Just at this time Judas Iscariot took
the first definite step towards the Betrayal.
He visited the chief priest Annas secretly.
He was very roughly received, but that did not disturb
him in the least, and he demanded a long private interview.
When he found himself alone with the dry, harsh old
man, who looked at him with contempt from beneath
his heavy overhanging eyelids, he stated that he was
an honourable man who had become one of the disciples
of Jesus of Nazareth with the sole purpose of exposing
the impostor, and handing Him over to the arm of the
law.
“But who is this Nazarene?”
asked Annas contemptuously, making as though he heard
the name of Jesus for the first time.
Judas on his part pretended to believe
in the extraordinary ignorance of the chief priest,
and spoke in detail of the preaching of Jesus, of
His miracles, of His hatred for the Pharisees and the
Temple, of His perpetual infringement of the Law, and
eventually of His wish to wrest the power out of the
hands of the priesthood, and to set up His own personal
kingdom. And so cleverly did he mingle truth
with lies, that Annas looked at him more attentively,
and lazily remarked: “There are plenty
of impostors and madmen in Judah.”
“No! He is a dangerous
person,” Judas hotly contradicted. “He
breaks the law. And it were better that one man
should perish, rather than the whole people.”
Annas, with an approving nod, said—
“But He, apparently, has many disciples.”
“Yes, many.”
“And they, it seems probable, have a great love
for Him?”
“Yes, they say that they love
Him, love Him much, more than themselves.”
“But if we try to take Him,
will they not defend Him? Will they not raise
a tumult?”
Judas laughed long and maliciously.
“What, they? Those cowardly dogs, who
run if a man but stoop down to pick up a stone.
They indeed!”
“Are they really so bad?” asked Annas
coldly.
“But surely it is not the bad
who flee from the good; is it not rather the good
who flee from the bad? Ha! ha! They are
good, and therefore they flee. They are good,
and therefore they hide themselves. They are
good, and therefore they will appear only in time
to bury Jesus. They will lay Him in the tomb
themselves; you have only to execute Him.”
“But surely they love Him? You yourself
said so.”
“People always love their teacher,
but better dead than alive. While a teacher’s
alive he may ask them questions which they will find
difficult to answer. But, when a teacher dies,
they become teachers themselves, and then others fare
badly in turn. Ha! ha!”
Annas looked piercingly at the Traitor,
and his lips puckered—which indicated that
he was smiling.
“You have been insulted by them. I can
see that.”
“Can one hide anything from the perspicacity
of the astute Annas?
You have pierced to the very heart of Judas.
Yes, they insulted poor
Judas. They said he had stolen from them three
denarii—as though
Judas were not the most honest man in Israel!”
They talked for some time longer about
Jesus, and His disciples, and of His pernicious influence
on the people of Israel, but on this occasion the
crafty, cautious Annas gave no decisive answer.
He had long had his eyes on Jesus, and in secret
conclave with his own relatives and friends, with
the authorities, and the Sadducees, had decided the
fate of the Prophet of Galilee. But he did not
trust Judas, who he had heard was a bad, untruthful
man, and he had no confidence in his flippant faith
in the cowardice of the disciples, and of the people.
Annas believed in his own power, but he feared bloodshed,
feared a serious riot, such as the insubordinate,
irascible people of Jerusalem lent itself to so easily;
he feared, in fact, the violent intervention of the
Roman authorities. Fanned by opposition, fertilised
by the red blood of the people, which vivifies everything
on which it falls, the heresy would grow stronger,
and stifle in its folds Annas, the government, and
all his friends. So, when Iscariot knocked at
his door a second time Annas was perturbed in spirit
and would not admit him. But yet a third and
a fourth time Iscariot came to him, persistent as
the wind, which beats day and night against the closed
door and blows in through its crevices.
“I see that the most astute
Annas is afraid of something,” said Judas when
at last he obtained admission to the high priest.
“I am strong enough not to fear
anything,” Annas answered haughtily. And
Iscariot stretched forth his hands and bowed abjectly.
“What do you want?”
“I wish to betray the Nazarene to you.”
“We do not want Him.”
Judas bowed and waited, humbly fixing his gaze on
the high priest.
“Go away.”
“But I am bound to return. Am I not, revered
Annas?”
“You will not be admitted. Go away!”
But yet again and again Judas called
on the aged Annas, and at last was admitted.
