At the doorway Josephine turned, and
threw to her husband, who was sitting near the chimney,
one of those gay smiles with which a sensitive woman
whose soul comes at moments into her face, rendering
it beautiful, gives expression to irresistible hopes.
Woman’s greatest charm lies in her constant
appeal to the generosity of man by the admission of
a weakness which stirs his pride and wakens him to
the nobler sentiments. Is not such an avowal
of weakness full of magical seduction? When the
rings of the portiere had slipped with a muffled sound
along the wooden rod, she turned towards Claes, and
made as though she would hide her physical defects
by resting her hand upon a chair and drawing herself
gracefully forward. It was calling him to help
her. Balthazar, sunk for a moment in contemplation
of the olive-tinted head, which attracted and satisfied
the eye as it stood out in relief against the soft
gray background, rose to take his wife in his arms
and carry her to her sofa. This was what she wanted.
“You promised me,” she
said, taking his hand which she held between her own
magnetic palms, “to tell me the secret of your
researches. Admit, dear friend, that I am worthy
to know it, since I have had the courage to study
a science condemned by the Church that I might be
able to understand you. I am curious; hide nothing
from me. Tell me first how it happened, that
you rose one morning anxious and oppressed, when over
night I had left you happy.”
“Is it to hear me talk of chemistry
that you have made yourself so coquettishly delightful?”
“Dear friend, a confidence which
puts me in your inner heart is the greatest of all
pleasures for me; is it not a communion of souls which
gives birth to the highest happiness of earth?
Your love comes back to me not lessened, pure; I long
to know what dream has had the power to keep it from
me so long. Yes, I am more jealous of a thought
than of all the women in the world. Love is vast,
but it is not infinite, while Science has depths unfathomed,
to which I will not let you go alone. I hate
all that comes between us. If you win the glory
for which you strive, I must be unhappy; it will bring
you joy, while I—I alone—should
be the giver of your happiness.”
“No, my angel, it was not an
idea, not a thought; it was a man that first led me
into this glorious path.”
“A man!” she cried in terror.
“Do you remember, Pepita, the
Polish officer who stayed with us in 1809?”
“Do I remember him!” she
exclaimed; “I am often annoyed because my memory
still recalls those eyes, like tongues of fire darting
from coals of hell, those hollows above the eyebrows,
that broad skull stripped of hair, the upturned moustache,
the angular, worn face! —What awful
impassiveness in his bearing! Ah! surely if there
had been a room in any inn I would never have allowed
him to sleep here.”
“That Polish gentleman,”
resumed Balthazar, “was named Adam de Wierzchownia.
When you left us alone that evening in the parlor,
we happened by chance to speak of chemistry.
Compelled by poverty to give up the study of that
science, he had become a soldier. It was, I think,
by means of a glass of sugared water that we recognized
each other as adepts. When I ordered Mulquinier
to bring the sugar in pieces, the captain gave a start
of surprise. ’Have you studied chemistry?’
he asked. ‘With Lavoisier,’ I answered.
’You are happy in being rich and free,’
he cried; then from the depths of his bosom came the
sigh of a man,—one of those sighs which
reveal a hell of anguish hidden in the brain or in
the heart, a something ardent, concentrated, not to
be expressed in words. He ended his sentence with
a look that startled me. After a pause, he told
me that Poland being at her last gasp he had taken
refuge in Sweden. There he had sought consolation
for his country’s fate in the study of chemistry,
for which he had always felt an irresistible vocation.
’And I see you recognize as I do,’ he
added, ’that gum arabic, sugar, and starch, reduced
to powder, each yield a substance absolutely similar,
with, when analyzed, the same qualitative result.’
“He paused again; and then,
after examining me with a searching eye, he said confidentially,
in a low voice, certain grave words whose general
meaning alone remains fixed on my memory; but he spoke
with a force of tone, with fervid inflections, with
an energy of gesture, which stirred my very vitals,
and struck my imagination as the hammer strikes the
anvil. I will tell you briefly the arguments he
used, which were to me like the live coal laid by
the Almighty upon Isaiah’s tongue; for my studies
with Lavoisier enabled me to understand their full
bearing.
“‘Monsieur,’ he
said, ’the parity of these three substances,
in appearance so distinct, led me to think that all
the productions of nature ought to have a single principle.
The researches of modern chemistry prove the truth
of this law in the larger part of natural effects.
