V
Claude-Joseph Pillerault, formerly
an iron-monger at the sign of the Cloche d’Or,
had one of those faces whose beauty shines from the
inner to the outer; about him all things harmonized,—dress
and manners, mind and heart, thought and speech, words
and acts. He was the sole relation of Madame
Birotteau, and had centred all his affections upon
her and upon Cesarine, having lost, in the course of
his commercial career, his wife and son, and also
an adopted child, the son of his house-keeper.
These heavy losses had driven the good man into a kind
of Christian stoicism,—a noble doctrine,
which gave life to his existence, and colored his
latter days with the warm, and at the same time chilling,
tones which gild the sunsets of winter. His head,
thin and hollowed and swarthy, with ochre and bistre
tints harmoniously blended, offered a striking likeness
to that which artists bestow on Time, though it vulgarized
it; for the habits of commercial life lowered the
stern and monumental character which painters, sculptors,
and clock-makers exaggerate. Of medium height,
Pillerault was more thick-set than stout; Nature had
built him for hard work and long life; his broad shoulders
showed a strong frame; he was dry by temperament,
and his skin had, as it were, no emotions, though it
was not insensible. Little demonstrative, as
was shown by his composed face and quiet attitude,
the old man had an inward calm not expressed in phrases
nor by emphasis. His eye, the pupil of which was
green, mingled with black lines, was remarkable for
its unalterable clearness. His forehead, wrinkled
in straight lines and yellowed by time, was small
and narrow, hard, and crowned with silver-gray hair
cut so short that it looked like felt. His delicate
mouth showed prudence, but not avarice. The vivacity
of his eye showed the purity of his life. Integrity,
a sense of duty, and true modesty made, as it were,
a halo round his head, bringing his face into the relief
of a sound and healthful existence.
For sixty years he had led the hard
and sober life of a determined worker. His history
was like Cesar’s, except in happiness. A
clerk till thirty years of age, his property was all
in his business at the time when Cesar put his savings
into the Funds; he had suffered, like others, under
the Maximum, and the pickaxes and other implements
of his trade had been requisitioned. His reserved
and judicious nature, his forethought and mathematical
reflection, were seen in his methods of work.
The greater part of his business was conducted by word
of mouth, and he seldom encountered difficulties.
Like all thoughtful people he was a great observer;
he let people talk, and then studied them. He
often refused advantageous bargains on which his neighbors
pounced; later, when they regretted them, they declared
that Pillerault had “a nose for swindlers.”
He preferred small and certain gains to bold strokes
which put large sums of money in jeopardy. He
dealt in cast-iron chimney backs, gridirons, coarse
fire-dogs, kettles and boilers in cast or wrought
iron, hoes, and all the agricultural implements of
the peasantry. This line, which was sufficiently
unremunerative, required an immense mechanical toil.
The gains were not in proportion to the labor; the
profits on such heavy articles, difficult to move
and expensive to store, were small. He himself
had nailed up many a case, packed and unpacked many
a bale, unloaded many a wagon. No fortune was
ever more nobly won, more legitimate or more honorable,
than his. He had never overcharged or sought to
force a bargain. In his latter business days
he might be seen smoking his pipe before the door
of his shop looking at the passers-by, and watching
his clerks as they worked. In 1814, the period
at which he retired from business, his fortune consisted,
in the first place, of seventy thousand francs, which
he placed in the public Funds, and from which he derived
an income of five thousand and some odd hundred francs
a year; next of forty thousand francs, the value of
his business, which he had sold to one of his clerks;
this sum was to be paid in full at the end of five
years, without interest. Engaged for thirty years
in a business which amounted to a hundred thousand
francs a year, he had made about seven per cent profit
on the amount, and his living had absorbed one half
of that profit. Such was his record. His
neighbors, little envious of such mediocrity, praised
his excellence without understanding it.
At the corner of the Rue de la Monnaie
and the Rue Saint-Honore is the cafe David, where
a few old merchants, like Pillerault, take their coffee
in the evenings. There, the adoption of the son
of his cook had been the subject of a few jests, such
as might be addressed to a man much respected, for
the iron-monger inspired respectful esteem, though
he never sought it; his inward self-respect sufficed
him. So when he lost the young man, two hundred
friends followed the body to the cemetery. In
those days he was heroic. His sorrow, restrained
like that of all men who are strong without assumption,
increased the sympathy felt in his neighborhood for
the “worthy man,”—a term applied
to Pillerault in a tone which broadened its meaning
and ennobled it. The sobriety of Claude Pillerault,
long become a habit, did not yield before the pleasures
of an idle life when, on quitting his business, he
sought the rest which drags down so many of the Parisian
bourgeoisie. He kept up his former ways of life,
and enlivened his old age by convictions and interests,
which belonged, we must admit, to the extreme Left.
