A DOCTOR’S
ROUND
The first thing next morning Genestas
went to the stable, drawn thither by the affection
that every man feels for the horse that he rides.
Nicolle’s method of rubbing down the animal was
quite satisfactory.
“Up already, Commandant Bluteau?”
cried Benassis, as he came upon his guest. “You
hear the drum beat in the morning wherever you go,
even in the country! You are a regular soldier!”
“Are you all right?” replied
Genestas, holding out his hand with a friendly gesture.
“I am never really all right,”
answered Benassis, half merrily, half sadly.
“Did you sleep well, sir?” inquired Jacquotte.
“Faith, yes, my beauty; the bed as you made
it was fit for a queen.”
Jacquotte’s face beamed as she
followed her master and his guest, and when she had
seen them seat themselves at table, she remarked to
Nicolle:
“He is not a bad sort, after all, that officer
gentleman.”
“I am sure he is not, he has given me two francs
already.”
“We will begin to-day by calling
at two places where there have been deaths,”
Benassis said to his visitor as they left the dining-room.
“Although doctors seldom deign to confront their
supposed victims, I will take you round to the two
houses, where you will be able to make some interesting
observations of human nature; and the scenes to which
you will be a witness will show you that in the expression
of their feelings our folk among the hills differ
greatly from the dwellers in the lowlands. Up
among the mountain peaks in our canton they cling to
customs that bear the impress of an older time, and
that vaguely recall scenes in the Bible. Nature
has traced out a line over our mountain ranges; the
whole appearance of the country is different on either
side of it. You will find strength of character
up above, flexibility and quickness below; they have
larger ways of regarding things among the hills, while
the bent of the lowlands is always towards the material
interests of existence. I have never seen a difference
so strongly marked, unless it has been in the Val d’Ajou,
where the northern side is peopled by a tribe of idiots,
and the southern by an intelligent race. There
is nothing but a stream in the valley bottom to separate
these two populations, which are utterly dissimilar
in every respect, as different in face and stature
as in manners, customs, and occupation. A fact
of this kind should compel those who govern a country
to make very extensive studies of local differences
before passing laws that are to affect the great mass
of the people. But the horses are ready, let
us start!”
In a short time the two horsemen reached
a house in a part of the township that was overlooked
by the mountains of the Grande Chartreuse. Before
the door of the dwelling, which was fairly clean and
tidy, they saw a coffin set upon two chairs, and covered
with a black pall. Four tall candles stood about
it, and on a stool near by there was a shallow brass
dish full of holy water, in which a branch of green
box-wood was steeping. Every passer-by went into
the yard, knelt by the side of the dead, said a Pater
noster, and sprinkled a few drops of holy water
on the bier. Above the black cloth that covered
the coffin rose the green sprays of a jessamine that
grew beside the doorway, and a twisted vine shoot,
already in leaf, overran the lintel. Even the
saddest ceremonies demand that things shall appear
to the best advantage, and in obedience to this vaguely-felt
requirement a young girl had been sweeping the front
of the house. The dead man’s eldest son,
a young peasant about twenty-two years of age, stood
motionless, leaning against the door-post. The
tears in his eyes came and went without falling, or
perhaps he furtively brushed them away. Benassis
and Genestas saw all the details of this scene as they
stood beyond the low wall; they fastened their horses
to one of the row of poplar trees that grew along
it, and entered the yard just as the widow came out
of the byre. A woman carrying a jug of milk was
with her, and spoke.
“Try to bear up bravely, my poor Pelletier,”
she said.
“Ah! my dear, after twenty-five
years of life together, it is very hard to lose your
man,” and her eyes brimmed over with tears.
“Will you pay the two sous?” she added,
after a moment, as she held out her hand to her neighbor.
“There, now! I had forgotten
about it,” said the other woman, giving her
the coin. “Come, neighbor, don’t take
on so. Ah! there is M. Benassis!”
“Well, poor mother, how are
you going on? A little better?” asked the
doctor.
“Dame!” she said,
as the tears fell fast, “we must go on, all the
same, that is certain. I tell myself that my man
is out of pain now. He suffered so terribly!
But come inside, sir. Jacques, set some chairs
for these gentlemen. Come, stir yourself a bit.
Lord bless you! if you were to stop there for a century,
it would not bring your poor father back again.
And now, you will have to do the work of two.”
“No, no good woman, leave your
son alone, we will not sit down. You have a boy
there who will take care of you, and who is quite fit
to take his father’s place.”
“Go and change your clothes,
Jacques,” cried the widow; “you will be
wanted directly.”
“Well, good-bye, mother,” said Benassis.
“Your servant, gentlemen.”
“Here, you see, death is looked
upon as an event for which every one is prepared,”
said the doctor; “it brings no interruption to
the course of family life, and they will not even
wear mourning of any kind. No one cares to be
at the expense of it; they are all either too poor
or too parsimonious in the villages hereabouts, so
that mourning is unknown in country districts.
Yet the custom of wearing mourning is something better
than a law or a usage, it is an institution somewhat
akin to all moral obligations. But in spite of
our endeavors neither M. Janvier nor I have succeeded
in making our peasants understand the great importance
of public demonstrations of feeling for the maintenance
of social order. These good folk, who have only
just begun to think and act for themselves, are slow
as yet to grasp the changed conditions which should
attach them to these theories. They have only
reached those ideas which conduce to economy and to
physical welfare; in the future, if some one else
carries on this work of mine, they will come to understand
the principles that serve to uphold and preserve public
order and justice. As a matter of fact, it is
not sufficient to be an honest man, you must appear
to be honest in the eyes of others. Society does
not live by moral ideas alone; its existence depends
upon actions in harmony with those ideas.
“In most country communes, out
of a hundred families deprived by death of their head,
there are only a few individuals capable of feeling
more keenly than the others, who will remember the
deaths for very long; in a year’s time the rest
will have forgotten all about it. Is not this
forgetfulness a sore evil? A religion is the very
heart of a nation; it expresses their feelings and
their thoughts, and exalts them by giving them an
object; but unless outward and visible honor is paid
to a God, religion cannot exist; and, as a consequence,
human ordinances lose all their force. If the
conscience belongs to God and to Him only, the body
is amenable to social law. Is it not therefore,
a first step towards atheism to efface every sign of
pious sorrow in this way, to neglect to impress on
children who are not yet old enough to reflect, and
on all other people who stand in need of example, the
necessity of obedience to human law, by openly manifested
resignation to the will of Providence, who chastens
and consoles, who bestows and takes away worldly wealth?
I confess that, after passing through a period of
sneering incredulity, I have come during my life here
to recognize the value of the rites of religion and
of religious observances in the family, and to discern
the importance of household customs and domestic festivals.
The family will always be the basis of human society.
Law and authority are first felt there; there, at any
rate, the habit of obedience should be learned.
Viewed in the light of all their consequences, the
spirit of the family and paternal authority are two
elements but little developed as yet in our new legislative
system. Yet in the family, the commune, the department,
lies the whole of our country. The laws ought
therefore to be based on these three great divisions.
“In my opinion, marriages, the
birth of infants, and the deaths of heads of households
cannot be surrounded with too much circumstance.
The secret of the strength of Catholicism, and of the
deep root that it has taken in the ordinary life of
man, lies precisely in this—that it steps
in to invest every important event in his existence
with a pomp that is so naively touching, and so grand,
whenever the priest rises to the height of his mission
and brings his office into harmony with the sublimity
of Christian doctrine.
“Once I looked upon the Catholic
religion as a cleverly exploited mass of prejudices
and superstitions, which an intelligent civilization
ought to deal with according to its desserts.
Here I have discovered its political necessity and
its usefulness as a moral agent; here, moreover, I
have come to understand its power, through a knowledge
of the actual thing which the word expresses.
Religion means a bond or tie, and certainly a cult—or,
in other words, the outward and visible form of religion
is the only force that can bind the various elements
of society together and mould them into a permanent
form. Lastly, it was also here that I have felt
the soothing influence that religion sheds over the
wounds of humanity, and (without going further into
the subject) I have seen how admirably it is suited
to the fervid temperaments of southern races.
“Let us take the road up the
hillside,” said the doctor, interrupting himself;
“we must reach the plateau up there. Thence
we shall look down upon both valleys, and you will
see a magnificent view. The plateau lies three
thousand feet above the level of the Mediterranean;
we shall see over Savoy and Dauphine, and the mountain
ranges of the Lyonnais and Rhone. We shall be
in another commune, a hill commune, and on a farm
belonging to M. Gravier you will see the kind of scene
of which I have spoken. There the great events
of life are invested with a solemnity which comes
up to my ideas. Mourning for the dead is vigorously
prescribed. Poor people will beg in order to purchase
black clothing, and no one refuses to give in such
a case. There are few days in which the widow
does not mention her loss; she always speaks of it
with tears, and her grief is as deep after ten days
of sorrow as on the morning after her bereavement.
Manners are patriarchal: the father’s authority
is unlimited, his word is law. He takes his meals
sitting by himself at the head of the table; his wife
and children wait upon him, and those about him never
address him without using certain respectful forms
of speech, while every one remains standing and uncovered
in his presence. Men brought up in this atmosphere
are conscious of their dignity; to my way of thinking,
it is a noble education to be brought up among these
customs. And, for the most part, they are upright,
thrifty, and hardworking people in this commune.
The father of every family, when he is old and past
work, divides his property equally among his children,
and they support him; that is the usual way here.
An old man of ninety, in the last century, who had
divided everything he had among his four children,
went to live with each in turn for three months in
the year. As he left the oldest to go to the
home of a younger brother, one of his friends asked
him, ‘Well, are you satisfied with the arrangement?’
’Faith! yes,’ the old man answered; ’they
have treated me as if I had been their own child.’
That answer of his seemed so remarkable to an officer
then stationed at Grenoble, that he repeated it in
more than one Parisian salon. That officer was
the celebrated moralist Vauvenargues, and in this
way the beautiful saying came to the knowledge of
another writer named Chamfort. Ah! still more
forcible phrases are often struck out among us, but
they lack a historian worthy of them.”
“I have come across Moravians
and Lollards in Bohemia and Hungary,” said Genestas.
“They are a kind of people something like your
mountaineers, good folk who endure the sufferings of
war with angelic patience.”
“Men living under simple and
natural conditions are bound to be almost alike in
all countries. Sincerity of life takes but one
form. It is true that a country life often extinguishes
thought of a wider kind; but evil propensities are
weakened and good qualities are developed by it.
In fact, the fewer the numbers of the human beings
collected together in a place, the less crime, evil
thinking, and general bad behavior will be found in
it. A pure atmosphere counts for a good deal
in purity of morals.”
The two horsemen, who had been climbing
the stony road at a foot pace, now reached the level
space of which Benassis had spoken. It is a strip
of land lying round about the base of a lofty mountain
peak, a bare surface of rock with no growth of any
kind upon it; deep clefts are riven in its sheer inaccessible
sides. The gray crest of the summit towers above
the ledge of fertile soil which lies around it, a
domain sometimes narrower, sometimes wider, and altogether
about a hundred acres in extent. Here, through
a vast break in the line of the hills to the south,
the eye sees French Maurienne, Dauphine, the crags
of Savoy, and the far-off mountains of the Lyonnais.
Genestas was gazing from this point, over a land that
lay far and wide in the spring sunlight, when there
arose the sound of a wailing cry.
“Let us go on,” said Benassis;
“the wail for the dead has begun, that is the
name they give to this part of the funeral rites.”