Chemistry divides creation into two distinct parts,—organic
nature, and inorganic nature. Organic nature,
comprising as it does all animal and vegetable creations
which show an organization more or less perfect,—or,
to be more exact, a greater or lesser motive power,
which gives more or less sensibility,—is,
undoubtedly, the more important part of our earth.
Now, analysis has reduced all the products of this
nature to four simple substances, namely: three
gases, nitrogen, hydrogen, and oxygen, and another
simple substance, non-metallic and solid, carbon.
Inorganic nature, on the contrary, so simple, devoid
of movement and sensation, denied the power of growth
(too hastily accorded to it by Linnaeus), possesses
fifty-three simple substances, or elements, whose
different combinations make its products. Is
it probable that means should be more numerous where
a lesser number of results are produced?
“’My master’s opinion
was that these fifty-three primary bodies have one
originating principle, acted upon in the past by some
force the knowledge of which has perished to-day,
but which human genius ought to rediscover. Well,
then, suppose that this force does live and act again;
we have chemical unity. Organic and inorganic
nature would apparently then rest on four essential
principles,—in fact, if we could decompose
nitrogen which we ought to consider a negation, we
should have but three. This brings us at once
close upon the great Ternary of the ancients and of
the alchemists of the Middle Ages, whom we do wrong
to scorn. Modern chemistry is nothing more than
that. It is much, and yet little,—much,
because the science has never recoiled before difficulty;
little, in comparison with what remains to be done.
Chance has served her well, my noble Science!
Is not that tear of crystallized pure carbon, the
diamond, seemingly the last substance possible to
create? The old alchemists, who thought that gold
was decomposable and therefore creatable, shrank from
the idea of producing the diamond. Yet we have
discovered the nature and the law of its composition.
“‘As for me,’ he
continued, ’I have gone farther still. An
experiment proved to me that the mysterious Ternary,
which has occupied the human mind from time immemorial,
will not be found by physical analyses, which lack
direction to a fixed point. I will relate, in
the first place, the experiment itself.
“’Sow cress-seed (to take
one among the many substances of organic nature) in
flour of brimstone (to take another simple substance).
Sprinkle the seed with distilled water, that no unknown
element may reach the product of the germination.
The seed germinates, and sprouts from a known environment,
and feeds only on elements known by analysis.
Cut off the stalks from time to time, till you get
a sufficient quantity to produce after burning them
enough ashes for the experiment. Well, by analyzing
those ashes, you will obtain silicic acid, aluminium,
phosphate and carbonate of lime, carbonate of magnesia,
the sulphate and carbonate of potassium, and oxide
of iron, precisely as if the cress had grown in ordinary
earth, beside a brook. Now, those elements did
not exist in the brimstone, a simple substance which
served for soil to the cress, nor in the distilled
water with which the plant was nourished, whose composition
was known. But since they are no more to be found
in the seed itself, we can explain their presence
in the plant only by assuming the existence of a primary
element common to all the substances contained in the
cress, and also to all those by which we environed
it. Thus the air, the distilled water, the brimstone,
and the various elements which analysis finds in the
cress, namely, potash, lime, magnesia, aluminium, etc.,
should have one common principle floating in the atmosphere
like light of the sun.
“‘From this unimpeachable
experiment,’ he cried, ’I deduce the existence
of the Alkahest, the Absolute,—a substance
common to all created things, differentiated by one
primary force. Such is the net meaning and position
of the problem of the Absolute, which appears to me
to be solvable. In it we find the mysterious Ternary,
before whose shrine humanity has knelt from the dawn
of ages,—the primary matter, the medium,
the product. We find that terrible number three
in all things human. It governs religions, sciences,
and laws.
“‘It was at this point,’
he went on, ’that poverty put an end to my researches.
You were the pupil of Lavoisier, you are rich, and
master of your own time, I will therefore tell you
my conjectures. Listen to the conclusions my
personal experiments have led me to foresee. The
PRIME matter must be the common principle in the
three gases and in carbon. The medium must
be the principle common to negative and positive electricity.
Proceed to the discovery of the proofs that will establish
those two truths; you will then find the explanation
of all phenomenal existence.