Pillerault belonged to that working-men’s party
which the Revolution had fused with the bourgeoisie.
The only blot upon his character was the importance
he attached to the triumph of that party; he held
to all the rights, to the liberty, and to the fruits
of the Revolution; he believed that his peace of mind
and his political stability were endangered by the
Jesuits, whose secret power was proclaimed aloud by
the Liberals, and menaced by the principles with which
the “Constitutionnel” endowed Monsieur.
He was quite consistent in his life and ideas; there
was nothing narrow about his politics; he never insulted
his adversaries, he dreaded courtiers and believed
in republican virtues; he thought Manuel a pure man,
General Foy a great one, Casimir Perier without ambition,
Lafayette a political prophet, and Courier a worthy
fellow. He had indeed some noble chimeras.
The fine old man lived a family life; he went about
among the Ragons, his niece Birotteau, the judge Popinot,
Joseph Lebas, and his friend Matifat. Fifteen
hundred francs a year sufficed for all his personal
wants. As to the rest of his income he spent it
on good deeds, and in presents to his great-niece;
he gave a dinner four times a year to his friends,
at Roland’s, Rue du Hasard, and took them afterwards
to the theatre. He played the part of those old
bachelors on whom married women draw at sight for their
amusements,—a country jaunt, the opera,
the Montagnes-Beaujon, et caetera. Pillerault
was made happy by the pleasure he gave; his joys were
in the hearts of others. Though he had sold his
business, he did not wish to leave the neighborhood
to which all his habits tied him; and he took a small
appartement of three rooms in the Rue des Bourdonnais
on the fourth floor of an old house.
Just as the moral nature of Molineux
could be seen in his strange interior, the pure and
simple life of Pillerault was revealed by the arrangements
of his modest home, consisting of an antechamber, a
sitting-room, and a bed-room. Judged by dimensions,
it was the cell of a Trappist. The antechamber,
with a red-tiled floor, had only one window, screened
by a cambric curtain with a red border; mahogany chairs,
covered with reddish sheep’s leather put on with
gilt nails, walls hung with an olive-green paper,
and otherwise decorated with the American Declaration
of Independence, a portrait of Bonaparte as First
Consul, and a representation of the battle of Austerlitz.
The salon, decorated undoubtedly by an upholsterer,
had a set of furniture with arched tops covered in
yellow, a carpet, chimney ornaments of bronze without
gilding, a painted chimney-board, a console bearing
a vase of flowers under a glass case, a round table
covered with a cloth, on which stood a liqueur-stand.
The newness of this room proclaimed a sacrifice made
by the old man to the conventions of the world; for
he seldom received any one at home. In his bedroom,
as plain as that of a monk or an old soldier (the
two men best able to estimate life), a crucifix with
a basin of holy-water first caught the eye. This
profession of faith in a stoical old republican was
strangely moving to the heart of a spectator.
An old woman came to do his household
work; but his respect for women was so great that
he would not let her black his boots, and he subscribed
to a boot-black for that service. His dress was
simple, and invariably the same. He wore a coat
and trousers of dark-blue cloth, a waistcoat of some
printed cotton fabric, a white cravat, high shoes,
and on gala days he put on a coat with brass buttons.
His habits of rising, breakfasting, going out, dining,
his evening resorts, and his returning hours were
all stamped with the strictest punctuality; for regular
habits are the secret of long life and sound health.
Politics never came to the surface in his intercourse
with Cesar, the Ragons, or the Abbe Loraux; for the
good people of that circle knew each other too well
to care to enter the region of proselytism. Like
his nephew and like the Ragons, he put implicit confidence
in Roguin. To his mind the notary was a being
worthy of veneration,—the living image of
probity. In the affair of the lands about the
Madeleine, Pillerault had undertaken a private examination,
which was the real cause of the boldness with which
Cesar had combated his wife’s presentiments.
The perfumer went up the seventy-eight
stairs which led to the little brown door of his uncle’s
appartement, thinking as he went that the old man
must be very hale to mount them daily without complaining.
He found a frock-coat and pair of trousers hanging
on the hat-stand outside the door. Madame Vaillant
brushed and cleaned them while this genuine philosopher,
wrapped in a gray woollen garment, breakfasted in
his chimney-corner and read the parliamentary debates
in the “Constitutionnel” or the “Journal
du Commerce.”
“Uncle,” said Cesar, “the
matter is settled; they are drawing up their deeds;
but you have any fears or regrets, there is still time
to give it up.”
“Why should I give it up?
The thing is good; though it may be a long time before
we realize anything, like all safe investments.