On the western slope of the mountain
peak, the commandant saw the buildings belonging to
a farm of some size. The whole place formed a
perfect square. The gateway consisted of a granite
arch, impressive in its solidity, which added to the
old-world appearance of the buildings with the ancient
trees that stood about them, and the growth of plant
life on the roofs. The house itself lay at the
farther end of the yard. Barns, sheepfolds, stables,
cowsheds, and other buildings lay on either side,
and in the midst was the great pool where the manure
had been laid to rot. On a thriving farm, such
a yard as this is usually full of life and movement,
but to-day it was silent and deserted. The poultry
was shut up, the cattle were all in the byres, there
was scarcely a sound of animal life. Both stables
and cowsheds had been carefully swept across the yard.
The perfect neatness which reigned in a place where
everything as a rule was in disorder, the absence of
stirring life, the stillness in so noisy a spot, the
calm serenity of the hills, the deep shadow cast by
the towering peak—everything combined to
make a strong impression on the mind.
Genestas was accustomed to painful
scenes, yet he could not help shuddering as he saw
a dozen men and women standing weeping outside the
door of the great hall. “The master is dead!”
they wailed; the unison of voices gave appalling effect
to the words which they repeated twice during the
time required to cross the space between the gateway
and the farmhouse door. To this wailing lament
succeeded moans from within the house; the sound of
a woman’s voice came through the casements.
“I dare not intrude upon such
grief as this,” said Genestas to Benassis.
“I always go to visit a bereaved
family,” the doctor answered, “either
to certify the death, or to see that no mischance caused
by grief has befallen the living. You need not
hesitate to come with me. The scene is impressive,
and there will be such a great many people that no
one will notice your presence.”
As Genestas followed the doctor, he
found, in fact, that the first room was full of relations
of the dead. They passed through the crowd and
stationed themselves at the door of a bedroom that
opened out of the great hall which served the whole
family for a kitchen and a sitting-room; the whole
colony, it should rather be called, for the great
length of the table showed that some forty people lived
in the house. Benassis’ arrival interrupted
the discourse of a tall, simply-dressed woman, with
thin locks of hair, who held the dead man’s
hand in hers in a way that spoke eloquently.
The dead master of the house had been
arrayed in his best clothes, and now lay stretched
out cold and stiff upon the bed. They had drawn
the curtains aside; the thought of heaven seemed to
brood over the quiet face and the white hair—it
was like the closing scene of a drama. On either
side of the bed stood the children and the nearest
relations of the husband and wife. These last
stood in a line on either side; the wife’s kin
upon the left, and those of her husband on the right.
Both men and women were kneeling in prayer, and almost
all of them were in tears. Tall candles stood
about the bed. The cure of the parish and his
assistants had taken their places in the middle of
the room, beside the bier. There was something
tragical about the scene, with the head of the family
lying before the coffin, which was waiting to be closed
down upon him forever.
“Ah!” cried the widow,
turning as she saw Benassis, “if the skill of
the best of men could not save you, my dear lord, it
was because it was ordained in heaven that you should
precede me to the tomb! Yes, this hand of yours,
that used to press mine so kindly, is cold! I
have lost my dear helpmate for ever, and our household
has lost its beloved head, for truly you were the
guide of us all! Alas! there is not one of those
who are weeping with me who has not known all the worth
of your nature, and felt the light of your soul, but
I alone knew all the patience and the kindness of
your heart. Oh! my husband, my husband! must
I bid you farewell for ever? Farewell to you,
our stay and support! Farewell to you, my dear
master! And we, your children,—for
to each of us you gave the same fatherly love,—all
we, your children, have lost our father!”
The widow flung herself upon the dead
body and clasped it in a tight embrace, as if her
kisses and the tears with which she covered it could
give it warmth again; during the pause, came the wail
of the servants:
“The master is dead!”
“Yes,” the widow went
on, “he is dead! Our beloved who gave us
our bread, who sowed and reaped for us, who watched
over our happiness, who guided us through life, who
ruled so kindly among us. Now, I may speak
in his praise, and say that he never caused me the
slightest sorrow; he was good and strong and patient.
Even while we were torturing him for the sake of his
health, so precious to us, ’Let it be, children,
it is all no use,’ the dear lamb said, just in
the same tone of voice with which he had said, ’Everything
is all right, friends,’ only a few days before.
Ah! grand Dieu! a few days ago! A few
days have been enough to take away the gladness from
our house and to darken our lives, to close the eyes
of the best, most upright, most revered of men.
No one could plow as he could. Night or day, he
would go about over the mountains, he feared nothing,
and when he came back he had always a smile for his
wife and children. Ah! he was our beloved!
It was dull here by the fireside when he was
away, and our food lost all its relish. Oh! how
will it be now, when our guardian angel will be laid
away under the earth, and we shall never see him any
more? Never any more, dear kinsfolk and friends;
never any more, my children! Yes, my children
have lost their kind father, our relations and friends
have lost their good kinsman and their trusty friend,
the household has lost its master, and I have lost
everything!”
She took the hand of the dead again,
and knelt, so that she might press her face close
to his as she kissed it. The servants’ cry,
“The master is dead!” was again
repeated three times.
Just then the eldest son came to his
mother to say, “The people from Saint-Laurent
have just come, mother; we want some wine for them.”
“Take the keys,” she said
in a low tone, and in a different voice from that
in which she had just expressed her grief; “you
are the master of the house, my son; see that they
receive the welcome that your father would have given
them; do not let them find any change.
“Let me have one more long look,”
she went on. “But alas! my good husband,
you do not feel my presence now, I cannot bring back
warmth to you! I only wish that I could comfort
you still, could let you know that so long as I live
you will dwell in the heart that you made glad, could
tell you that I shall be happy in the memory of my
happiness —that the dear thought of you
will live on in this room. Yes, as long as God
spares me, this room shall be filled with memories
of you. Hear my vow, dear husband! Your
couch shall always remain as it is now. I will
sleep in it no more, since you are dead; henceforward,
while I live, it shall be cold and empty. With
you, I have lost all that makes a woman: her
master, husband, father, friend, companion, and helpmate:
I have lost all!”
“The master is dead!”
the servants wailed. Others raised the cry, and
the lament became general. The widow took a pair
of scissors that hung at her waist, cut off her hair,
and laid the locks in her husband’s hand.
Deep silence fell on them all.
“That act means that she will
not marry again,” said Benassis; “this
determination was expected by many of the relatives.”
“Take it, dear lord!”
she said; her emotion brought a tremor to her voice
that went to the hearts of all who heard her.
“I have sworn to be faithful; I give this pledge
to you to keep in the grave. We shall thus be
united for ever, and through love of your children
I will live on among the family in whom you used to
feel yourself young again. Oh! that you could
hear me, my husband! the pride and joy of my heart!
Oh! that you could know that all my power to live,
now you are dead, will yet come from you; for I shall
live to carry out your sacred wishes and to honor
your memory.”
Benassis pressed Genestas’ hand
as an invitation to follow him, and they went out.
By this time the first room was full of people who
had come from another mountain commune; all of them
waited in meditative silence, as if the sorrow and
grief that brooded over the house had already taken
possession of them. As Benassis and the commandant
crossed the threshold, they overheard a few words that
passed between one of the newcomers and the eldest
son of the late owner.
“Then when did he die?”
“Oh!” exclaimed the eldest
son, a man of five-and-twenty years of age, “I
did not see him die. He asked for me, and I was
not there!” His voice was broken with sobs,
but he went on: “He said to me the night
before, ’You must go over to the town, my boy,
and pay our taxes; my funeral will put that out of
your minds, and we shall be behindhand, a thing that
has never happened before.’ It seemed the
best thing to do, so I went; and while I was gone,
he died, and I never received his last embrace.
I have always been at his side, but he did not see
me near him at the last in my place where I had always
been.”
“The master is dead!”
“Alas! he is dead, and I was
not there to receive his last words and his latest
sigh. And what did the taxes matter? Would
it not have been better to lose all our money than
to leave home just then? Could all that we have
make up to me for the loss of his last farewell.
No. Mon Dieu! If your father falls ill,
Jean, do not go away and leave him, or you will lay
up a lifelong regret for yourself.”
“My friend,” said Genestas,
“I have seen thousands of men die on the battlefield;
death did not wait to let their children bid them
farewell; take comfort, you are not the only one.”
“But a father who was such a
good man!” he replied, bursting into fresh tears.
Benassis took Genestas in the direction
of the farm buildings.
“The funeral oration will only
cease when the body has been laid in its coffin,”
said the doctor, “and the weeping woman’s
language will grow more vivid and impassioned all
the while. But a woman only acquires the right
to speak in such a strain before so imposing an audience
by a blameless life. If the widow could reproach
herself with the smallest of shortcomings, she would
not dare to utter a word; for if she did, she would
pronounce her own condemnation, she would be at the
same time her own accuser and judge. Is there
not something sublime in this custom which thus judges
the living and the dead? They only begin to wear
mourning after a week has elapsed, when it is publicly
worn at a meeting of all the family. Their near
relations spend the week with the widow and children,
to help them to set their affairs in order and to
console them. A family gathering at such a time
produces a great effect on the minds of the mourners;
the consideration for others which possesses men when
they are brought into close contact acts as a restraint
on violent grief. On the last day, when the mourning
garb has been assumed, a solemn banquet is given,
and their relations take leave of them. All this
is taken very seriously. Any one who was slack
in fulfilling his duties after the death of the head
of a family would have no one at his own funeral.”
The doctor had reached the cowhouse
as he spoke; he opened the door and made the commandant
enter, that he might show it to him.
“All our cowhouses have been
rebuilt after this pattern, captain. Look!
Is it not magnificent?”
Genestas could not help admiring the
huge place. The cows and oxen stood in two rows,
with their tails towards the side walls, and their
heads in the middle of the shed. Access to the
stalls was afforded by a fairly wide space between
them and the wall; you could see their horned heads
and shining eyes through the lattice work, so that
it was easy for the master to run his eyes over the
cattle. The fodder was placed on some staging
erected above the stalls, so that it fell into the
racks below without waste of labor or material.
There was a wide-paved space down the centre, which
was kept clean, and ventilated by a thorough draught
of air.
“In the winter time,”
Benassis said, as he walked with Genestas down the
middle of the cowhouse, “both men and women do
their work here together in the evenings. The
tables are set out here, and in this way the people
keep themselves warm without going to any expense.
The sheep are housed in the same way. You would
not believe how quickly the beasts fall into orderly
ways. I have often wondered to see them come
in; each knows her proper place, and allows those who
take precedence to pass in before her. Look!
there is just room enough in each stall to do the
milking and to rub the cattle down; and the floor
slopes a little to facilitate drainage.”
“One can judge of everything
else from the sight of this cowhouse,” said
Genestas; “without flattery, these are great
results indeed!”
“We have had some trouble to
bring them about,” Benassis answered; “but
then, see what fine cattle they are!”
“They are splendid beasts certainly;
you had good reason to praise them to me,” answered
Genestas.
“Now,” said the doctor,
when he had mounted his horse and passed under the
gateway, “we are going over some of the newly
cleared waste, and through the corn land. I have
christened this little corner of our Commune, ‘La
Beauce.’”
For about an hour they rode at a foot
pace across fields in a state of high cultivation,
on which the soldier complimented the doctor; then
they came down the mountain side into the township
again, talking whenever the pace of their horses allowed
them to do so. At last they reached a narrow
glen, down which they rode into the main valley.
“I promised yesterday,”
Benassis said to Genestas, “to show you one of
the two soldiers who left the army and came back to
us after the fall of Napoleon. We shall find
him somewhere hereabouts, if I am not mistaken.
The mountain streams flow into a sort of natural reservoir
or tarn up here; the earth they bring down has silted
it up, and he is engaged in clearing it out.
But if you are to take any interest in the man, I
must tell you his history. His name is Gondrin.