“‘Oh, monsieur!’
he cried, striking his brow, ’when I know that
I carry here the last word of Creation, when intuitively
I perceive the Unconditioned, is it living to
be dragged hither and thither in the ruck of men who
fly at each other’s throats at the word of command
without knowing what they are doing? My actual
life is an inverted dream. My body comes and
goes and acts; it moves amid bullets, and cannon,
and men; it crosses Europe at the will of a power I
obey and yet despise. My soul has no consciousness
of these acts; it is fixed, immovable, plunged in
one idea, rapt in that idea, the Search for the Alkahest,—for
that principle by which seeds that are absolutely
alike, growing in the same environments, produce, some
a white, others a yellow flower. The same phenomenon
is seen in silkworms fed from the same leaves, and
apparently constituted exactly alike,—one
produces yellow silk, another white; and if we come
to man himself, we find that children often resemble
neither father nor mother. The logical deduction
from this fact surely involves the explanation of all
the phenomena of nature.
“’Ah, what can be more
in harmony with our ideas of God than to believe that
he created all things by the simplest method?
The Pythagorean worship of one, from which come
all other numbers, and which represented Primal Matter;
that of the number two, the first aggregation
and the type of all the rest; that of the number three,
which throughout all time has symbolized God,—that
is to say, Matter, Force, and Product,—are
they not an echo, lingering along the ages, of some
confused knowledge of the Absolute? Stahl, Becker,
Paracelsus, Agrippa, all the great Searchers into
occult causes took the Great Triad for their watchword,—in
other words, the Ternary. Ignorant men who despise
alchemy, that transcendent chemistry, are not aware
that our work is only carrying onward the passionate
researches of those great men. Had I found the
Absolute, the Unconditioned, I meant to have grappled
with Motion. Ah! while I am swallowing gunpowder
and leading men uselessly to their death, my former
master is piling discovery upon discovery! he is soaring
towards the Absolute, while I —I shall
die like a dog in the trenches!’
“When this poor grand man recovered
his composure, he said, in a touching tone of brotherhood,
’If I see cause for a great experiment I will
bequeath it to you before I die.’—My
Pepita,” cried Balthazar, taking his wife’s
hands, “tears of anguish rolled down his hollow
cheeks, as he cast into my soul the fiery arguments
that Lavoisier had timidly recognized without daring
to follow them out—”
“Oh!” cried Madame Claes,
unable to refrain from interrupting her husband, “that
man, passing one night under our roof, was able to
deprive us of your love, to destroy with a phrase,
a word, the happiness of a family! Oh, my dear
Balthazar, did he make the sign of the cross? did
you examine him? The Tempter alone could have
had that flaming eye which sent forth the fire of
Prometheus. Yes, none but the devil could have
torn you from me. From that day you have been
neither husband, nor father, nor master of your family.”
“What!” exclaimed Balthazar,
springing to his feet and casting a piercing glance
at his wife, “do you blame your husband for rising
above the level of other men that he may lay at your
feet the divine purple of his glory, as a paltry offering
in exchange for the treasures of your heart!
Ah, my Pepita,” he cried, “you do not know
what I have done. In these three years I have
made giant strides—”
His face seemed to his wife at this
moment more transfigured under the fires of genius
than she had ever seen it under the fires of love;
and she wept as she listened to him.
“I have combined chlorine and
nitrogen; I have decomposed many substances hitherto
considered simple; I have discovered new metals.
Why!” he continued, noticing that his wife wept,
“I have even decomposed tears. Tears contain
a little phosphate of lime, chloride of sodium, mucin,
and water.”
He went on speaking, without observing
the spasm of pain that contracted Josephine’s
features; he was again astride of Science, which bore
him with outspread wings far away from material existence.
“This analysis, my dear,”
he went on, “is one of the most convincing proofs
of the theory of the Absolute. All life involves
combustion. According to the greater or the lesser
activity of the fire on its hearth is life more or
less enduring. In like manner, the destruction
of mineral bodies is indefinitely retarded, because
in their case combustion is nominal, latent, or imperceptible.
In like manner, again, vegetables, which are constantly
revived by combinations producing dampness, live indefinitely;
in fact, we still possess certain vegetables which
existed before the period of the last cataclysm.
But each time that nature has perfected an organism
and then, for some unknown reason, has introduced
into it sensation, instinct, or intelligence (three
marked stages of the organic system), these three
agencies necessitate a combustion whose activity is
in direct proportion to the result obtained.