My fifty thousand francs are in the bank. I received
yesterday the last instalment, five thousand francs,
from my business. As for the Ragons, they have
put their whole fortune into the affair.”
“How do they contrive to life?”
“Never mind how; they do live.”
“Uncle, I understand!”
said Birotteau, deeply moved, pressing the hand of
the austere old man.
“How is the affair arranged?” asked Pillerault,
brusquely.
“I am in for three eighths,
you and the Ragons for one eighth. I shall credit
you for that on my books until the question of registration
is decided.”
“Good! My boy, you must
be getting rich to put three hundred thousand francs
into it. It seems to me you are risking a good
deal outside of your business. Won’t the
business suffer? However, that is your affair.
If you get a set-back, why the Funds are at eighty,
and I could sell two thousand francs worth of my consolidated
stock. But take care, my lad; for if you have
to come upon me, it will be your daughter’s
fortune that you will take.”
“Ah! my uncle, how simply you
say things! You touch my heart.”
“General Foy was touching mine
in quite another fashion just now. Well, go on;
settle the business; lands can’t fly away.
We are getting them at half price. Suppose we
do have to wait six years, there will always be some
returns; there are wood-yards which will bring in a
rent. We can’t really lose anything.
There is but one chance against us. Roguin might
run off with the money.”
“My wife told me so this very night. She
fears—”
“That Roguin will carry off
our funds?” said Pillerault, laughing.
“Pray, why?”
“She says there is too much
in his nose; and like men who can’t have women,
he is furious to—”
With a smile of incredulity, Pillerault
tore a strip from a little book, wrote down an amount,
and signed the paper.
“There,” said he, “there’s
a cheque on the Bank of France for a hundred thousand
francs for the Ragons and for me. Those poor folks
have just sold to your scoundrel of a du Tillet their
fifteen shares in the mines at Wortschin to make up
the amount. Worthy people in trouble,—it
wrings my heart; and such good, noble souls, the very
flower of the old bourgeoisie! Their brother,
Popinot, the judge, knows nothing about it; they hid
it from him so that he may not feel obliged to give
up his other works of charity. People who have
worked, like me, for forty years!”
“God grant that the Oil of Comagene
may triumph!” cried Birotteau. “I
shall be doubly happy. Adieu; come and dine on
Sunday with the Ragons, Roguin, and Monsieur Claparon.
We shall sign the papers the day after to-morrow,
for to-morrow is Friday, you know, and I shouldn’t
like—”
“You don’t surely give in to such superstitions?”
“Uncle, I shall never believe
that the day on which the Son of God was put to death
by man can be a fortunate day. Why, we ourselves
stop all business on the twenty-first of January.”
“On Sunday, then,” said Pillerault brusquely.
“If it were not for his political
opinions,” thought Birotteau as he went down
stairs, “I don’t believe he would have
his equal here below. What are politics to him?
He would be just as well off if he never thought of
them. His obstinacy in that direction only shows
that there can’t be a perfect man.”
“Three o’clock already!”
cried Cesar, as he got back to “The Queen of
Roses.”
“Monsieur, do you mean to take
these securities?” asked Celestin, showing him
the notes of the umbrella-maker.
“Yes; at six per cent, without
commission. Wife, get my dressing things all
ready; I am going to see Monsieur Vauquelin,—you
know why. A white cravat, of course.”
Birotteau gave a few orders to the
clerks. Not seeing Popinot, he concluded that
his future partner had gone to dress; and he went gaily
up to his room, where the Dresden Madonna, magnificently
framed according to his orders, awaited him.
“Hey! that’s pretty,” he said to
his daughter.
“Papa, you must say beautiful, or people will
laugh at you.”
“Upon my word! a daughter who
scolds her father! Well, well! To my taste
I like Hero and Leander quite as much. The Virgin
is a religious subject, suitable for a chapel; but
Hero and Leander, ah! I shall buy it, for that
flask of oil gave me an idea—”
“Papa, I don’t know what you are talking
about.”
“Virginie! a hackney-coach!”
cried Cesar, in stentorian tones, as soon as he had
trimmed his beard and seen little Popinot appear, who
was dragging his foot timidly because Cesarine was
there.
The lover had never yet perceived
that his infirmity no longer existed in the eyes of
his mistress. Delicious sign of love!—which
they on whom chance has inflicted a bodily imperfection
can alone obtain.
“Monsieur,” he said, “the
press will be ready to work to-morrow.”
“Why, what’s the matter,
Popinot?” asked Cesar, as he saw Anselme blush.
“Monsieur, it is the joy of
having found a shop, a back-shop, kitchen, chambers
above them, and store-rooms,—all for twelve
hundred francs a year, in the Rue des Cinq-Diamants.”