He was only eighteen years old when he was drawn in
the great conscription of 1792, and drafted into a
corps of gunners. He served as a private soldier
in Napoleon’s campaigns in Italy, followed him
to Egypt, and came back from the East after the Peace
of Amiens. In the time of the Empire he was incorporated
in the Pontoon Troop of the Guard, and was constantly
on active service in Germany, lastly the poor fellow
made the Russian campaign.”
“We are brothers-in-arms then,
to some extent,” said Genestas; “I have
made the same campaigns. Only an iron frame would
stand the tricks played by so many different climates.
My word for it, those who are still standing on their
stumps after marching over Italy, Egypt, Germany,
Portugal, and Russia must have applied to Providence
and taken out a patent for living.”
“Just so, you will see a solid
fragment of a man,” answered Benassis.
“You know all about the Retreat from Moscow;
it is useless to tell you about it. This man
I have told you of is one of the pontooners of the
Beresina; he helped to construct the bridge by which
the army made the passage, and stood waist-deep in
water to drive in the first piles. General Eble,
who was in command of the pontooners, could only find
forty-two men who were plucky enough, in Gondrin’s
phrase, to tackle that business. The general
himself came down to the stream to hearten and cheer
the men, promising each of them a pension of a thousand
francs and the Cross of the Legion of Honor. The
first who went down into the Beresina had his leg
taken off by a block of ice, and the man himself was
washed away; but you will better understand the difficulty
of the task when you hear the end of the story.
Of the forty-two volunteers, Gondrin is the only one
alive to-day. Thirty-nine of them lost their
lives in the Beresina, and the two others died miserably
in a Polish hospital.
“The poor fellow himself only
returned from Wilna in 1814, to find the Bourbons
restored to power. General Eble (of whom Gondrin
cannot speak without tears in his eyes) was dead.
The pontooner was deaf, and his health was shattered;
and as he could neither read nor write, he found no
one left to help him or to plead his cause. He
begged his way to Paris, and while there made application
at the War Office, not for the thousand francs of
extra pension which had been promised to him, nor
yet for the Cross of the Legion of Honor, but only
for the bare pension due to him after twenty-two years
of service, and I do not know how many campaigns.
He did not obtain his pension or his traveling expenses;
he did not even receive his arrears of pay. He
spent a year in making fruitless solicitations, holding
out his hands in vain to those whom he had saved;
and at the end of it he came back here, sorely disheartened
but resigned to his fate. This hero unknown to
fame does draining work on the land, for which he is
paid ten sous the fathom. He is accustomed to
working in a marshy soil, and so, as he says, he gets
jobs which no one else cares to take. He can make
about three francs a day by clearing out ponds, or
draining meadows that lie under water. His deafness
makes him seem surly, and he is not naturally inclined
to say very much, but there is a good deal in him.
“We are very good friends.
He dines with me on the day of Austerlitz, on the
Emperor’s birthday, and on the anniversary of
the disaster at Waterloo, and during the dessert he
always receives a napoleon to pay for his wine very
quarter. Every one in the Commune shares in my
feeling of respect for him; if he would allow them
to support him, nothing would please them better.
At every house to which he goes the people follow
my example, and show their esteem by asking him to
dine with them. It is a feeling of pride that
leads him to work, and it is only as a portrait of
the Emperor that he can be induced to take my twenty-franc
piece. He has been deeply wounded by the injustice
that has been done to him; but I think regret for
the Cross is greater than the desire for his pension.
“He has one great consolation.
After the bridges had been constructed across the
Beresina, General Eble presented such of the pontooners
as were not disabled to the Emperor, and Napoleon
embraced poor Gondrin —perhaps but for
that accolade he would have died ere now. This
memory and the hope that some day Napoleon will return
are all that Gondrin lives by. Nothing will ever
persuade him that Napoleon is dead, and so convinced
is he that the Emperor’s captivity is wholly
and solely due to the English, that I believe he would
be ready on the slightest pretext to take the life
of the best-natured alderman that ever traveled for
pleasure in foreign parts.”
“Let us go on as fast as possible!”
cried Genestas. He had listened to the doctor’s
story with rapt attention, and now seemed to recover
consciousness of his surroundings. “Let
us hurry! I long to see that man!”
Both of them put their horses to a gallop.
“The other soldier that I spoke
of,” Benassis went on, “is another of
those men of iron who have knocked about everywhere
with our armies. His life, like that of all French
soldiers, has been made up of bullets, sabre strokes,
and victories; he has had a very rough time of it,
and has only worn the woolen epaulettes. He has
a fanatical affection for Napoleon, who conferred
the Cross upon him on the field of Valontina.
He is of a jovial turn of mind, and like a genuine
Dauphinois, has always looked after his own interests,
has his pension, and the honors of the Legion.
Goguelat is his name. He was an infantry man,
who exchanged into the Guard in 1812. He is Gondrin’s
better half, so to speak, for the two have taken up
house together. They both lodge with a peddler’s
widow, and make over their money to her. She
is a kind soul, who boards them and looks after them,
and their clothes as if they were her children.
“In his quality of local postman,
Goguelat carries all the news of the countryside,
and a good deal of practice acquired in this way has
made him an orator in great request at up-sittings,
and the champion teller of stories in the district.
Gondrin looks upon him as a very knowing fellow, and
something of a wit; and whenever Goguelat talks about
Napoleon, his comrade seems to understand what he is
saying from the movement of his lips. There will
be an up-sitting (as they call it) in one of my barns
to-night. If these two come over to it, and we
can manage to see without being seen, I shall treat
you to a view of the spectacle. But here we are,
close to the ditch, and I do not see my friend the
pontooner.”
The doctor and the commandant looked
everywhere about them; Gondrin’s soldier’s
coat lay there beside a heap of black mud, and his
wheelbarrow, spade, and pickaxe were visible, but there
was no sign of the man himself along the various pebbly
watercourses, for the wayward mountain streams had
hollowed out channels that were almost overgrown with
low bushes.
“He cannot be so very far away.
Gondrin! Where are you?” shouted Benassis.
Genestas first saw the curling smoke
from a tobacco pipe rise among the brushwood on a
bank of rubbish not far away. He pointed it out
to the doctor, who shouted again. The old pontooner
raised his head at this, recognized the mayor, and
came towards them down a little pathway.
“Well, old friend,” said
Benassis, making a sort of speaking-trumpet with his
hand. “Here is a comrade of yours, who was
out in Egypt, come to see you.”
Gondrin raised is face at once and
gave Genestas a swift, keen, and searching look, one
of those glances by which old soldiers are wont at
once to take the measure of any impending danger.
He saw the red ribbon that the commandant wore, and
made a silent and respectful military salute.
“If the Little Corporal were
alive,” the officer cried, “you would
have the Cross of the Legion of Honor and a handsome
pension besides, for every man who wore epaulettes
on the other side of the river owed his life to you
on the 1st of October 1812. But I am not the Minister
of War, my friend,” the commandant added as he
dismounted, and with a sudden rush of feeling he grasped
the laborer’s hand.
The old pontooner drew himself up
at the words, he knocked the ashes from his pipe,
and put it in his pocket.
“I only did my duty, sir,”
he said, with his head bent down; “but others
have not done their duty by me. They asked for
my papers! Why, the Twenty-ninth Bulletin, I
told them, must do instead of my papers!”
“But you must make another application,
comrade. You are bound to have justice done you
in these days, if influence is brought to bear in the
right quarter.”
“Justice!” cried the veteran.
The doctor and the commandant shuddered at the tone
in which he spoke.
In the brief pause that followed,
both the horsemen looked at the man before them, who
seemed like a fragment of the wreck of great armies
which Napoleon had filled with men of bronze sought
out from among three generations. Gondrin was
certainly a splendid specimen of that seemingly indestructible
mass of men which might be cut to pieces but never
gave way. The old man was scarcely five feet high,
wide across the shoulders, and broad-chested; his
face was sunburned, furrowed with deep wrinkles, but
the outlines were still firm in spite of the hollows
in it, and one could see even now that it was the face
of a soldier. It was a rough-hewn countenance,
his forehead seemed like a block of granite; but there
was a weary expression about his face, and the gray
hairs hung scantily about his head, as if life were
waning there already. Everything about him indicated
unusual strength; his arms were covered thickly with
hair, and so was the chest, which was visible through
the opening of his coarse shirt. In spite of his
almost crooked legs, he held himself firm and erect,
as if nothing could shake him.
“Justice,” he said once
more; “there will never be justice for the like
of us. We cannot send bailiffs to the Government
to demand our dues for us; and as the wallet must
be filled somehow,” he said, striking his stomach,
“we cannot afford to wait. Moreover, these
gentry who lead snug lives in government offices may
talk and talk, but their words are not good to eat,
so I have come back here again to draw my pay out
of the commonalty,” he said, striking the mud
with his spade.
“Things must not be left in
that way, old comrade,” said Genestas. “I
owe my life to you, and it would be ungrateful of me
if I did not lend you a hand. I have not forgotten
the passage over the bridges in the Beresina, and
it is fresh in the memories of some brave fellows of
my acquaintance; they will back me up, and the nation
shall give you the recognition you deserve.”
“You will be called a Bonapartist!
Please do not meddle in the matter, sir. I have
gone to the rear now, and I have dropped into my hole
here like a spent bullet. But after riding on
camels through the desert, and drinking my glass by
the fireside in Moscow, I never thought that I should
come back to die here beneath the trees that my father
planted,” and he began to work again.
“Poor old man!” said Genestas,
as they turned to go. “I should do the
same if I were in his place; we have lost our father.
Everything seems dark to me now that I have seen that
man’s hopelessness,” he went on, addressing
Benassis; “he does not know how much I am interested
in him, and he will think that I am one of those gilded
rascals who cannot feel for a soldier’s sufferings.”
He turned quickly and went back, grasped
the veteran’s hand, and spoke loudly in his
ear:
“I swear by the Cross I wear—the
Cross of Honor it used to be—that I will
do all that man can do to obtain your pension for you;
even if I have to swallow a dozen refusals from the
minister, and to petition the king and the dauphin
and the whole shop!”
Old Gondrin quivered as he heard the
words. He looked hard at Genestas and said, “Haven’t
you served in the ranks?” The commandant nodded.
The pontooner wiped his hand and took that of Genestas,
which he grasped warmly and said:
“I made the army a present of
my life, general, when I waded out into the river
yonder, and if I am still alive, it is all so much
to the good. One moment! Do you care to
see to the bottom of it? Well, then, ever since
somebody was pulled down from his place, I have
ceased to care about anything. And, after all,”
he went on cheerfully, as he pointed to the land,
“they have made over twenty thousand francs to
me here, and I am taking it out in detail, as he
used to say!”
“Well, then, comrade,”
said Genestas, touched by the grandeur of this forgiveness,
“at least you shall have the only thing that
you cannot prevent me from giving to you, here below.”
The commandant tapped his heart, looked once more
at the old pontooner, mounted his horse again, and
went his way side by side with Benassis.
“Such cruelty as this on the
part of the government foments the strife between
rich and poor,” said the doctor. “People
who exercise a little brief authority have never given
a serious thought to the consequences that must follow
an act of injustice done to a man of the people.
It is true that a poor man who needs must work for
his daily bread cannot long keep up the struggle;
but he can talk, and his words find an echo in every
sufferer’s heart, so that one bad case of this
kind is multiplied, for every one who hears of it
feels it as a personal wrong, and the leaven works.
Even this is not so serious, but something far worse
comes of it. Among the people, these causes of
injustice bring about a chronic state of smothered
hatred for their social superiors. The middle
class becomes the poor man’s enemy; they lie
without the bounds of his moral code, he tells lies
to them and robs them without scruple; indeed, theft
ceases to be a crime or a misdemeanor, and is looked
upon as an act of vengeance.