Dry and malicious, worried with thought,
and silent, he gazed on the Traitor, and, as it were,
counted the hairs on his knotted head. Judas
also said nothing, and seemed in his turn to be counting
the somewhat sparse grey hairs in the beard of the
high priest.
“What? you here again?”
the irritated Annas haughtily jerked out, as though
spitting upon his head.
“I wish to betray the Nazarene to you.”
Both held their peace, and continued
to gaze attentively at each other. Iscariot’s
look was calm; but a quiet malice, dry and cold, began
slightly to prick Annas, like the early morning rime
of winter.
“How much do you want for your Jesus?”
“How much will you give?”
Annas, with evident enjoyment, insultingly
replied: “You are nothing but a band of
scoundrels. Thirty pieces—that’s
what we will give.”
And he quietly rejoiced to see how
Judas began to squirm and run about—agile
and swift as though he had a whole dozen feet, not
two.
“Thirty pieces of silver for
Jesus!” he cried in a voice of wild madness,
most pleasing to Annas. “For Jesus of Nazareth!
You wish to buy Jesus for thirty pieces of silver?
And you think that Jesus can be betrayed to you for
thirty pieces of silver?” Judas turned quickly
to the wall, and laughed in its smooth, white fence,
lifting up his long hands. “Do you hear?
Thirty pieces of silver! For Jesus!”
With the same quiet pleasure, Annas
remarked indifferently:
“If you will not deal, go away.
We shall find some one whose work is cheaper.”
And like old-clothes men who throw
useless rags from hand to hand in the dirty market-place,
and shout, and swear and abuse each other, so they
embarked on a rabid and fiery bargaining. Intoxicated
with a strange rapture, running and turning about,
and shouting, Judas ticked off on his fingers the
merits of Him whom he was selling.
“And the fact that He is kind
and heals the sick, is that worth nothing at all in
your opinion? Ah, yes! Tell me, like an
honest man!”
“If you—” began
Annas, who was turning red, as he tried to get in a
word, his cold malice quickly warming up under the
burning words of Judas, who, however, interrupted
him shamelessly:
“That He is young and handsome—like
the Narcissus of Sharon, and the Lily of the Valley?
What? Is that worth nothing? Perhaps you
will say that He is old and useless, and that Judas
is trying to dispose of an old bird? Eh?”
“If you—” Annas
tried to exclaim; but Judas’ stormy speech bore
away his senile croak, like down upon the wind.
“Thirty pieces of silver!
That will hardly work out to one obolus for each
drop of blood! Half an obolus will not go to
a tear! A quarter to a groan. And cries,
and convulsions! And for the ceasing of His
heartbeats? And the closing of His eyes?
Is all this to be thrown in gratis?” sobbed
Iscariot, advancing toward the high priest and enveloping
him with an insane movement of his hands and fingers,
and with intervolved words.
“Includes everything,” said Annas in a
choking voice.
“And how much will you make
out of it yourself? Eh? You wish to rob
Judas, to snatch the bit of bread from his children.
No, I can’t do it. I will go on to the
market-place, and shout out: ’Annas has
robbed poor Judas. Help!’”
Wearied, and grown quite dizzy, Annas
wildly stamped about the floor in his soft slippers,
gesticulating: “Be off, be off!”
But Judas on a sudden bowed down,
stretching forth his hands submissively:
“But if you really….
But why be angry with poor Judas, who only desires
his children’s good. You also have children,
young and handsome.”
“We shall find some one else. Be gone!”
“But I—I did not
say that I was unwilling to make a reduction.
Did I ever say that I could not too yield? And
do I not believe you, that possibly another may come
and sell Jesus to you for fifteen oboli—nay,
for two—for one?”
And bowing lower and lower, wriggling
and flattering, Judas submissively consented to the
sum offered to him. Annas shamefacedly, with
dry, trembling hand, paid him the money, and silently
looking round, as though scorched, lifted his head
again and again towards the ceiling, and moving his
lips rapidly, waited while Judas tested with his teeth
all the silver pieces, one after another.
“There is now so much bad money
about,” Judas quickly explained.
“This money was devoted to the
Temple by the pious,” said Annas, glancing round
quickly, and still more quickly turning the ruddy bald
nape of his neck to Judas’ view.
“But can pious people distinguish
between good and bad money! Only rascals can
do that.”
Judas did not take the money home,
but went beyond the city and hid it under a stone.