“We must take a lease of eighteen
years,” said Birotteau. “But let us
start for Monsieur Vauquelin’s. We can talk
as we go.”
Cesar and Popinot got into the hackney-coach
before the eyes of the astonished clerks, who did
not know what to make of these gorgeous toilets and
the abnormal coach, ignorant as they were of the great
project revolving in the mind of the master of “The
Queen of Roses.”
“We are going to hear the truth
about nuts,” said Cesar, half to himself.
“Nuts?” said Popinot.
“There you have my secret,”
said the perfumer. “I’ve let loose
the word nuts,—all is there.
The oil of nuts is the only oil that has any real
effect upon hair. No perfumer has ever dreamed
of it. I saw an engraving of Hero and Leander,
and I said to myself, If the ancients used all that
oil on their heads they had some reason for it; for
the ancients are the ancients, in spite of all the
moderns may say; I stand by Boileau about the ancients.
I took my departure from that point and got the oil
of nuts, thanks to your relation, little Bianchon
the medical student; he told me that at school his
comrades used nut oil to promote the growth of their
whiskers and mustachios. All we need is the approval
of Monsieur Vauquelin; enlightened by his science,
we shall mislead the public. I was in the markets
just now, talking to a seller of nuts, so as to get
hold of the raw material, and now I am about to meet
one of the greatest scientific men in France, to get
at the quintessence of that commodity. Proverbs
are no fools; extremes meet. Now see, my boy,
commerce is the intermediary between the productions
of the vegetable kingdom and science. Angelique
Madou gathers, Monsieur Vauquelin extracts, we sell
an essence. Nuts are worth five sous a pound,
Monsieur Vauquelin will increase their value one hundredfold,
and we shall, perhaps, do a service to humanity; for
if vanity is the cause of the greatest torments of
mankind, a good cosmetic becomes a benefaction.”
The religious admiration with which
Popinot listened to the father of Cesarine stimulated
Birotteau’s eloquence, who allowed himself to
expatiate in phrases which certainly were extremely
wild for a bourgeois.
“Be respectful, Anselme,”
he said, as they reached the street where Monsieur
Vauquelin lived, “we are about to enter the sanctuary
of science. Put the Virgin in full sight, but
not ostentatiously, in the dining-room, on a chair.
Pray heaven, I may not get mixed up in what I have
to say!” cried Cesar, naively. “Popinot,
this man has a chemical effect upon me; his voice
heats my stomach, and even gives me a slight colic.
He is my benefactor, and in a few moments he will be
yours.”
These words struck Popinot with a
cold chill, and he began to step as if he were walking
on eggs, looking nervously at the wall. Monsieur
Vauquelin was in his study when Birotteau was announced.
The academician knew that the perfumer and deputy-mayor
was high in favor, and he admitted him.
“You do not forget me in the
midst of your distinctions,” he said, “there
is only a hand’s-breadth, however, between a
chemist and a perfumer.”
“Ah, monsieur! between your
genius and the plainness of a man like me there is
infinity. I owe to you what you call my distinctions:
I shall never forget it in this world, nor in the
next.”
“Oh! in the next they say we
shall be all alike, kings and cobblers.”
“Provided kings and cobblers
lead a holy life here below,” said Birotteau.
“Is that your son?” asked
Vauquelin, looking at little Popinot, who was amazed
at not seeing anything extraordinary in the sanctum,
where he expected to find monstrosities, gigantic
engines, flying-machines, and material substances
all alive.
“No, monsieur, but a young man
whom I love, and who comes to ask a kindness equal
to your genius,—and that is infinite,”
said Cesar with shrewd courtesy. “We have
come to consult you, a second time, on an important
matter, about which I am ignorant as a perfumer can
be.”
“Let me hear what it is.”
“I know that hair has lately
occupied all your vigils, and that you have given
yourself up to analyzing it; while you have thought
of glory, I have thought of commerce.”
“Dear Monsieur Birotteau, what
is it you want of me,—the analysis of hair?”
He took up a little paper. “I am about to
read before the Academy of Sciences a monograph on
that subject. Hair is composed of a rather large
quantity of mucus, a small quantity of white oil, a
great deal of greenish oil, iron, a few atoms of oxide
of manganese, some phosphate of lime, a tiny quantity
of carbonate of lime, a little silica, and a good
deal of sulphur. The differing proportions of
these component parts cause the differences in the
color of the hair. Red hair, for instance, has
more greenish oil than any other.”
Cesar and Popinot opened their eyes
to a laughable extent.
“Nine things!” cried Birotteau.
“What! are there metals and oils in hair?
Unless I heard it from you, a man I venerate, I could
not believe it. How amazing! God is great,
Monsieur Vauquelin.”