“When an official, who ought
to see that the poor have justice done them, uses
them ill and cheats them of their due, how can we expect
the poor starving wretches to bear their troubles meekly
and to respect the rights of property? It makes
me shudder to think that some understrapper whose
business it is to dust papers in a government office,
has pocketed Gondrin’s promised thousand francs
of pension. And yet there are folk who, never
having measured the excess of the people’s sufferings,
accuse the people of excess in the day of their vengeance!
When a government has done more harm than good to
individuals, its further existence depends on the merest
accident, the masses square the account after their
fashion by upsetting it. A statesman ought always
to imagine Justice with the poor at her feet, for
justice was only invented for the poor.”
When they had come within the compass
of the township, Benassis saw two people walking along
the road in front of them, and turned to his companion,
who had been absorbed for some time in thought.
“You have seen a veteran soldier
resigned to his life of wretchedness, and now you
are about to see an old agricultural laborer who is
submitting to the same lot. The man there ahead
of us has dug and sown and toiled for others all his
life.”
Genestas looked and saw an old laborer
making his way along the road, in company with an
aged woman. He seemed to be afflicted with some
form of sciatica, and limped painfully along.
His feet were encased in a wretched pair of sabots,
and a sort of wallet hung over his shoulder.
Several tools lay in the bottom of the bag; their handles,
blackened with long use and the sweat of toil, rattled
audibly together; while the other end of the wallet
behind his shoulder held bread, some walnuts, and
a few fresh onions. His legs seemed to be warped,
as it were, his back was bent by continual toil; he
stooped so much as he walked that he leaned on a long
stick to steady himself. His snow-white hair
escaped from under a battered hat, grown rusty by
exposure to all sorts of weather, and mended here and
there with visible stitches of white thread.
His clothes, made of a kind of rough canvas, were
a mass of patches of contrasting colors. This
piece of humanity in ruins lacked none of the characteristics
that appeal to our hearts when we see ruins of other
kinds.
His wife held herself somewhat more
erect. Her clothing was likewise a mass of rags,
and the cap that she wore was of the coarsest materials.
On her back she carried a rough earthen jar by means
of a thong passed through the handles of the great
pitcher, which was round in shape and flattened at
the sides. They both looked up when they heard
the horses approaching, saw that it was Benassis,
and stopped.
The man had worked till he was almost
past work, and his faithful helpmate was no less broken
with toil. It was painful to see how the summer
sun and the winter’s cold had blackened their
faces, and covered them with such deep wrinkles that
their features were hardly discernible. It was
not their life history that had been engraven on their
faces; but it might be gathered from their attitude
and bearing. Incessant toil had been the lot
of both; they had worked and suffered together; they
had had many troubles and few joys to share; and now,
like captives grown accustomed to their prison, they
seemed to be too familiar with wretchedness to heed
it, and to take everything as it came. Yet a
certain frank light-heartedness was not lacking in
their faces; and on a closer view, their monotonous
life, the lot of so many a poor creature, well-nigh
seemed an enviable one. Trouble had set its unmistakable
mark on them, but petty cares had left no traces there.
“Well, my good Father Moreau,
I suppose there is no help for it, and you must always
be working?”
“Yes, M. Benassis, there are
one or two more bits of waste that I mean to clear
for you before I knock off work,” the old man
answered cheerfully, and light shone in his little
black eyes.
“Is that wine that your wife
is carrying? If you will not take a rest now,
you ought at any rate to take wine.”
“I take a rest? I should
not know what to do with myself. The sun and
the fresh air put life into me when I am out of doors
and busy grubbing up the land. As to the wine,
sir, yes, that is wine sure enough, and it is all
through your contriving I know that the Mayor at Courteil
lets us have it for next to nothing. Ah, you managed
it very cleverly, but, all the same, I know you had
a hand in it.”
“Oh! come, come! Good-day,
mother. You are going to work on that bit of
land of Champferlu’s to-day of course?”
“Yes, sir; I made a beginning there yesterday
evening.”
“Capital!” said Benassis.
“It must be a satisfaction to you, at times,
to see this hillside. You two have broken up almost
the whole of the land on it yourselves.”
“Lord! yes, sir,” answered
the old woman, “it has been our doing! We
have fairly earned our bread.”
“Work, you see, and land to
cultivate are the poor man’s consols. That
good man would think himself disgraced if he went into
the poorhouse or begged for his bread; he would choose
to die pickaxe in hand, out in the open, in the sunlight.
Faith, he bears a proud heart in him. He has
worked until work has become his very life; and yet
death has no terrors for him! He is a profound
philosopher, little as he suspects it. Old Moreau’s
case suggested the idea to me of founding an almshouse
for the country people of the district; a refuge for
those who, after working hard all their lives, have
reached an honorable old age of poverty.
“I had by no means expected
to make the fortune which I have acquired here; indeed,
I myself have no use for it, for a man who has fallen
from the pinnacle of his hopes needs very little.
It costs but little to live, the idler’s life
alone is a costly one, and I am not sure that the
unproductive consumer is not robbing the community
at large. There was some discussion about Napoleon’s
pension after his fall; it came to his ears, and he
said that five francs a day and a horse to ride was
all that he needed. I meant to have no more to
do with money when I came here; but after a time I
saw that money means power, and that it is in fact
a necessity, if any good is to be done. So I have
made arrangements in my will for turning my house into
an almshouse, in which old people who have not Moreau’s
fierce independence can end their days. Part
of the income of nine thousand francs brought in by
the mill and the rest of my property will be devoted
to giving outdoor relief in hard winters to those
who really stand in need of it.
“This foundation will be under
the control of the Municipal Council, with the addition
of the cure, who is to be president; and in this way
the money made in the district will be returned to
it. In my will I have laid down the lines on
which this institution is to be conducted; it would
be tedious to go over them, it is enough to say that
I have a fund which will some day enable the Commune
to award several scholarships for children who show
signs of promise in art or science. So, even
after I am gone, my work of civilization will continue.
When you have set yourself to do anything, Captain
Bluteau, something within you urges you on, you see,
and you cannot bear to leave it unfinished. This
craving within us for order and for perfection is one
of the signs that point most surely to a future existence.
Now, let us quicken our pace, I have my round to finish,
and there are five or six more patients still to be
visited.”
They cantered on for some time in
silence, till Benassis said laughingly to his companion,
“Come now, Captain Bluteau, you have drawn me
out and made me chatter like a magpie, and you have
not said a syllable about your own history, which
must be an interesting one. When a soldier has
come to your time of life, he has seen so much that
he must have more than one adventure to tell about.”
“Why, my history has been simply
the history of the army,” answered Genestas.
“Soldiers are all after one pattern. Never
in command, always giving and taking sabre-cuts in
my place, I have lived just like anybody else.
I have been wherever Napoleon led us, and have borne
a part in every battle in which the Imperial Guard
has struck a blow; but everybody knows all about these
events. A soldier has to look after his horse,
to endure hunger and thirst at times, to fight whenever
there is fighting to be done, and there you have the
whole history of his life. As simple as saying
good-day, is it not? Then there are battles in
which your horse casts a shoe at the outset, and lands
you in a quandary; and as far as you are concerned,
that is the whole of it. In short, I have seen
so many countries, that seeing them has come to be
a matter of course; and I have seen so many men die,
that I have come to value my own life at nothing.”
“But you yourself must have
been in danger at times, and it would be interesting
to hear you tell of your personal adventures.”
“Perhaps,” answered the commandant.
“Well, then, tell me about the
adventure that made the deepest impression upon you.
Come! do not hesitate. I shall not think that
you are wanting in modesty even if you should tell
me of some piece of heroism on your part; and when
a man is quite sure that he will not be misunderstood,
ought he not to find a kind of pleasure in saying,
’I did thus’?”
“Very well, then, I will tell
you about something that gives me a pang of remorse
from time to time. During fifteen years of warfare
it never once happened that I killed a man, save in
legitimate defence of self. We are drawn up in
a line, and we charge; and if we do not strike down
those before us, they will begin to draw blood without
asking leave, so you have to kill if you do not mean
to be killed, and your conscience is quite easy.
But once I broke a comrade’s back; it happened
in a singular way, and it has been a painful thing
to me to think of afterwards—the man’s
dying grimace haunts me at times. But you shall
judge for yourself.
“It was during the retreat from
Moscow,” the commandant went on. “The
Grand Army had ceased to be itself; we were more like
a herd of over-driven cattle. Good-bye to discipline!
The regiments had lost sight of their colors, every
one was his own master, and the Emperor (one need
not scruple to say it) knew that it was useless to
attempt to exert his authority when things had gone
so far. When we reached Studzianka, a little
place on the other side of the Beresina, we came upon
human dwellings for the first time after several days.
There were barns and peasants’ cabins to destroy,
and pits full of potatoes and beetroot; the army had
been without vitual, and now it fairly ran riot, the
first comers, as you might expect, making a clean sweep
of everything.
“I was one of the last to come
up. Luckily for me, sleep was the one thing that
I longed for just then. I caught sight of a barn
and went into it. I looked round and saw a score
of generals and officers of high rank, all of them
men who, without flattery, might be called great.
Junot was there, and Narbonne, the Emperor’s
aide-de-camp, and all the chiefs of the army.
There were common soldiers there as well, not one
of whom would have given up his bed of straw to a marshal
of France. Some who were leaning their backs
against the wall had dropped off to sleep where they
stood, because there was no room to lie down; others
lay stretched out on the floor—it was a
mass of men packed together so closely for the sake
of warmth, that I looked about in vain for a nook
to lie down in. I walked over this flooring of
human bodies; some of the men growled, the others
said nothing, but no one budged. They would not
have moved out of the way of a cannon ball just then;
but under the circumstances, one was not obliged to
practise the maxims laid down by the Child’s
Guide to Manners. Groping about, I saw at the
end of the barn a sort of ledge up above in the roof;
no one had thought of scrambling up to it, possibly
no one had felt equal to the effort. I clambered
up and ensconced myself upon it; and as I lay there
at full length, I looked down at the men huddled together
like sheep below. It was a pitiful sight, yet
it almost made me laugh. A man here and there
was gnawing a frozen carrot, with a kind of animal
satisfaction expressed in his face; and thunderous
snores came from generals who lay muffled up in ragged
cloaks. The whole barn was lighted by a blazing
pine log; it might have set the place on fire, and
no one would have troubled to get up and put it out.
“I lay down on my back, and,
naturally, just before I dropped off, my eyes traveled
to the roof above me, and then I saw that the main
beam which bore the weight of the joists was being
slightly shaken from east to west. The blessed
thing danced about in fine style. ‘Gentlemen,’
said I, ’one of our friends outside has a mind
to warm himself at our expense.’ A few
moments more and the beam was sure to come down.
‘Gentlemen! gentlemen!’ I shouted, ’we
shall all be killed in a minute! Look at the
beam there!’ and I made such a noise that my
bed-fellows awoke at last. Well, sir, they all
stared up at the beam, and then those who had been
sleeping turned round and went off to sleep again,
while those who were eating did not even stop to answer
me.
“Seeing how things were, there
was nothing for it but to get up and leave my place,
and run the risk of finding it taken by somebody else,
for all the lives of this heap of heroes were at stake.
So out I go. I turn the corner of the barn and
come upon a great devil of a Wurtemberger, who was
tugging at the beam with a certain enthusiasm.
‘Aho! aho!’ I shouted, trying to make him
understand that he must desist from his toil. ’Gehe
mir aus dem Gesicht, oder ich schlag dich todt!—Get
out of my sight, or I will kill you,’ he cried.
