures for your children the last
time I had the pleasure of paying you a visit.
I own I was far from thinking then that he would be
one of our masters.”
“And yet, ever since then,”
replied Madame de l’Estorade, “his election
has been talked about; though it must be owned that
until now no one thought seriously of it.”
“I did,” said Monsieur
de l’Estorade, rather eagerly, seizing the occasion
to put another star to his reputation for prophecy;
“from the first political conversation that
I had with him I said—and Monsieur de Ronquerolles
is here to bear me out—that I was surprised
at the ability and the breadth of aim he manifested.”
“Certainly,” said the
personage thus interpellated, “he is not an
ordinary fellow; but I do not believe in his future.
He is a man who goes by the first impulsion, and,
as Monsieur de Talleyrand has wisely remarked, the
first impulse is the good impulse.”
“Well, monsieur?” inquired
Madame de l’Estorade, ingenuously.
“Well, madame,” replied
Monsieur de Ronquerolles, who was vain of his scepticism,
“heroism is not of our day; it is heavy baggage,
horribly embarrassing, which gets us into mud-holes
continually.”
“Nevertheless, I believe that
great qualities of heart and mind have some share
in the composition of a distinguished man.”
“Qualities of mind? Yes,
you are right there, provided always they work in
a certain direction. But as for qualities of the
heart in political life, what good are they?—to
hoist you on stilts with which you can’t walk
as well as you can on the ground, and from which you
are liable to fall and break your neck at the first
push.”
“At that rate,” said Madame
de Rastignac, laughing, while Madame de l’Estorade
was silent, disdaining to reply, “the political
world must be peopled by none but scoundrels.”
“That is so, madame,—ask
Lazarille”; and as he made this allusion to
a famous stage joke, he laid his hand on the minister’s
shoulder.
“My dear fellow,” said
Rastignac, “I think your generalities are a
little too particular.”
“No, no; but come,” returned
Monsieur de Ronquerolles, “let us talk seriously.
To my knowledge, this Monsieur de Sallenauve—that
is the name I think he has taken in exchange for Dorlange,
which he himself called theatrical—has
done, within a short time, two fine actions. I,
being present and assisting, saw him stand up to be
killed by the Duc de Rhetore, on account of certain
ill-sounding words said about a friend. Those
words, in the first place, he could not help hearing;
and having heard them it was, I will not say his duty,
but his right to resent them.”
“Ah!” said Madame de Rastignac,
“then it was he who fought that duel people
said so much about?”
“Yes, madame, and I ought to
say—for I understand such matters—that
at the meeting he behaved with consummate bravery.”
To avoid the recital of the second
fine action, Madame de l’Estorade, at the risk
of impolitely cutting short a topic thus begun, rose,
and made an almost imperceptible sign to her husband
that she wished to go. But Monsieur de l’Estorade
took advantage of its faintness to stay where he was.
Monsieur de Ronquerolles continued:—
“His other fine action was to
throw himself in front of some runaway horses to save
madame’s daughter from imminent death.”
All eyes turned on Madame de l’Estorade,
who, this time, blushed deeply; but recovering speech,
if only in order to seem composed, she said with feeling,—
“According to your theory of
heroism you must think Monsieur de Sallenauve very
foolish to have thus risked his life and his future;
but I assure you that there is one woman who will never
agree with you, and that is—the mother
of my child.”
As she said the words, tears were
in Madame de l’Estorade’s voice; she pressed
Madame de Rastignac’s hand affectionately, and
made so decided a movement to leave the room that
she finally put in motion her immovable husband.
“Thank you,” said Madame
de Rastignac, as she accompanied her to the door,
“for having broken a lance with that cynic; Monsieur
de Rastignac’s past life has left him with odious
acquaintances.”
As she resumed her place, Monsieur
de Ronquerolles was saying,—
“Ha! saved her child’s
life indeed! The fact is that poor l’Estorade
is turning as yellow as a lemon.”
“Ah, monsieur, but that is shocking,”
cried Madame de Rastignac. “A woman whom
no breath of slander has ever touched; who lives only
for her husband and children; whose eyes were full
of tears at the mere thought of the danger the child
had run!—”
“Heavens! madame,” retorted
Monsieur de Ronquerolles, paying no heed to the rebuke,
“all I can say is that newfoundlands are always
dangerous. If Madame de l’Estorade becomes
too much compromised, she has one resource,—she
can marry him to the girl he saved.”
Monsieur de Ronquerolles had no sooner
said the words than he perceived the horrible blunder
he had committed in making such a speech before Mademoiselle
de Nucingen. He colored high,—a most
unusual sign in him,—and the solemn silence
which seemed to wrap all present completed his discomfiture.
“This clock must be slow,”
said the minister, catching at any words that would
make a sound and break up an evening that was ending
unfortunately.
“True,” said de Ronquerolles,
looking at his watch; “it is a quarter to twelve.”
He bowed to Madame de Rastignac ceremoniously,
and went away, followed by the rest of the company.
“You saw his embarrassment,”
said Rastignac to his wife; “he had no malicious
intention in what he said.”
“It is of no consequence.
I was saying just now to Madame de l’Estorade’s
that your past life had given you a number of detestable
acquaintances.”
“But, my dear, the King himself
is compelled to smile graciously on men he would fain
put in the Bastille,—if we still had a Bastille
and the Charter permitted him.”
Madame de Rastignac made no reply,
and without bidding her husband good-night, she went
up to her room. A few moments later the minister
went to the private door which led into it, and not
finding the key in the lock, he said, “Augusta!”
in the tone of voice a simple bourgeois might have
used in such a case.
For all answer, he heard a bolt run
hastily on the other side of the door.
“Ah!” he thought to himself
with a gesture of vexation, “there are some
pasts very different from that door,—they
are always wide open to the present.”
Then, after a moment’s silence,
he added, to cover his retreat, “Augusta, I
wanted to ask you what hour Madame de l’Estorade
receives. I ought to call upon her to-morrow,
after what happened here to-night.”
“At four o’clock,”
said the young wife through the door,—“on
her return from the Tuileries, where she takes the
children to walk every day.”
One of the questions that were frequently
put by Parisian society after the marriage of Madame
de Rastignac was: “Does she love her husband?”
The doubt was permissible. The
marriage of Mademoiselle de Nucingen was the unpleasant
and scarcely moral product of one of those immoral
unions which find their issue in the life of a daughter,
after years and satiety have brought them to a condition
of dry-rot and paralysis. In such marriages of
convenience the husband is satisfied, for he
escapes a happiness which has turned rancid to him,
and he profits by a speculation like that of the magician
in the “Arabian Nights” who exchanges
old lamps for new. But the wife, on the contrary,
must ever feel a living memory between herself and
her husband; a memory which may revive, and while
wholly outside of the empire of the senses, has the
force of an old authority antagonistic to her young
influence. In such a position the wife is a victim.
During the short time we have taken
to give this brief analysis of a situation too frequently
existing, Rastignac lingered at the door.
“Well,” he said at last,
deciding to retire, “good-night, Augusta.”
As he said the words, rather piteously,
the door opened suddenly, and his wife, throwing herself
into his arms, laid her head upon his shoulder sobbing.
The question was answered: Madame
de Rastignac loved her husband; but for all that,
the distant muttering of a subterranean fire might
be heard beneath the flowers of their garden.