“Hair is produced by a follicular
organ,” resumed the great chemist, —“a
species of pocket, or sack, open at both extremities.
By one end it is fastened to the nerves and the blood
vessels; from the other springs the hair itself.
According to some of our scientific brotherhood, among
them Monsieur Blainville, the hair is really a dead
matter expelled from that pouch, or crypt, which is
filled with a species of pulp.”
“Then hair is what you might
call threads of sweat!” cried Popinot, to whom
Cesar promptly administered a little kick on his heels.
Vauquelin smiled at Popinot’s idea.
“He knows something, doesn’t
he?” said Cesar, looking at Popinot. “But,
monsieur, if the hair is still-born, it is impossible
to give it life, and I am lost! my prospectus will
be ridiculous. You don’t know how queer
the public is; you can’t go and tell it—”
“That it has got manure upon
its head,” said Popinot, wishing to make Vauquelin
laugh again.
“Cephalic catacombs,”
said Vauquelin, continuing the joke.
“My nuts are bought!”
cried Birotteau, alive to the commercial loss.
“If this is so why do they sell—”
“Don’t be frightened,”
said Vauquelin, smiling, “I see it is a question
of some secret about making the hair grow or keeping
it from turning gray. Listen! this is my opinion
on the subject, as the result of my studies.”
Here Popinot pricked up his ears like a frightened
hare.
“The discoloration of this substance,
be it living or dead, is, in my judgment, produced
by a check to the secretion of the coloring matter;
which explains why in certain cold climates the fur
of animals loses all color and turns white in winter.”
“Hein! Popinot.”
“It is evident,” resumed
Vauquelin, “that alterations in the color of
the hair come from changes in the circumjacent atmosphere—”
“Circumjacent, Popinot! recollect,
hold fast to that,” cried Cesar.
“Yes,” said Vauquelin,
“from hot and cold changes, or from internal
phenomena which produce the same effect. Probably
headaches and other cephalagic affections absorb,
dissipate, or displace the generating fluids.
However, the interior of the head concerns physicians.
As for the exterior, bring on your cosmetics.”
“Monsieur,” said Birotteau,
“you restore me to life! I have thought
of selling an oil of nuts, believing that the ancients
made use of that oil for their hair; and the ancients
are the ancients, as you know: I agree with Boileau.
Why did the gladiators oil themselves—”
“Olive oil is quite as good
as nut oil,” said Vauquelin, who was not listening
to Birotteau. “All oil is good to preserve
the bulb from receiving injury to the substances working
within it, or, as we should say in chemistry, in liquefaction.
Perhaps you are right; Dupuytren told me the oil of
nuts had a stimulating property. I will look into
the differences between the various oils, beech-nut,
colza, olive, and hazel, etc.”
“Then I am not mistaken,”
cried Birotteau, triumphantly. “I have
coincided with a great man. Macassar is overthrown!
Macassar, monsieur, is a cosmetic given—that
is, sold, and sold dear—to make the hair
grow.”
“My dear Monsieur Birotteau,”
said Vauquelin, “there are not two ounces of
Macassar oil in all Europe. Macassar oil has not
the slightest action upon the hair; but the Malays
buy it up for its weight in gold, thinking that it
preserves the hair: they don’t know that
whale-oil is just as good. No power, chemical,
or divine—”
“Divine! oh, don’t say that, Monsieur
Vauquelin.”
“But, my dear monsieur, the
first law of God is to be consistent with Himself;
without unity, no power—”
“Ah! in that light—”
“No power, as I say, can make
the hair grow on bald heads; just as you can never
dye, without serious danger, red or white hair.
But in advertising the benefits of oil you commit
no mistake, you tell no falsehood, and I think that
those who use it will probably preserve their hair.”
“Do you think that the royal
Academy of Sciences would approve of—”
“Oh! there is no discovery in
all that,” said Vauquelin. “Besides,
charlatans have so abused the name of the Academy that
it would not help you much. My conscience will
not allow me to think the oil of nuts a prodigy.”
“What would be the best way
to extract it; by pressure, or decoction?” asked
Birotteau.
“Pressure between two hot slabs
will cause the oil to flow more abundantly; but if
obtained by pressure between cold slabs it will be
of better quality. It should be applied to the
skin itself,” added Vauquelin, kindly, “and
not to the hair; otherwise the effect might be lost.”
“Recollect all that, Popinot,”
said Birotteau, with an enthusiasm that sent a glow
into his face. “You see before you, monsieur,
a young man who will count this day among the finest
in his life. He knew you, he venerated you, without
ever having seen you. We often talk of you in
our home: a name that is in the heart is often
on the lips. We pray for you every day, my wife
and daughter and I, as we ought to pray for our benefactor.”