’Ah! yes, just so, Que mire aous dem guesit,’
I answered; ’but that is not the point.’
I picked up his gun that he had left on the ground,
and broke his back with it; then I turned in again,
and went off to sleep. Now you know the whole
business.”
“But that was a case of self-defence,
in which one man suffered for the good of many, so
you have nothing to reproach yourself with,”
said Benassis.
“The rest of them thought that
it had only been my fancy; but fancy or no, a good
many of them are living comfortably in fine houses
to-day, without feeling their hearts oppressed by
gratitude.”
“Then would you only do people
a good turn in order to receive that exorbitant interest
called gratitude?” said Benassis, laughing.
“That would be asking a great deal for your
outlay.”
“Oh, I know quite well that
all the merit of a good deed evaporates at once if
it benefits the doer in the slightest degree,”
said Genestas. “If he tells the story of
it, the toll brought in to his vanity is a sufficient
substitute for gratitude. But if every doer of
kindly actions always held his tongue about them,
those who reaped the benefits would hardly say very
much either. Now the people, according to your
system, stand in need of examples, and how are they
to hear of them amid this general reticence?
Again, there is this poor pontooner of ours, who saved
the whole French army, and who was never able to tell
his tale to any purpose; suppose that he had lost the
use of his limbs, would the consciousness of what
he had done have found him in bread? Answer me
that, philosopher!”
“Perhaps the rules of morality
cannot be absolute,” Benassis answered; “though
this is a dangerous idea, for it leaves the egoist
free to settle cases of conscience in his own favor.
Listen, captain; is not the man who never swerves
from the principles of morality greater than he who
transgresses them, even through necessity? Would
not our veteran, dying of hunger, and unable to help
himself, be worthy of rank with Homer? Human
life is doubtless a final trial of virtue as of genius,
for both of which a better world is waiting. Virtue
and genius seem to me to be the fairest forms of that
complete and constant surrender of self that Jesus
Christ came among men to teach. Genius sheds
its light in the world and lives in poverty all its
days, and virtue sacrifices itself in silence for
the general good.”
“I quite agree with you, sir,”
said Genestas; “but those who dwell on earth
are men after all, and not angels; we are not perfect.”
“That is quite true,”
Benassis answered. “And as for errors, I
myself have abused the indulgence. But ought
we not to aim, at any rate, at perfection? Is
not virtue a fair ideal which the soul must always
keep before it, a standard set up by Heaven?”
“Amen,” said the soldier.
“An upright man is a magnificent thing, I grant
you; but, on the other hand, you must admit that virtue
is a divinity who may indulge in a scrap of gossip
now and then in the strictest propriety.”
The doctor smiled, but there was a
melancholy bitterness in his tone as he said, “Ah!
sir, you regard things with the lenience natural to
those who live at peace with themselves; and I with
all the severity of one who sees much that he would
fain obliterate in the story of his life.”
The two horsemen reached a cottage
beside the bed of the torrent, the doctor dismounted
and went into the house. Genestas, on the threshold,
looked over the bright spring landscape that lay without,
and then at the dark interior of the cottage, where
a man was lying in bed. Benassis examined his
patient, and suddenly exclaimed, “My good woman,
it is no use my coming here unless you carry out my
instructions! You have been giving him bread;
you want to kill your husband, I suppose? Botheration!
If after this you give him anything besides the tisane
of couch-grass, I will never set foot in here again,
and you can look where you like for another doctor.”
“But, dear M. Benassis, my old
man was starving, and when he had eaten nothing for
a whole fortnight——”
“Oh, yes, yes. Now will
you listen to me. If you let your husband eat
a single mouthful of bread before I give him leave
to take solid food, you will kill him, do you hear?”
“He shall not have anything,
sir. Is he any better?” she asked, following
the doctor to the door.
“Why, no. You have made
him worse by feeding him. Shall I never get it
into your stupid heads that you must not stuff people
who are being dieted?”
“The peasants are incorrigible,”
Benassis went on, speaking to Genestas. “If
a patient has eaten nothing for two or three days,
they think he is at death’s door, and they cram
him with soup or wine or something. Here is a
wretched woman for you that has all but killed her
husband.”
“Kill my husband with a little mite of a sop
in wine!”
“Certainly, my good woman.
It amazes me that he is still alive after the mess
you cooked for him. Mind that you do exactly as
I have told you.”
“Yes, dear sir, I would far
rather die myself than lose him.”
“Oh! as to that I shall soon
see. I shall come again to-morrow evening to
bleed him.”
“Let us walk along the side
of the stream,” Benassis said to Genestas; “there
is only a footpath between this cottage and the next
house where I must pay a call. That man’s
little boy will hold our horses.”
“You must admire this lovely
valley of ours a little,” he went on; “it
is like an English garden, is it not? The laborer
who lives in the cottage which we are going to visit
has never got over the death of one of his children.
The eldest boy, he was only a lad, would try to do
a man’s work last harvest-tide; it was beyond
his strength, and before the autumn was out he died
of a decline. This is the first case of really
strong fatherly love that has come under my notice.
As a rule, when their children die, the peasant’s
regret is for the loss of a useful chattel, and a
part of their stock-in-trade, and the older the child,
the heavier their sense of loss. A grown-up son
or daughter is so much capital to the parents.
But this poor fellow really loved that boy of his.
‘Nothing cam comfort me for my loss,’ he
said one day when I came across him out in the fields.
He had forgotten all about his work, and was standing
there motionless, leaning on his scythe; he had picked
up his hone, it lay in his hand, and he had forgotten
to use it. He has never spoken since of his grief
to me, but he has grown sad and silent. Just
now it is one of his little girls who is ill.”
Benassis and his guest reached the
little house as they talked. It stood beside
a pathway that led to a bark-mill. They saw a
man about forty years of age, standing under a willow
tree, eating bread that had been rubbed with a clove
of garlic.
“Well, Gasnier, is the little one doing better?”
“I do not know, sir,”
he said dejectedly, “you will see; my wife is
sitting with her. In spite of all your care, I
am very much afraid that death will come to empty
my home for me.”
“Do not lose heart, Gasnier.
Death is too busy to take up his abode in any dwelling.”
Benassis went into the house, followed
by the father. Half an hour later he came out
again. The mother was with him this time, and
he spoke to her, “You need have no anxiety about
her now; follow out my instructions; she is out of
danger.”
“If you are growing tired of
this sort of thing,” the doctor said to the
officer, as he mounted his horse, “I can put
you on the way to the town, and you can return.”
“No, I am not tired of it, I give you my word.”
“But you will only see cottages
everywhere, and they are all alike; nothing, to outward
seeming, is more monotonous than the country.”
“Let us go on,” said the officer.
They rode on in this way for several
hours, and after going from one side of the canton
to the other, they returned towards evening to the
precincts of the town.
“I must just go over there,”
the doctor said to Genestas, as he pointed out a place
where a cluster of elm-trees grew. “Those
trees may possibly be two hundred years old,”
he went on, “and that is where the woman lives,
on whose account the lad came to fetch me last night
at dinner, with a message that she had turned quite
white.”
“Was it anything serious?”
“No,” said Benassis, “an
effect of pregnancy. It is the last month with
her, a time at which some women suffer from spasms.
But by way of precaution, I must go in any case to
make sure that there are no further alarming symptoms;
I shall see her through her confinement myself.
And, moreover, I should like to show you one of our
new industries; there is a brick-field here.
It is a good road; shall we gallop?”
“Will your animal keep up with
mine?” asked Genestas. “Heigh!
Neptune!” he called to his horse, and in a moment
the officer had been carried far ahead, and was lost
to sight in a cloud of dust, but in spite of the paces
of his horse he still heard the doctor beside him.
At a word from Benassis his own horse left the commandant
so far behind that the latter only came up with him
at the gate of the brick-field, where the doctor was
quietly fastening the bridle to the gate-post.
“The devil take it!” cried
Genestas, after a look at the horse, that was neither
sweated nor blown. “What kind of animal
have you there?”
“Ah!” said the doctor,
“you took him for a screw! The history of
this fine fellow would take up too much time just
now; let it suffice to say that Roustan is a thoroughbred
barb from the Atlas mountains, and a Barbary horse
is as good as an Arab. This one of mine will gallop
up the mountain roads without turning a hair, and
will never miss his footing in a canter along the
brink of a precipice. He was a present to me,
and I think that I deserved it, for in this way a father
sought to repay me for his daughter’s life.
She is one of the wealthiest heiresses in Europe,
and she was at the brink of death when I found her
on the road to Savoy. If I were to tell you how
I cured that young lady, you would take me for a quack.
Aha! that is the sound of the bells on the horses
and the rumbling of a wagon; it is coming along this
way; let us see, perhaps that is Vigneau himself; and
if so, take a good look at him!”
In another moment the officer saw
a team of four huge horses, like those which are owned
by prosperous farmers in Brie. The harness, the
little bells, and the knots of braid in their manes,
were clean and smart. The great wagon itself
was painted bright blue, and perched aloft in it sat
a stalwart, sunburned youth, who shouldered his whip
like a gun and whistled a tune.
“No,” said Benassis, “that
is only the wagoner. But see how the master’s
prosperity in business is reflected by all his belongings,
even by the carter’s wagon! Is it not a
sign of a capacity for business not very often met
with in remote country places?”
“Yes, yes, it all looks very
smart indeed,” the officer answered.
“Well, Vigneau has two more
wagons and teams like that one, and he has a small
pony besides for business purposes, for he does trade
over a wide area. And only four years ago he
had nothing in the world! Stay, that is a mistake—he
had some debts. But let us go in.”
“Is Mme. Vigneau in the
house?” Benassis asked of the young wagoner.
“She is out in the garden, sir;
I saw her just now by the hedge down yonder; I will
go and tell her that you are here.”
Genestas followed Benassis across
a wide open space with a hedge about it. In one
corner various heaps of clay had been piled up, destined
for tiles and pantiles, and a stack of brushwood and
logs (fuel for the kiln no doubt) lay in another part
of the enclosure. Farther away some workmen were
pounding chalk stones and tempering the clay in a
space enclosed by hurdles. The tiles, both round
and square, were made under the great elms opposite
the gateway, in a vast green arbor bounded by the
roofs of the drying-shed, and near this last the yawning
mouth of the kiln was visible. Some long-handled
shovels lay about the worn cider path. A second
row of buildings had been erected parallel with these.
There was a sufficiently wretched dwelling which housed
the family, and some outbuildings—sheds
and stables and a barn. The cleanliness that
predominated throughout, and the thorough repair in
which everything was kept, spoke well for the vigilance
of the master’s eyes. Some poultry and
pigs wandered at large over the field.
“Vigneau’s predecessor,”
said Benassis, “was a good-for-nothing, a lazy
rascal who cared about nothing by drink. He had
been a workman himself; he could keep a fire in his
kiln and could put a price on his work, and that was
about all he knew; he had no energy, and no idea of
business. If no one came to buy his wares of him,
they simply stayed on hand and were spoiled, and so
he lost the value of them. So he died of want
at last. He had ill-treated his wife till she
was almost idiotic, and she lived in a state of abject
wretchedness. It was so painful to see this laziness
and incurable stupidity, and I so much disliked the
sight of the tile-works, that I never came this way
if I could help it. Luckily, both the man and
his wife were old people. One fine day the tile-maker
had a paralytic stroke, and I had him removed to the
hospital at Grenoble at once. The owner of the
tile-works agreed to take it over without disputing
about its condition, and I looked round for new tenants
who would take their part in improving the industries
of the canton.
“Mme. Gravier’s waiting-maid
had married a poor workman, who was earning so little
with the potter who employed him that he could not
support his household. He listened to my advice,
and actually had sufficient courage to take a lease
of our tile-works, when he had not so much as a penny.