Man, who represents the highest point of intelligence,
and who offers us the only organism by which we arrive
at a power that is semi-creative—namely,
thought—is, among all zoological creations,
the one in which combustion is found in its most intense
degree; whose powerful effects may in fact be seen
to some extent in the phosphates, sulphates, and carbonates
which a man’s body reveals to our analysis.
May not these substances be traces left within him
of the passage of the electric fluid which is the
principle of all fertilization? Would not electricity
manifest itself by a greater variety of compounds
in him than in any other animal? Should not he
have faculties above those of all other created beings
for the purpose of absorbing fuller portions of the
Absolute principle? and may he not assimilate that
principle so as to produce, in some more perfect mechanism,
his force and his ideas? I think so. Man
is a retort. In my judgment, the brain of an idiot
contains too little phosphorous or other product of
electro-magnetism, that of a madman too much; the
brain of an ordinary man has but little, while that
of a man of genius is saturated to its due degree.
The man constantly in love, the street-porter, the
dancer, the large eater, are the ones who disperse
the force resulting from their electrical apparatus.
Consequently, our feelings—”
“Enough, Balthazar! you terrify
me; you commit sacrilege. What, is my love—”
“An ethereal matter disengaged,
an emanation, the key of the Absolute. Conceive
if I—I, the first, should find it, find
it, find it!”
As he uttered the words in three rising
tones, the expression of his face rose by degrees
to inspiration. “I shall make metals,”
he cried; “I shall make diamonds, I shall be
a co-worker with Nature!”
“Will you be the happier?”
she asked in despair. “Accursed science!
accursed demon! You forget, Claes, that you commit
the sin of pride, the sin of which Satan was guilty;
you assume the attributes of God.”
“Oh! oh! God!”
“He denies Him!” she cried,
wringing her hands. “Claes, God wields a
power that you can never gain.”
At this argument, which seemed to
discredit his beloved Science, he looked at his wife
and trembled.
“What power?” he asked.
“Primal force—motion,”
she replied. “This is what I learn from
the books your mania has constrained me to read.
Analyze fruits, flowers, Malaga wine; you will discover,
undoubtedly, that their substances come, like those
of your water-cress, from a medium that seems foreign
to them. You can, if need be, find them in nature;
but when you have them, can you combine them? can
you make the flowers, the fruits, the Malaga wine?
Will you have grasped the inscrutable effects of the
sun, of the atmosphere of Spain? Ah! decomposing
is not creating.”
“If I discover the magistral
force, I shall be able to create.”
“Will nothing stop him?”
cried Pepita. “Oh! my love, my love! it
is killed! I have lost him!”
She wept bitterly, and her eyes, illumined
by grief and by the sanctity of the feelings that
flooded her soul, shone with greater beauty than ever
through her tears.
“Yes,” she resumed in
a broken voice, “you are dead to all. I
see it but too well. Science is more powerful
within you than your own self; it bears you to heights
from which you will return no more to be the companion
of a poor woman. What joys can I still offer you?
Ah! I would fain believe, as a wretched consolation,
that God has indeed created you to make manifest his
works, to chant his praises; that he has put within
your breast the irresistible power that has mastered
you— But no; God is good; he would keep
in your heart some thoughts of the woman who adores
you, of the children you are bound to protect.
It is the Evil One alone who is helping you to walk
amid these fathomless abysses, these clouds of outer
darkness, where the light of faith does not guide
you,—nothing guides you but a terrible belief
in your own faculties! Were it otherwise, would
you not have seen that you have wasted nine hundred
thousand francs in three years? Oh! do me justice,
you, my God on earth! I reproach you not; were
we alone I would bring you, on my knees, all I possess
and say, ’Take it, fling it into your furnace,
turn it into smoke’; and I should laugh to see
it float away in vapor. Were you poor, I would
beg without shame for the coal to light your furnace.
Oh! could my body yield your hateful Alkahest, I would
fling myself upon those fires with joy, since your
glory, your delight is in that unfound secret.
But our children, Claes, our children! what will become
of them if you do not soon discover this hellish thing?
Do you know why Pierquin came to-day? He came
for thirty thousand francs, which you owe and cannot
pay. I told him that you had the money, so that
I might spare you the mortification of his questions;
but to get it I must sell our family silver.”
She saw her husband’s eyes grow
moist, and she flung herself despairingly at his feet,
raising up to him her supplicating hands.