“Too much for so little,”
said Vauquelin, rather bored by the voluble gratitude
of the perfumer.
“Ta, ta, ta!” exclaimed
Birotteau, “you can’t prevent our loving
you, you who will take nothing from us. You are
like the sun; you give light, and those whom you illuminate
can give you nothing in return.”
The man of science smiled and rose;
the perfumer and Popinot rose also.
“Anselme, look well at this
room. You permit it, monsieur? Your time
is precious, I know, but he will never have another
opportunity.”
“Well, have you got all you
wanted?” said Vauquelin to Birotteau. “After
all, we are both commercial men.”
“Pretty nearly, monsieur,”
said Birotteau, retreating towards the dining-room,
Vauquelin following. “But to launch our
Comagene Essence we need a good foundation—”
“‘Comagene’ and
‘Essence’ are two words that clash.
Call your cosmetic ‘Oil of Birotteau’;
or, if you don’t want to give your name to the
world, find some other. Why, there’s the
Dresden Madonna! Ah, Monsieur Birotteau, do you
mean that we shall quarrel?”
“Monsieur Vauquelin,”
said the perfumer, taking the chemist’s hand.
“This treasure has no value except the time that
I have spent in finding it. We had to ransack
all Germany to find it on China paper before lettering.
I knew that you wished for it and that your occupations
did not leave you time to search for it; I have been
your commercial traveller, that is all. Accept
therefore, not a paltry engraving, but efforts, anxieties,
despatches to and fro, which are the evidence of my
complete devotion. Would that you had wished for
something growing on the sides of precipices, that
I might have sought it and said to you, ‘Here
it is!’ Do not refuse my gift. We have so
much reason to be forgotten; allow me therefore to
place myself, my wife, my daughter, and the son-in-law
I expect to have, beneath your eyes. You must
say when you look at the Virgin, ’There are some
people in the world who are thinking of me.’”
“I accept,” said Vauquelin.
Popinot and Birotteau wiped their
eyes, so affected were they by the kindly tone in
which the academician uttered the words.
“Will you crown your goodness?” said the
perfumer.
“What’s that?” exclaimed Vauquelin.
“I assemble my friends”—he
rose from his heels, taking, nevertheless, a modest
air—“as much to celebrate the emancipation
of our territory as to commemorate my promotion to
the order of the Legion of honor—”
“Ah!” exclaimed Vauquelin, surprised.
“Possibly I showed myself worthy
of that signal and royal favor, by my services on
the Bench of commerce, and by fighting for the Bourbons
upon the steps of Saint-Roch, on the 13th Vendemiaire,
where I was wounded by Napoleon. My wife gives
a ball, three weeks from Sunday; pray come to it,
monsieur. Do us the honor to dine with us on that
day. Your presence would double the happiness
with which I receive my cross. I will write you
beforehand.”
“Well, yes,” said Vauquelin.
“My heart swells with joy!”
cried the perfumer, when he got into the street.
“He comes to my house! I am afraid I’ve
forgotten what he said about hair: do you remember
it, Popinot!”
“Yes, monsieur; and twenty years hence I shall
remember it still.”
“What a great man! what a glance,
what penetration!” said Birotteau. “Ah!
he made no bones about it; he guessed our thoughts
at the first word; he has given us the means of annihilating
Macassar oil. Yes! nothing can make the hair
grow; Macassar, you lie! Popinot, our fortune
is made. We’ll go to the manufactory to-morrow
morning at seven o’clock; the nuts will be there,
and we will press out some oil. It is all very
well for him to say that any oil is good; if the public
knew that, we should be lost. If we didn’t
put some scent and the name of nuts into the oil,
how could we sell it for three or four francs the
four ounces?”
“You are about to be decorated,
monsieur?” said Popinot, “what glory for—”
“Commerce; that is true, my boy.”
Cesar’s triumphant air, as if
certain of fortune, was observed by the clerks, who
made signs at each other; for the trip in the hackney-coach,
and the full dress of the cashier and his master had
thrown them all into the wildest regions of romance.
The mutual satisfaction of Cesar and Anselme, betrayed
by looks diplomatically exchanged, the glance full
of hope which Popinot cast now and then at Cesarine,
proclaimed some great event and gave color to the conjectures
of the clerks. In their busy and half cloistral
life the smallest events have the interest which a
prisoner feels in those of his prison. The bearing
of Madame Cesar, who replied to the Olympian looks
of her lord with an air of distrust, seemed to point
to some new enterprise; for in ordinary times Madame
Cesar, delighted with the smallest routine success,
would have shared his contentment. It happened,
accidentally, that the receipts for the day amounted
to more than six thousand francs; for several outstanding
bills chanced to be paid.