He came and took up his abode here, taught his wife,
her aged mother, and his own mother how to make tiles,
and made workmen of them. How they managed, I
do not know, upon my honor! Vigneau probably
borrowed fuel to heat his kiln, he certainly worked
by day, and fetched in his materials in basket-loads
by night; in short, no one knew what boundless energy
he brought to bear upon his enterprise; and the two
old mothers, clad in rags, worked like negroes.
In this way Vigneau contrived to fire several batches,
and lived for the first year on bread that was hardly
won by the toil of his household.
“Still, he made a living.
His courage, patience, and sterling worth interested
many people in him, and he began to be known.
He was indefatigable. He would hurry over to
Grenoble in the morning, and sell his bricks and tiles
there; then he would return home about the middle
of the day, and go back again to the town at night.
He seemed to be in several places at once. Towards
the end of the first year he took two little lads
to help him. Seeing how things were, I lent him
some money, and since then from year to year the fortunes
of the family have steadily improved. After the
second year was over the two old mothers no longer
moulded bricks nor pounded stones; they looked after
the little gardens, made the soup, mended the clothes,
they did spinning in the evenings, and gathered firewood
in the daytime; while the young wife, who can read
and write, kept the accounts. Vigneau had a small
horse, and rode on his business errands about the
neighborhood; next he thoroughly studied the art of
brick and tile making, discovering how to make excellent
square white paving-tiles, and sold them for less
than the usual prices. In the third year he had
a cart and a pair of horses, and at the same time his
wife’s appearance became almost elegant.
Everything about his household improved with the improvement
in his business, and everywhere there was the same
neatness, method, and thrift that had been the making
of his little fortune.
“At last he had work enough
for six men, to whom he pays good wages; he employs
a wagoner, and everything about him wears an air of
prosperity. Little by little, in short, by dint
of taking pains and extending his business, his income
has increased. He bought the tile-works last
year, and next year he will rebuild his house.
To-day all the worthy folk there are well clothed
and in good health. His wife, who used to be
so thin and pale when the burden of her husband’s
cares and anxieties used to press so hardly upon her,
has recovered her good looks, and has grown quite
young and pretty again. The two old mothers are
thoroughly happy, and take the deepest interest in
every detail of the housekeeping or of the business.
Work has brought money, and the money that brought
freedom from care brought health and plenty and happiness.
The story of this household is a living history in
miniature of the Commune since I have known it, and
of all young industrial states. The tile factory
that used to look so empty, melancholy, ill-kept,
and useless, is now in full work, astir with life,
and well stocked with everything required. There
is a good stock of wood here, and all the raw material
for the season’s work: for, as you know,
tiles can only be made during a few months in the year,
between June and September. Is it not a pleasure
to see all this activity? My tile-maker has done
his share of the work in every building going, always
busy—’the devourer,’ they call
him in these parts.”
Benassis had scarcely finished speaking
when the wicket gate which gave entrance to the garden
opened, and a nicely-dressed young woman appeared.
She came forward as quickly as her condition allowed,
though the two horsemen hastened towards her.
Her attire somewhat recalled her former quality of
ladies’ maid, for she wore a pretty cap, a pink
dress, a silk apron, and white stockings. Mme.
Vigneau in short, was a nice-looking woman, sufficiently
plump, and if she was somewhat sunburned, her natural
complexion must have been very fair. There were
a few lines still left on her forehead, traced there
by the troubles of past days, but she had a bright
and winsome face. She spoke in a persuasive voice,
as she saw that the doctor came no further, “Will
you not do me the honor of coming inside and resting
for a moment, M. Benassis?”
“Certainly we will. Come this way, captain.”
“The gentleman must be very
hot! Will you take a little milk or some wine?
M. Benassis, please try a little of the wine that my
husband has been so kind as to buy for my confinement.
You will tell me if it is good.”
“You have a good man for your husband.”
“Yes, sir,” she turned and spoke in quiet
tones, “I am very well off.”
“We will not take anything,
Mme. Vigneau; I only came round this way to see
that nothing troublesome had happened.”
“Nothing,” she said.
“I was busy out in the garden, as you saw, turning
the soil over for the sake of something to do.”
Then the two old mothers came out
to speak to Benassis, and the young wagoner planted
himself in the middle of the yard, in a spot from
whence he could have a good view of the doctor.
“Let us see, let me have your
hand,” said Benassis, addressing Mme. Vigneau;
and as he carefully felt her pulse, he stood in silence,
absorbed in thought. The three women, meanwhile,
scrutinized the commandant with the undisguised curiosity
that country people do not scruple to express.
“Nothing could be better!” cried the doctor
cheerily.
“Will she be confined soon?” both the
mothers asked together.
“This week beyond a doubt.
Is Vigneau away from home?” he asked, after
a pause.
“Yes, sir,” the young
wife answered; “he is hurrying about settling
his business affairs, so as to be able to stay at home
during my confinement, the dear man!”
“Well, my children, go on and
prosper; continue to increase your wealth and to add
to your family.”
The cleanliness of the almost ruinous
dwelling filled Genestas with admiration.
Benassis saw the officer’s astonishment,
and said, “There is no one like Mme. Vigneau
for keeping a house clean and tidy like this.
I wish that several people in the town would come
here to take a lesson.”
The tile-maker’s wife blushed
and turned her head away; but the faces of the two
old mothers beamed with pleasure at the doctor’s
words, and the three women walked with them to the
spot where the horses were waiting.
“Well, now,” the doctor
said to the two old women, “here is happiness
for you both! Were you not longing to be grandmothers?”
“Oh, do not talk about it,”
said the young wife; “they will drive me crazy
among them. My two mothers wish for a boy, and
my husband would like to have a little girl.
It will be very difficult to please them all, I think.”
“But you yourself,” asked Benassis; “what
is your wish?”
“Ah, sir, I wish for a child of my own.”
“There! She is a mother
already, you see,” said the doctor to the officer,
as he laid his hand on the bridle of his horse.
“Good-bye, M. Benassis; my husband
will be sadly disappointed to learn that you have
been here when he was not at home to see you.”
“He has not forgotten to send
the thousand tiles to the Grange-aux-Belles for me?”
“You know quite well, sir, that
he would keep all the orders in the canton waiting
to serve you. Why, taking your money is the thing
that troubles him most; but I always tell him that
your crowns bring luck with them, and so they do.”
“Good-bye,” said Benassis.
A little group gathered about the
bars across the entrance to the tile-works. The
three women, the young wagoner, and two workmen who
had left off work to greet the doctor, lingered there
to have the pleasure of being with him until the last
moment, as we are wont to linger with those we love.
The promptings of men’s hearts must everywhere
be the same, and in every land friendship expresses
itself in the same gracious ways.
Benassis looked at the height of the
sun and spoke to his companion:
“There are still two hours of
daylight left; and if you are not too hungry, we will
go to see some one with whom I nearly always spend
the interval between the last of my visits and the
hour for dinner. She is a charming girl whom
every one here calls my ‘good friend.’
That is the name that they usually give to an affianced
bride; but you must not imagine that there is the
slightest imputation of any kind implied or intended
by the use of the word in this case. Poor child,
the care that I have taken of her has, as may be imagined,
made her an object of jealousy, but the general opinion
entertained as to my character has prevented any spiteful
gossip. If no one understands the apparent caprice
that has led me to make an allowance to La Fosseuse,
so that she can live without being compelled to work,
nobody has any doubts as to her character. I
have watched over her with friendly care, and every
one knows that I should never hesitate to marry her
if my affection for her exceeded the limits of friendship.
But no woman exists for me here in the canton or anywhere
else,” said the doctor, forcing a smile.
“Some natures feel a tyrannous need to attach
themselves to some one thing or being which they single
out from among the beings and things around them;
this need is felt most keenly by a man of quick sympathies,
and all the more pressingly if his life has been made
desolate. So, trust me, it is a favorable sign
if a man is strongly attached to his dog or his horse!
Among the suffering flock which chance has given into
my care, this poor little sufferer has come to be
for me like the pet lamb that the shepherd lasses deck
with ribbons in my own sunny land of Languedoc; they
talk to it and allow it to find pasture by the side
of the cornfields, and its leisurely pace is never
hurried by the shepherd’s dog.”
Benassis stood with his hand on his
horse’s mane as he spoke, ready to spring into
the saddle, but making no effort to do so, as though
the thoughts that stirred in him were but little in
keeping with rapid movements.
“Let us go,” he said at
last; “come with me and pay her a visit.
I am taking you to see her; does not that tell you
that I treat her as a sister?”
As they rode on their way again, Genestas
said to the doctor, “Will you regard it as inquisitiveness
on my part if I ask to hear more of La Fosseuse?
I have come to know the story of many lives through
you, and hers cannot be less interesting than some
of these.”
Benassis stopped his horse as he answered.
“Perhaps you will not share in the feelings
of interest awakened in me by La Fosseuse. Her
fate is like my own; we have both alike missed our
vocation; it is the similarity of our lots that occasions
my sympathy for her and the feelings that I experience
at the sight of her. You either followed your
natural bent when you entered upon a military career,
or you took a liking for your calling after you had
adopted it, otherwise you would not have borne the
heavy yoke of military discipline till now; you, therefore,
cannot understand the sorrows of a soul that must
always feel renewed within it the stir of longings
that can never be realized; nor the pining existence
of a creature forced to live in an alien sphere.
Such sufferings as these are known only to these natures
and to God who sends their afflictions, for they alone
can know how deeply the events of life affect them.
You yourself have seen the miseries produced by long
wars, till they have almost ceased to impress you,
but have you never detected a trace of sadness in your
mind at the sight of a tree bearing sere leaves in
the midst of spring, some tree that is pining and
dying because it has been planted in soil in which
it could not find the sustenance required for its
full development? Ever since my twentieth year,
there has been something painful and melancholy for
me about the drooping of a stunted plant, and now
I cannot bear the sight and turn my head away.
My youthful sorrow was a vague presentiment of the
sorrows of my later life; it was a kind of sympathy
between my present and a future dimly foreshadowed
by the life of the tree that before its time was going
the way of all trees and men.”
“I thought that you had suffered
when I saw how kind you were.”
“You see, sir,” the doctor
went on without any reply to the remark made by Genestas,
“that to speak of La Fosseuse is to speak of
myself. La Fosseuse is a plant in an alien soil;
a human plant moreover, consumed by sad thoughts that
have their source in the depths of her nature, and
that never cease to multiply. The poor girl is
never well and strong. The soul within her kills
the body. This fragile creature was suffering
from the sorest of all troubles, a trouble which receives
the least possible sympathy from our selfish world,
and how could I look on with indifferent eyes? for
I, a man, strong to wrestle with pain, was nightly
tempted to refuse to bear the burden of a sorrow like
hers. Perhaps I might actually have refused to
bear it but for a thought of religion which soothes
my impatience and fills my heart with sweet illusions.
Even if we were not children of the same Father in
heaven, La Fosseuse would still be my sister in suffering!”
Benassis pressed his knees against
his horse’s sides, and swept ahead of Commandant
Genestas, as if he shrank from continuing this conversation
any further. When their horses were once more
cantering abreast of each other, he spoke again:
“Nature has created this poor girl for sorrow,”
he said, “as she has created other women for
joy. It is impossible to do otherwise than believe
in a future life at the sight of natures thus predestined
to suffer. La Fosseuse is sensitive and highly
strung. If the weather is dark and cloudy, she
is depressed; she ‘weeps when the sky is weeping,’
a phrase of her own; she sings with the birds; she
grows happy and serene under a cloudless sky; the
loveliness of a bright day passes into her face; a
soft sweet perfume is an inexhaustible pleasure to
her; I have seen her take delight the whole day long
in the scent breathed forth by some mignonette; and,
after one of those rainy mornings that bring out all
the soul of the flowers and give indescribable freshness
and brightness to the day, she seems to overflow with
gladness like the green world around her. If
it is close and hot, and there is thunder in the air,
La Fosseuse feels a vague trouble that nothing can
soothe. She lies on her bed, complains of numberless
different ills, and does not know what ails her.
