Literature Archive

Register
Login

Authors
Works
Reading Lists

Forums
Members
Book Auctions

Bookmark
Add Del.icio.us Bookmark!
Add Furl Bookmark!
Add Spurl Bookmark!


Shapes of Clay

Ambrose Bierce
In Memoriam

The Brothers.

Corrected News. >

  Scene—­A lawyer’s dreadful den. 
  Enter stall-fed citizen.

  LAWYER.—­’Mornin’.  How-de-do?

  CITIZEN.—­Sir, same to you. 
  Called as counsel to retain you
  In a case that I’ll explain you. 
  Sad, so sad!  Heart almost broke. 
  Hang it! where’s my kerchief?  Smoke? 
  Brother, sir, and I, of late,
  Came into a large estate. 
  Brother’s—­h’m, ha,—­rather queer
  Sometimes (tapping forehead) here. 
  What he needs—­you know—­a “writ”—­
  Something, eh? that will permit
  Me to manage, sir, in fine,
  His estate, as well as mine. 
  ’Course he’ll kick; ’t will break, I fear,
  His loving heart—­excuse this tear.

  LAWYER.—­Have you nothing more? 
  All of this you said before—­
  When last night I took your case.

  CITIZEN.—­Why, sir, your face
  Ne’er before has met my view!

  LAWYER.—­Eh?  The devil!  True: 
  My mistake—­it was your brother. 
  But you’re very like each other.

THE CYNIC’S BEQUEST

  In that fair city, Ispahan,
  There dwelt a problematic man,
  Whose angel never was released,
  Who never once let out his beast,
  But kept, through all the seasons’ round,
  Silence unbroken and profound. 
  No Prophecy, with ear applied
  To key-hole of the future, tried
  Successfully to catch a hint
  Of what he’d do nor when begin ’t;
  As sternly did his past defy
  Mild Retrospection’s backward eye. 
  Though all admired his silent ways,
  The women loudest were in praise: 
  For ladies love those men the most
  Who never, never, never boast—­
  Who ne’er disclose their aims and ends
  To naughty, naughty, naughty friends.

  Yet, sooth to say, the fame outran
  The merit of this doubtful man,
  For taciturnity in him,
  Though not a mere caprice or whim,
  Was not a virtue, such as truth,
  High birth, or beauty, wealth or youth.

  ’Twas known, indeed, throughout the span
  Of Ispahan, of Gulistan—­
  These utmost limits of the earth
  Knew that the man was dumb from birth.

  Unto the Sun with deep salaams
  The Parsee spreads his morning palms
  (A beacon blazing on a height
  Warms o’er his piety by night.)
  The Moslem deprecates the deed,
  Cuts off the head that holds the creed,
  Then reverently goes to grass,
  Muttering thanks to Balaam’s Ass
  For faith and learning to refute
  Idolatry so dissolute! 
  But should a maniac dash past,
  With straws in beard and hands upcast,
  To him (through whom, whene’er inclined
  To preach a bit to Madmankind,
  The Holy Prophet speaks his mind)
  Our True Believer lifts his eyes
  Devoutly and his prayer applies;
  But next to Solyman the Great
  Reveres the idiot’s sacred state. 
  Small wonder then, our worthy mute
  Was held in popular repute. 
  Had he been blind as well as mum,
  Been lame as well as blind and dumb,
  No bard that ever sang or soared
  Could say how he had been adored. 
  More meagerly endowed, he drew
  An homage less prodigious.  True,
  No soul his praises but did utter—­
  All plied him with devotion’s butter,
  But none had out—­’t was to their credit—­
  The proselyting sword to spread it. 
  I state these truths, exactly why
  The reader knows as well as I;
  They’ve nothing in the world to do
  With what I hope we’re coming to
  If Pegasus be good enough
  To move when he has stood enough. 
  Egad! his ribs I would examine
  Had I a sharper spur than famine,
  Or even with that if ’twould incline
  To examine his instead of mine. 
  Where was I?  Ah, that silent man
  Who dwelt one time in Ispahan—­
  He had a name—­was known to all
  As Meerza Solyman Zingall.