“My friend,” she cried,
“refrain awhile from these researches; let us
economize, let us save the money that may enable you
to take them up hereafter,—if, indeed,
you cannot renounce this work. Oh! I do not
condemn it; I will heat your furnaces if you ask it;
but I implore you, do not reduce our children to beggary.
Perhaps you cannot love them, Science may have consumed
your heart; but oh! do not bequeath them a wretched
life in place of the happiness you owe them.
Motherhood has sometimes been too weak a power in my
heart; yes, I have sometimes wished I were not a mother,
that I might be closer to your soul, your life!
And now, to stifle my remorse, must I plead the cause
of my children before you, and not my own?”
Her hair fell loose and floated over
her shoulders, her eyes shot forth her feelings as
though they had been arrows. She triumphed over
her rival. Balthazar lifted her, carried her to
the sofa, and knelt at her feet.
“Have I caused you such grief?”
he said, in the tone of a man waking from a painful
dream.
“My poor Claes! yes, and you
will cause me more, in spite of yourself,” she
said, passing her hand over his hair. “Sit
here beside me,” she continued, pointing to
the sofa. “Ah! I can forget it all
now, now that you come back to us; all can be repaired—but
you will not abandon me again? say that you will not!
My noble husband, grant me a woman’s influence
on your heart, that influence which is so needful
to the happiness of suffering artists, to the troubled
minds of great men. You may be harsh to me, angry
with me if you will, but let me check you a little
for your good. I will never abuse the power if
you will grant it. Be famous, but be happy too.
Do not love Chemistry better than you love us.
Hear me, we will be generous; we will let Science
share your heart; but oh! my Claes, be just; let us
have our half. Tell me, is not my disinterestedness
sublime?”
She made him smile. With the
marvellous art such women possess, she carried the
momentous question into the regions of pleasantry where
women reign. But though she seemed to laugh, her
heart was violently contracted and could not easily
recover the quiet even action that was habitual to
it. And yet, as she saw in the eyes of Balthazar
the rebirth of a love which was once her glory, the
full return of a power she thought she had lost, she
said to him with a smile:—
“Believe me, Balthazar, nature
made us to feel; and though you may wish us to be
mere electrical machines, yet your gases and your
ethereal disengaged matters will never explain the
gift we possess of looking into futurity.”
“Yes,” he exclaimed, “by
affinity. The power of vision which makes the
poet, the power of deduction which makes the man of
science, are based on invisible affinities, intangible,
imponderable, which vulgar minds class as moral phenomena,
whereas they are physical effects. The prophet
sees and deduces. Unfortunately, such affinities
are too rare and too obscure to be subjected to analysis
or observation.”
“Is this,” she said, giving
him a kiss to drive away the Chemistry she had so
unfortunately reawakened, “what you call an affinity?”
“No; it is a compound; two substances
that are equivalents are neutral, they produce no
reaction—”
“Oh! hush, hush,” she
cried, “you will make me die of grief. I
can never bear to see my rival in the transports of
your love.”
“But, my dear life, I think
only of you. My work is for the glory of my family.
You are the basis of all my hopes.”
“Ah, look me in the eyes!”
The scene had made her as beautiful
as a young woman; of her whole person Balthazar saw
only her head, rising from a cloud of lace and muslin.
“Yes, I have done wrong to abandon
you for Science,” he said. “If I
fall back into thought and preoccupation, then, my
Pepita, you must drag me from them; I desire it.”
She lowered her eyes and let him take
her hand, her greatest beauty, —a hand
that was both strong and delicate.
“But I ask more,” she said.
“You are so lovely, so delightful, you can obtain
all,” he answered.
“I wish to destroy that laboratory,
and chain up Science,” she said, with fire in
her eyes.
“So be it—let Chemistry go to the
devil!”
“This moment effaces all!”
she cried. “Make me suffer now, if you
will.”
Tears came to Balthazar’s eyes, as he heard
these words.
“You were right, love,”
he said. “I have seen you through a veil;
I have not understood you.”
“If it concerned only me,”
she said, “willingly would I have suffered in
silence, never would I have raised my voice against
my sovereign. But your sons must be thought of,
Claes. If you continue to dissipate your property,
no matter how glorious the object you have in view
the world will take little account of it, it will
only blame you and yours. But surely, it is enough
for a man of your noble nature that his wife has shown
him a danger he did not perceive. We will talk
of this no more,” she cried, with a smile and
a glance of coquetry. “To-night, my Claes,
let us not be less than happy.”