In answer to my questions, she tells me that her bones
are melting, that she is dissolving into water; her
’heart has left her,’ to quote another
of her sayings.
“I have sometimes come upon
the poor child suddenly and found her in tears, as
she gazed at the sunset effects we sometimes see here
among our mountains, when bright masses of cloud gather
and crowd together and pile themselves above the golden
peaks of the hills. ’Why are you crying,
little one?’ I have asked her. ‘I
do not know, sir,’ has been the answer; ’I
have grown so stupid with looking up there; I have
looked and looked, till I hardly know where I am.’
’But what do you see there?’ ‘I
cannot tell you, sir,’ and you might question
her in this way all the evening, yet you would never
draw a word from her; but she would look at you, and
every glance would seem full of thoughts, or she would
sit with tears in her eyes, scarcely saying a word,
apparently rapt in musing. Those musings of hers
are so profound that you fall under the spell of them;
on me, at least, she has the effect of a cloud overcharged
with electricity. One day I plied her with questions;
I tried with all my might to make her talk; at last
I let fall a few rather hasty words; and, well—she
burst into tears.
“At other times La Fosseuse
is bright and winning, active, merry, and sprightly;
she enjoys talking, and the ideas which she expresses
are fresh and original. She is however quite
unable to apply herself steadily to any kind of work.
When she was out in the fields she used to spend whole
hours in looking at a flower, in watching the water
flow, in gazing at the wonders in the depths of the
clear, still river pools, at the picturesque mosaic
made up of pebbles and earth and sand, of water plants
and green moss, and the brown soil washed down by
the stream, a deposit full of soft shades of color,
and of hues that contrast strangely with each other.
“When I first came to the district
the poor girl was starving. It hurt her pride
to accept the bread of others; and it was only when
driven to the last extremity of want and suffering
that she could bring herself to ask for charity.
The feeling that this was a disgrace would often give
her energy, and for several days she worked in the
fields; but her strength was soon exhausted, and illness
obliged her to leave the work that she had begun.
She had scarcely recovered when she went to a farm
on the outskirts of the town and asked to be taken
on to look after the cattle; she did her work well
and intelligently, but after a while she left without
giving any reason for so doing. The constant
toil, day after day, was no doubt too heavy a yoke
for one who is all independence and caprice.
Then she set herself to look for mushrooms or for
truffles, going over to Grenoble to sell them.
But the gaudy trifles in the town were very tempting,
the few small coins in her hand seemed to be great
riches; she would forget her poverty and buy ribbons
and finery, without a thought for tomorrow’s
bread. But if some other girl here in the town
took a fancy to her brass crucifix, her agate heart
or her velvet ribbon, she would make them over to
her at once, glad to give happiness, for she lives
by generous impulses. So La Fosseuse was loved
and pitied and despised by turns. Everything
in her nature was a cause of suffering to her—her
indolence, her kindness of heart, her coquetry; for
she is coquettish, dainty, and inquisitive, in short,
she is a woman; she is as simple as a child, and,
like a child, she is carried away by her tastes and
her impressions. If you tell her about some noble
deed, she trembles, her color rises, her heart throbs
fast, and she sheds tears of joy; if you begin a story
about robbers, she turns pale with terror. You
could not find a more sincere, open-hearted, and scrupulously
loyal nature anywhere; if you were to give a hundred
gold pieces into her keeping, she would bury them
in some out-of-the-way nook and beg her bread as before.”
There was a change in Benassis’
tone as he uttered these last words.
“I once determined to put her
to the proof,” he said, “and I repented
of it. It is like espionage to bring a test to
bear upon another, is it not? It means that we
suspect them at any rate.”
Here the doctor paused, as though
some inward reflection engrossed him; he was quite
unconscious of the embarrassment that his last remark
had caused to his companion, who busied himself with
disentangling the reins in order to hide his confusion.
Benassis soon resumed his talk.
“I should like to find a husband
for my Fosseuse. I should be glad to make over
one of my farms to some good fellow who would make
her happy. And she would be happy. The poor
girl would love her children to distraction; for motherhood,
which develops the whole of a woman’s nature,
would give full scope to her overflowing sentiments.
She has never cared for any one, however. Yet
her impressionable nature is a danger to her.
She knows this herself, and when she saw that I recognized
it, she admitted the excitability of her temperament
to me. She belongs to the small minority of women
whom the slightest contact with others causes to vibrate
perilously; so that she must be made to value herself
on her discretion and her womanly pride. She is
as wild and shy as a swallow! Ah! what a wealth
of kindness there is in her! Nature meant her
to be a rich woman; she would be so beneficent:
for a well-loved woman; she would be so faithful and
true. She is only twenty-two years old, and is
sinking already beneath the weight of her soul; a
victim to highly-strung nerves, to an organization
either too delicate or too full of power. A passionate
love for a faithless lover would drive her mad, my
poor Fosseuse! I have made a study of her temperament,
recognized the reality of her prolonged nervous attacks,
and of the swift mysterious recurrence of her uplifted
moods. I found that they were immediately dependent
on atmospheric changes and on the variations of the
moon, a fact which I have carefully verified; and
since then I have cared for her, as a creature unlike
all others, for she is a being whose ailing existence
I alone can understand. As I have told you, she
is the pet lamb. But you shall see her; this is
her cottage.”
They had come about one-third of the
way up the mountain side. Low bushes grew on
either hand along the steep paths which they were
ascending at a foot pace. At last, at a turn in
one of the paths, Genestas saw La Fosseuse’s
dwelling, which stood on one of the largest knolls
on the mountain. Around it was a green sloping
space of lawn about three acres in extent, planted
with trees, and surrounded by a wall high enough to
serve as a fence, but not so high as to shut out the
view of the landscape. Several rivulets that had
their source in this garden formed little cascades
among the trees. The brick-built cottage with
a low roof that projected several feet was a charming
detail in the landscape. It consisted of a ground
floor and a single story, and stood facing the south.
All the windows were in the front of the house, for
its small size and lack of depth from back to front
made other openings unnecessary. The doors and
shutters were painted green, and the underside of
the penthouses had been lined with deal boards in
the German fashion, and painted white. The rustic
charm of the whole little dwelling lay in its spotless
cleanliness.
Climbing plants and briar roses grew
about the house; a great walnut tree had been allowed
to remain among the flowering acacias and trees that
bore sweet-scented blossoms, and a few weeping willows
had been set by the little streams in the garden space.
A thick belt of pines and beeches grew behind the
house, so that the picturesque little dwelling was
brought out into strong relief by the sombre width
of background. At that hour of the day, the air
was fragrant with the scents from the hillsides and
the perfume from La Fosseuse’s garden.
The sky overhead was clear and serene, but low clouds
hung on the horizon, and the far-off peaks had begun
to take the deep rose hues that the sunset often brings.
At the height which they had reached the whole valley
lay before their eyes, from distant Grenoble to the
little lake at the foot of the circle of crags by which
Genestas had passed on the previous day. Some
little distance above the house a line of poplars
on the hill indicated the highway that led to Grenoble.
Rays of sunlight fell slantwise across the little town
which glittered like a diamond, for the soft red light
which poured over it like a flood was reflected by
all its window-panes. Genestas reined in his
horse at the sight, and pointed to the dwellings in
the valley, to the new town, and to La Fosseuse’s
house.
“Since the victory of Wagram,
and Napoleon’s return to the Tuileries in 1815,”
he said, with a sigh, “nothing has so stirred
me as the sight of all this. I owe this pleasure
to you, sir, for you have taught me to see beauty
in a landscape.”
“Yes,” said the doctor,
smiling as he spoke, “It is better to build
towns than to storm them.”
“Oh! sir, how about the taking
of Moscow and the surrender of Mantua! Why, you
do not really know what that means! Is it not
a glory for all of us? You are a good man, but
Napoleon also was a good man. If it had not been
for England, you both would have understood each other,
and our Emperor would never have fallen. There
are no spies here,” said the officer, looking
around him, “and I can say openly that I love
him, now that he is dead! What a ruler! He
knew every man when he saw him! He would have
made you a Councillor of State, for he was a great
administrator himself; even to the point of knowing
how many cartridges were left in the men’s boxes
after an action. Poor man! While you were
talking about La Fosseuse, I thought of him, and how
he was lying dead in St. Helena! Was that the
kind of climate and country to suit him, whose
seat had been a throne, and who had lived with his
feet in the stirrups; hein? They say that he used
to work in the garden. The deuce! He was
not made to plant cabbages. . . . And now we
must serve the Bourbons, and loyally, sir; for, after
all, France is France, as you were saying yesterday.”
Genestas dismounted as he uttered
these last words, and mechanically followed the example
set by Benassis, who fastened his horse’s bridle
to a tree.
“Can she be away?” said
the doctor, when he did not see La Fosseuse on the
threshold. They went into the house, but there
was no one in the sitting room on the ground floor.
“She must have heard the sound
of a second horse,” said Benassis, with a smile,
“and has gone upstairs to put on her cap, or
her sash, or some piece of finery.”
He left Genestas alone, and went upstairs
in search of La Fosseuse. The commandant made
a survey of the room. He noticed the pattern of
the paper that covered the walls—roses scattered
over a gray background, and the straw matting that
did duty for a carpet on the floor. The armchair,
the table, and the smaller chairs were made of wood
from which the bark had not been removed. The
room was not without ornament; some flower-stands,
as they might be called, made of osiers and wooden
hoops, had been filled with moss and flowers, and
the windows were draped by white dimity curtains bordered
with a scarlet fringe. There was a mirror above
the chimney-piece, where a plain china jar stood between
two candlesticks. Some calico lay on the table;
shirts, apparently, had been cut out and begun, several
pairs of gussets were finished, and a work-basket,
scissors, needles and thread, and all a needle-woman’s
requirements lay beside them. Everything was
as fresh and clean as a shell that the sea had tossed
up on the beach. Genestas saw that a kitchen lay
on the other side of the passage, and that the staircase
was at the further end of it. The upper story,
like the ground floor, evidently consisted of two rooms
only. “Come, do not be frightened,”
Benassis was saying to La Fosseuse; “come down-stairs!”
Genestas promptly retreated into the
sitting-room when he heard these words, and in another
moment a slender girl, well and gracefully made, appeared
in the doorway. She wore a gown of cambric, covered
with narrow pink stripes, and cut low at the throat,
so as to display a muslin chemisette. Shyness
and timidity had brought the color to a face which
had nothing very remarkable about it save a certain
flatness of feature which called to mind the Cossack
and Russian countenances that since the disasters
of 1814 have unfortunately come to be so widely known
in France. La Fosseuse was, in fact, very like
these men of the North. Her nose turned up at
the end, and was sunk in her face, her mouth was wide
and her chin small, her hands and arms were red and,
like her feet, were of the peasant type, large and
strong. Although she had been used to an outdoor
life, to exposure to the sun and the scorching summer
winds, her complexion had the bleached look of withered
grass; but after the first glance this made her face
more interesting, and there was such a sweet expression
in her blue eyes, so much grace about her movements,
and such music in her voice, that little as her features
seemed to harmonize with the disposition which Benassis
had praised to the commandant, the officer recognized
in her the capricious and ailing creature, condemned
to suffering by a nature that had been thwarted in
its growth.