  There lived afar in Astrabad,
  A man the world agreed was mad,
  So wickedly he broke his joke
  Upon the heads of duller folk,
  So miserly, from day to day,
  He gathered up and hid away
  In vaults obscure and cellars haunted
  What many worthy people wanted,
  A stingy man!—­the tradesmen’s palms
  Were spread in vain:  “I give no alms
  Without inquiry”—­so he’d say,
  And beat the needy duns away. 
  The bastinado did, ’tis true,
  Persuade him, now and then, a few
  Odd tens of thousands to disburse
  To glut the taxman’s hungry purse,
  But still, so rich he grew, his fear
  Was constant that the Shah might hear. 
  (The Shah had heard it long ago,
  And asked the taxman if ’twere so,
  Who promptly answered, rather airish,
  The man had long been on the parish.)
  The more he feared, the more he grew
  A cynic and a miser, too,
  Until his bitterness and pelf
  Made him a terror to himself;
  Then, with a razor’s neckwise stroke,
  He tartly cut his final joke. 
  So perished, not an hour too soon,
  The wicked Muley Ben Maroon.

  From Astrabad to Ispahan
  At camel speed the rumor ran
  That, breaking through tradition hoar,
  And throwing all his kinsmen o’er,
  The miser’d left his mighty store
  Of gold—­his palaces and lands—­
  To needy and deserving hands
  (Except a penny here and there
  To pay the dervishes for prayer.)
  ’Twas known indeed throughout the span
  Of earth, and into Hindostan,
  That our beloved mute was the
  Residuary legatee. 
  The people said ’twas very well,
  And each man had a tale to tell
  Of how he’d had a finger in ’t
  By dropping many a friendly hint
  At Astrabad, you see.  But ah,
  They feared the news might reach the Shah! 
  To prove the will the lawyers bore ’t
  Before the Kadi’s awful court,
  Who nodded, when he heard it read,
  Confirmingly his drowsy head,
  Nor thought, his sleepiness so great,
  Himself to gobble the estate. 
  “I give,” the dead had writ, “my all
  To Meerza Solyman Zingall
  Of Ispahan.  With this estate
  I might quite easily create
  Ten thousand ingrates, but I shun
  Temptation and create but one,
  In whom the whole unthankful crew
  The rich man’s air that ever drew
  To fat their pauper lungs I fire
  Vicarious with vain desire! 
  From foul Ingratitude’s base rout
  I pick this hapless devil out,
  Bestowing on him all my lands,
  My treasures, camels, slaves and bands
  Of wives—­I give him all this loot,
  And throw my blessing in to boot. 
  Behold, O man, in this bequest
  Philanthropy’s long wrongs redressed: 
  To speak me ill that man I dower
  With fiercest will who lacks the power. 
  Allah il Allah! now let him bloat
  With rancor till his heart’s afloat,
  Unable to discharge the wave
  Upon his benefactor’s grave!”

  Forth in their wrath the people came
  And swore it was a sin and shame
  To trick their blessed mute; and each
  Protested, serious of speech,
  That though he’d long foreseen the worst
  He’d been against it from the first. 
  By various means they vainly tried
  The testament to set aside,
  Each ready with his empty purse
  To take upon himself the curse;
  For they had powers of invective
  Enough to make it ineffective. 
  The ingrates mustered, every man,
  And marched in force to Ispahan
  (Which had not quite accommodation)
  And held a camp of indignation.

  The man, this while, who never spoke—­
  On whom had fallen this thunder-stroke
  Of fortune, gave no feeling vent
  Nor dropped a clue to his intent. 
  Whereas no power to him came
  His benefactor to defame,
  Some (such a length had slander gone to)
  Even whispered that he didn’t want to! 
  But none his secret could divine;
  If suffering he made no sign,
  Until one night as winter neared
  From all his haunts he disappeared—­
  Evanished in a doubtful blank
  Like little crayfish in a bank,
  Their heads retracting for a spell,
  And pulling in their holes as well.

  All through the land of Gul, the stout
  Young Spring is kicking Winter out. 
  The grass sneaks in upon the scene,
  Defacing it with bottle-green.

  The stumbling lamb arrives to ply
  His restless tail in every eye,
  Eats nasty mint to spoil his meat
  And make himself unfit to eat. 
  Madly his throat the bulbul tears—­
  In every grove blasphemes and swears
  As the immodest rose displays
  Her shameless charms a dozen ways. 
  Lo! now, throughout the utmost span
  Of Ispahan—­of Gulistan—­
  A big new book’s displayed in all
  The shops and cumbers every stall. 
  The price is low—­the dealers say ’tis—­
  And the rich are treated to it gratis. 
  Engraven on its foremost page
  These title-words the eye engage: 
  “The Life of Muley Ben Maroon,
  Of Astrabad—­Rogue, Thief, Buffoon
  And Miser—­Liver by the Sweat
  Of Better Men:  A Lamponette
  Composed in Rhyme and Written all
  By Meerza Solyman Zingall!”

In Memoriam

The Brothers.

Corrected News. >

Ruby on Rails