Then he came back again quietly with heavy, dragging
steps, as a wounded animal creeps slowly to its lair
after a severe and deadly fight. Only Judas
had no lair; but there was a house, and in the house
he perceived Jesus. Weary and thin, exhausted
with continual strife with the Pharisees, who surrounded
Him every day in the Temple with a wall of white, shining,
scholarly foreheads, He was sitting, leaning His cheek
against the rough wall, apparently fast asleep.
Through the open window drifted the restless noises
of the city. On the other side of the wall Peter
was hammering, as he put together a new table for
the meal, humming the while a quiet Galilean song.
But He heard nothing; he slept on peacefully and
soundly. And this was He, whom they had bought
for thirty pieces of silver.
Coming forward noiselessly, Judas,
with the tender touch of a mother, who fears to wake
her sick child—with the wonderment of a
wild beast as it creeps from its lair suddenly, charmed
by the sight of a white flowerlet—he gently
touched His soft locks, and then quickly withdrew
his hand. Once more he touched Him, and then
silently crept out.
“Lord! Lord!” said he.
And going apart, he wept long, shrinking
and wriggling and scratching his bosom with his nails
and gnawing his shoulders. Then suddenly he
ceased weeping and gnawing and gnashing his teeth,
and fell into a sombre reverie, inclining his tear-stained
face to one side in the attitude of one listening.
And so he remained for a long time, doleful, determined,
from every one apart, like fate itself.
. . . .
. . . .
Judas surrounded the unhappy Jesus,
during those last days of His short life, with quiet
love and tender care and caresses. Bashful and
timid like a maid in her first love, strangely sensitive
and discerning, he divined the minutest unspoken wishes
of Jesus, penetrating to the hidden depth of His feelings,
His passing fits of sorrow, and distressing moments
of weariness. And wherever Jesus stepped, His
foot met something soft, and whenever He turned His
gaze, it encountered something pleasing. Formerly
Judas had not liked Mary Magdalene and the other women
who were near Jesus. He had made rude jests
at their expense, and done them little unkindnesses.
But now he became their friend, their strange, awkward
ally. With deep interest he would talk with
them of the charming little idiosyncrasies of Jesus,
and persistently asking the same questions, he would
thrust money into their hands, their very palms—and
they brought a box of very precious ointment, which
Jesus liked so much, and anointed His feet.
He himself bought for Jesus, after desperate bargaining,
an expensive wine, and then was very angry when Peter
drank nearly all of it up, with the indifference of
a person who looks only to quantity; and in that rocky
Jerusalem almost devoid of trees, flowers, and greenery
he somehow managed to obtain young spring flowers
and green grass, and through these same women to give
them to Jesus.
For the first time in his life he
would take up little children in his arms, finding
them somewhere about the courts and streets, and unwillingly
kiss them to prevent their crying; and often it would
happen that some swarthy urchin with curly hair and
dirty little nose, would climb up on the knees of
the pensive Jesus, and imperiously demand to be petted.
And while they enjoyed themselves together, Judas
would walk up and down at one side like a severe jailor,
who had himself, in springtime, let a butterfly in
to a prisoner, and pretends to grumble at the breach
of discipline.
On an evening, when together with
the darkness, alarm took post as sentry by the window,
Iscariot would cleverly turn the conversation to Galilee,
strange to himself but dear to Jesus, with its still
waters and green banks. And he would jog the
heavy Peter till his dulled memory awoke, and in clear
pictures in which everything was loud, distinct, full
of colour, and solid, there arose before his eyes
and ears the dear Galilean life. With eager attention,
with half-open mouth in child-like fashion, and with
eyes laughing in anticipation, Jesus would listen
to his gusty, resonant, cheerful utterance, and sometimes
laughed so at his jokes, that it was necessary to
interrupt the story for some minutes. But John
told tales even better than Peter. There was
nothing ludicrous, nor startling, about his stories,
but everything seemed so pensive, unusual, and beautiful,
that tears would appear in Jesus’ eyes, and
He would sigh softly, while Judas nudged Mary Magdalene
and excitedly whispered to her—
“What a narrator he is! Do you hear?”
“Yes, certainly.”
“No, be more attentive. You women never
make good listeners.”
Then they would all quietly disperse
to bed, and Jesus would kiss His thanks to John, and
stroke kindly the shoulder of the tall Peter.
And without envy, but with a condescending
contempt, Judas would witness these caresses.
Of what importance were these tales and kisses and
sighs compared with what he, Judas Iscariot, the red-haired,
misshapen Judas, begotten among the rocks, could tell
them if he chose?