The dining-room and the kitchen, lighted
from a little court, and separated from the dining-room
by a passage, from which the staircase, taken out
of a corner of the backshop, opened up, was on the
entresol where in former days Cesar and Constance
had their appartement; in fact, the dining-room, where
the honey-moon had been passed, still wore the look
of a little salon. During dinner Raguet, the
trusty boy of all work, took charge of the shop; but
the clerks came down when the dessert was put on table,
leaving Cesar, his wife and daughter to finish their
dinner alone by the chimney corner. This habit
was derived from the Ragons, who kept up the old-fashioned
usages and customs of former commercial days, which
placed an enormous distance between the masters and
the apprentices. Cesarine or Constance then prepared
for Birotteau his cup of coffee, which he took sitting
on a sofa by the corner of the fire. At this hour
he told his wife all the little events of the day,
and related what he had seen in the streets, what
was going on in the Faubourg du Temple, and the difficulties
he had met with in the manufactory, et caetera.
“Wife,” he said, when
the clerks had gone down, “this is certainly
one of the most important days in our life! The
nuts are bought, the hydraulic press is ready to go
to work, the land affair is settled. Here, lock
up that cheque on the Bank of France,” he added,
handing her Pillerault’s paper. “The
improvements in the house are ordered, the dignity
of our appartement is about to be increased. Bless
me! I saw, down in the Cour Batave, a very singular
man,”—and he told the tale of Monsieur
Molineux.
“I see,” said his wife,
interrupting him in the middle of a tirade, “that
you have gone in debt two hundred thousand francs.”
“That is true, wife,”
said Cesar, with mock humility, “Good God, how
shall we pay them? It counts for nothing that
the lands about the Madeleine will some day become
the finest quarter of Paris.”
“Some day, Cesar!”
“Alas!” he said, going
on with his joke, “my three eighths will only
be worth a million in six years. How shall I ever
pay that two hundred thousand francs?” said
Cesar, with a gesture of alarm. “Well, we
shall be reduced to pay them with that,” he
added, pulling from his pocket a nut, which he had
taken from Madame Madou and carefully preserved.
He showed the nut between his fingers
to Constance and Cesarine. His wife was silent,
but Cesarine, much puzzled, said to her father, as
she gave him his coffee, “What do you mean, papa,—are
you joking?”
The perfumer, as well as the clerks,
had detected during dinner the glances which Popinot
had cast at Cesarine, and he resolved to clear up
his suspicions.
“Well, my little daughter,”
he said, “this nut will revolutionize our home.
From this day forth there will be one person the less
under my roof.”
Cesarine looked at her father with
an eye which seemed to say, “What is that to
me?”
“Popinot is going away.”
Though Cesar was a poor observer,
and had, moreover, prepared his phrase as much to
herald the creation of the house of A. Popinot and
Company, as to set a trap for his daughter, yet his
paternal tenderness made him guess the confused feelings
which rose in Cesarine’s heart, blossomed in
roses on her cheek, suffused her forehead and even
her eyes as she lowered them. Cesar thought that
words must have passed between Cesarine and Popinot.
He was mistaken; the two children comprehended each
other, like all timid lovers, without a word.
Some moralists hold that love is an
involuntary passion, the most disinterested, the least
calculating, of all the passions, except maternal
love. This opinion carries with it a vulgar error.
Though the majority of men may be ignorant of the
causes of love, it is none the less true that all
sympathy, moral or physical, is based upon calculations
made either by the mind, or by sentiment or brutality.
Love is an essentially selfish passion. Self means
deep calculation. To every mind which looks only
at results, it will seem at first sight singular and
unlikely that a beautiful girl like Cesarine should
love a poor lame fellow with red hair. Yet this
phenomenon is completely in harmony with the arithmetic
of middle-class sentiments. To explain it, would
be to give the reason of marriages which are constantly
looked upon with surprise,—marriages between
tall and beautiful women and puny men, or between
ugly little creatures and handsome men. Every
man who is cursed with some bodily infirmity, no matter
what it is, —club-feet, a halting-gait,
a humped-back, excessive ugliness, claret stains upon
the cheek, Roguin’s species of deformity, and
other monstrosities the result of causes beyond the
control of the sufferer, —has but two courses
open to him: either he must make himself feared,
or he must practise the virtues of exquisite loving-kindness;
he is not permitted to float in the middle currents
of average conduct which are habitual to other men.
If he takes the first course he probably has talent,
genius, or strength of will; a man inspires terror
only by the power of evil, respect by genius, fear
through force of mind. If he chooses the second
course, he makes himself adored; he submits to feminine
tyranny, and knows better how to love than men of
irreproachable bodily condition.