La Fosseuse deftly stirred the fire
of dry branches and turfs of peat, then sat down in
an armchair and took up one of the shirts that she
had begun. She sat there under the officer’s
eyes, half bashful, afraid to look up, and calm to
all appearance; but her bodice rose and fell with
the rapid breathing that betrayed her nervousness,
and it struck Genestas that her figure was very graceful.
“Well, my poor child, is your
work going on nicely?” said Benassis, taking
up the material intended for the shirts, and passing
it through his fingers.
La Fosseuse gave the doctor a timid
and beseeching glance.
“Do not scold me, sir,”
she entreated; “I have not touched them to-day,
although they were ordered by you, and for people who
need them very badly. But the weather has been
so fine! I wandered out and picked a quantity
of mushrooms and white truffles, and took them over
to Jacquotte; she was very pleased, for some people
are coming to dinner. I was so glad that I thought
of it; something seemed to tell me to go to look for
them.”
She began to ply her needle again.
“You have a very pretty house
here, mademoiselle,” said Genestas, addressing
her.
“It is not mine at all, sir,”
she said, looking at the stranger, and her eyes seemed
to grow red and tearful; “it belongs to M. Benassis,”
and she turned towards the doctor with a gentle expression
on her face.
“You know quite well, my child,
that you will never have to leave it,” he said,
as he took her hand in his.
La Fosseuse suddenly rose and left the room.
“Well,” said the doctor,
addressing the officer, “what do you think of
her?”
“There is something strangely
touching about her,” Genestas answered.
“How very nicely you have fitted up this little
nest of hers!”
“Bah! a wall-paper at fifteen
or twenty sous; it was carefully chosen, but that
was all. The furniture is nothing very much either,
my basket-maker made it for me; he wanted to show
his gratitude; and La Fosseuse made the curtains herself
out of a few yards of calico. This little house
of hers, and her simple furniture, seem pretty to you,
because you come upon them up here on a hillside in
a forlorn part of the world where you did not expect
to find things clean and tidy. The reason of
the prettiness is a kind of harmony between the little
house and its surroundings. Nature has set picturesque
groups of trees and running streams about it, and
has scattered her fairest flowers among the grass,
her sweet-scented wild strawberry blossoms, and her
lovely violets. . . . Well, what is the matter?”
asked Benassis, as La Fosseuse came back to them.
“Oh! nothing, nothing,”
she answered. “I fancied that one of my
chickens was missing, and had not been shut up.”
Her remark was disingenuous, but this
was only noticed by the doctor, who said in her ear,
“You have been crying!”
“Why do you say things like
that to me before some one else?” she asked
in reply.
“Mademoiselle,” said Genestas,
“it is a great pity that you live here all by
yourself; you ought to have a mate in such a charming
cage as this.”
“That is true,” she said,
“but what would you have? I am poor, and
I am hard to please. I feel that it would not
suit me at all to carry the soup out into the fields,
nor to push a hand-cart; to feel the misery of those
whom I should love, and have no power to put an end
to it; to carry my children in my arms all day, and
patch and re-patch a man’s rags. The cure
tells me that such thoughts as these are not very
Christian; I know that myself, but how can I help it?
There are days when I would rather eat a morsel of
dry bread than cook anything for my dinner. Why
would you have me worry some man’s life out with
my failings? He would perhaps work himself to
death to satisfy my whims, and that would not be right.
Pshaw! an unlucky lot has fallen to me, and I ought
to bear it by myself.”
“And besides, she is a born
do-nothing,” said Benassis. “We must
take my poor Fosseuse as we find her. But all
that she has been saying to you simply means that
she has never loved as yet,” he added, smiling.
Then he rose and went out on to the lawn for a moment.
“You must be very fond of M. Benassis?”
asked Genestas.
“Oh! yes, sir; and there are
plenty of people hereabouts who feel as I do—that
they would be glad to do anything in the world for
him. And yet he who cures other people has some
trouble of his own that nothing can cure. You
are his friend, perhaps you know what it is? Who
could have given pain to such a man, who is the very
image of God on earth? I know a great many who
think that the corn grows faster if he has passed
by their field in the morning.”
“And what do you think yourself?”
“I, sir? When I have seen
him,” she seemed to hesitate, then she went
on, “I am happy all the rest of the day.”
She bent her head over her work, and
plied her needle with unwonted swiftness.
“Well, has the captain been
telling you something about Napoleon?” said
the doctor, as he came in again.
“Have you seen the Emperor,
sir?” cried La Fosseuse, gazing at the officer’s
face with eager curiosity.
“Parbleu!” said Genestas, “hundreds
of times!”
“Oh! how I should like to know something about
the army!”
“Perhaps we will come to take
a cup of coffee with you to-morrow, and you shall
hear ‘something about the army,’ dear child,”
said Benassis, who laid his hand on her shoulder and
kissed her brow. “She is my daughter, you
see!” he added, turning to the commandant; “there
is something wanting in the day, somehow, when I have
not kissed her forehead.”
La Fosseuse held Benassis’ hand
in a tight clasp as she murmured, “Oh! you are
very kind!”
They left the house; but she came
after them to see them mount. She waited till
Genestas was in the saddle, and then whispered in
Benassis’ ear, “Tell me who that gentleman
is?”
“Aha!” said the doctor,
putting a foot in the stirrup, “a husband for
you, perhaps.”
She stood on the spot where they left
her, absorbed in watching their progress down the
steep path; and when they came past the end of the
garden, they saw her already perched on a little heap
of stones, so that she might still keep them in view
and give them a last nod of farewell.
“There is something very unusual
about that girl, sir,” Genestas said to the
doctor when they had left the house far behind.
“There is, is there not?”
he answered. “Many a time I have said to
myself that she will make a charming wife, but I can
only love her as a sister or a daughter, and in no
other way; my heart is dead.”
“Has she any relations?”
asked Genestas. “What did her father and
mother do?”
“Oh, it is quite a long story,”
answered Benassis. “Neither her father
nor mother nor any of her relations are living.
Everything about her down to her name interested me.
La Fosseuse was born here in the town. Her father,
a laborer from Saint Laurent du Pont, was nicknamed
Le Fosseur, which is no doubt a contraction
of fossoyeur, for the office of sexton had
been in his family time out of mind. All the sad
associations of the graveyard hang about the name.
Here as in some other parts of France, there is an
old custom, dating from the times of the Latin civilization,
in virtue of which a woman takes her husband’s
name, with the addition of a feminine termination,
and this girl has been called La Fosseuse, after her
father.
“The laborer had married the
waiting-woman of some countess or other who owns an
estate at a distance of a few leagues. It was
a love-match. Here, as in all country districts,
love is a very small element in a marriage. The
peasant, as a rule, wants a wife who will bear him
children, a housewife who will make good soup and take
it out to him in the fields, who will spin and make
his shirts and mend his clothes. Such a thing
had not happened for a long while in a district where
a young man not unfrequently leaves his betrothed for
another girl who is richer by three or four acres
of land. The fate of Le Fosseur and his wife
was scarcely happy enough to induce our Dauphinois
to forsake their calculating habits and practical way
of regarding things. La Fosseuse, who was a very
pretty woman, died when her daughter was born, and
her husband’s grief for his loss was so great
that he followed her within the year, leaving nothing
in the world to this little one except an existence
whose continuance was very doubtful—a mere
feeble flicker of a life. A charitable neighbor
took the care of the baby upon herself, and brought
her up till she was nine years old. Then the
burden of supporting La Fosseuse became too heavy
for the good woman; so at the time of year when travelers
are passing along the roads, she sent her charge to
beg for her living upon the highways.
“One day the little orphan asked
for bread at the countess’ chateau, and they
kept the child for her mother’s sake. She
was to be waiting-maid some day to the daughter of
the house, and was brought up to this end. Her
young mistress was married five years later; but meanwhile
the poor little thing was the victim of all the caprices
of wealthy people, whose beneficence for the most
part is not to be depended upon even while it lasts.
They are generous by fits and starts—sometimes
patrons, sometimes friends, sometimes masters, in
this way they falsify the already false position of
the poor children in whom they interest themselves,
and trifle with the hearts, the lives, and futures
of their protegees, whom they regard very lightly.
From the first La Fosseuse became almost a companion
to the young heiress; she was taught to read and write,
and her future mistress sometimes amused herself by
giving her music lessons. She was treated sometimes
as a lady’s companion, sometimes as a waiting-maid,
and in this way they made an incomplete being of her.
She acquired a taste for luxury and for dress, together
with manners ill-suited to her real position.
She has been roughly schooled by misfortune since then,
but the vague feeling that she is destined for a higher
lot has not been effaced in her.
“A day came at last, however,
a fateful day for the poor girl, when the young countess
(who was married by this time) discovered La Fosseuse
arrayed in one of her ball dresses, and dancing before
a mirror. La Fosseuse was no longer anything
but a waiting-maid, and the orphan girl, then sixteen
years of age, was dismissed without pity. Her
idle ways plunged her once more into poverty; she wandered
about begging by the roadside, and working at times
as I have told you. Sometimes she thought of
drowning herself, sometimes also of giving herself
to the first comer; she spent most of her time thinking
dark thoughts, lying by the side of a wall in the
sun, with her face buried in the grass, and passers-by
would sometimes throw a few halfpence to her, simply
because she asked them for nothing. One whole
year she spent in a hospital at Annecy after heavy
toil in the harvest field; she had only undertaken
the work in the hope that it would kill her, and that
so she might die. You should hear her herself
when she speaks of her feelings and ideas during this
time of her life; her simple confidences are often
very curious.
“She came back to the little
town at last, just about the time when I decided to
take up my abode in it. I wanted to understand
the minds of the people beneath my rule; her character
struck me, and I made a study of it; then when I became
aware of her physical infirmities, I determined to
watch over her. Perhaps in time she may grow accustomed
to work with her needle, but, whatever happens, I have
secured her future.”
“She is quite alone up there!” said Genestas.
“No. One of my herdswomen
sleeps in the house,” the doctor answered.
“You did not see my farm buildings which lie
behind the house. They are hidden by the pine-trees.
Oh! she is quite safe. Moreover, there are no
mauvais sujets here in the valley; if any come among
us by any chance, I send them into the army, where
they make excellent solders.”
“Poor girl!” said Genestas.
“Oh! the folk round about do
not pity her at all,” said Benassis; “on
the other hand, they think her very lucky; but there
is this difference between her and the other women:
God has given strength to them and weakness to her,
and they do not see that.”
The moment that the two horsemen came
out upon the road to Grenoble, Benassis stopped with
an air of satisfaction; a different view had suddenly
opened out before them; he foresaw its effect upon
Genestas, and wished to enjoy his surprise. As
far as the eye could see, two green walls sixty feet
high rose above a road which was rounded like a garden
path. The trees had not been cut or trimmed, each
one preserved the magnificent palm-branch shape that
makes the Lombard poplar one of the grandest of trees;
there they stood, a natural monument which a man might
well be proud of having reared. The shadow had
already reached one side of the road, transforming
it into a vast wall of black leaves, but the setting
sun shone full upon the other side, which stood out
in contrast, for the young leaves at the tips of every
branch had been dyed a bright golden hue, and, as the
breeze stirred through the waving curtain, it gleamed
in the light.
“You must be very happy here!”
cried Genestas. “The sight of this must
be all pleasure to you.”
“The love of Nature is the only
love that does not deceive human hopes. There
is no disappointment here,” said the doctor.
“Those poplars are ten years old; have you ever
seen any that are better grown than these of mine?”
“God is great!” said the
soldier, coming to a stand in the middle of the road,
of which he saw neither beginning nor end.
“You do me good,” cried
Benassis.