Anselme, brought up by virtuous people,
by the Ragons, models of the honorable bourgeoisie,
and by his uncle the judge, had been led, through
his ingenuous nature and his deep religious sentiments,
to redeem the slight deformity of his person by the
perfection of his character. Constance and Cesar,
struck by these tendencies, so attractive in youth,
had repeatedly sung his praises before Cesarine.
Petty as they might be in many ways, husband and wife
were noble by nature, and understood the deep things
of the heart. Their praises found an echo in
the mind of the young girl, who, despite her innocence,
had read in Anselme’s pure eyes the violent feeling,
which is always flattering whatever be the lover’s
age, or rank, or personal appearance. Little
Popinot had far more reason to adore a woman than a
handsome man could ever have. If she were beautiful,
he would love her madly to her dying day; his fondness
would inspire him with ambition; he would sacrifice
his own life that his wife’s might be happy;
he would make her mistress of their home, and be himself
the first to accept her sway. Thus thought Cesarine,
involuntarily perhaps, yet not altogether crudely;
she gave a bird’s-eye glance at the harvest of
love in her own home, and reasoned by induction; the
happiness of her mother was before her eyes,—she
wished for no better fate; her instinct told her that
Anselme was another Cesar, improved by his education,
as she had been improved by hers. She dreamed
of Popinot as mayor of an arrondissement, and liked
to picture herself taking up the collections in their
parish church as her mother did at Saint-Roch.
She had reached the point of no longer perceiving the
difference between the left leg and the right leg
of her lover, and was even capable of saying, in all
sincerity, “Does he limp?” She loved those
liquid eyes, and liked to watch the effect her own
glance had upon them, as they lighted up for a moment
with a chaste flame, and then fell, sadly.
Roguin’s head-clerk, Alexandre
Crottat, who was gifted with the precocious experience
which comes from knowledge acquired in a lawyer’s
office, had an air and manner that was half cynical,
half silly, which revolted Cesarine, already disgusted
by the trite and commonplace character of his conversation.
The silence of Popinot, on the other hand, revealed
his gentle nature; she loved the smile, partly mournful,
with which he listened to trivial vulgarities.
The silly nonsense which made him smile filled her
with repulsion; they were grave or gay in sympathy.
This hidden vantage-ground did not hinder Anselme
from plunging into his work, and his indefatigable
ardor in it pleased Cesarine, for she guessed that
when his comrades in the shop said, “Mademoiselle
Cesarine will marry Roguin’s head-clerk,”
the poor lame Anselme, with his red hair, did not despair
of winning her himself. A high hope is the proof
of a great love.
“Where is he going?” asked
Cesarine of her father, trying to appear indifferent.
“He is to set up for himself
in the Rue des Cinq-Diamants; and, my faith! by the
grace of God!” cried Cesar, whose exclamations
were not understood by his wife, nor by his daughter.
When Birotteau encountered a moral
difficulty he did as the insects do when there is
an obstacle in their way,—he turned either
to the right or to the left. He therefore changed
the conversation, resolving to talk over Cesarine
with his wife.
“I told all your fears and fancies
about Roguin to your uncle, and he laughed,”
he said to Constance.
“You should never tell what
we say to each other!” cried Constance.
“That poor Roguin may be the best man in the
world; he is fifty-eight years old, and perhaps he
thinks no longer of—”
She stopped short, seeing that Cesarine
was listening attentively, and made a sign to Cesar.
“Then I have done right to agree
to the affair,” said Birotteau.
“You are the master,” she answered.
Cesar took his wife by the hands and
kissed her brow; that answer always conveyed her tacit
assent to her husband’s projects.
“Now, then,” cried the
perfumer, to his clerks, when he went back to them,
“the shop will be closed at ten o’clock.
Gentlemen, lend a hand! a great feat! We must
move, during the night, all the furniture from the
first floor to the second floor. We shall have,
as they say, to put the little pots in the big pots,
for my architect must have his elbows free to-morrow
morning—Popinot has gone out without my
permission,” he cried, looking round and not
seeing his cashier. “Ah, true, he does
not sleep here any more, I forget that. He is
gone,” thought Cesar, “either to write
down Monsieur Vauquelin’s ideas, or else to
hire the shop.”
“We all know the cause of this
household change,” said Celestin, speaking in
behalf of the two other clerks and Raguet, grouped
behind him. “Is it allowable to congratulate
monsieur upon an honor which reflects its light upon
the whole establishment? Popinot has told us
that monsieur—”
“Hey, hey! my children, it is
all true. I have been decorated. I am about
to assemble my friends, not only to celebrate the emancipation
of our territory, but to commemorate my promotion to
the order of the Legion of honor. I may, possibly,
have shown myself worthy of that signal and royal
favor by my services on the Bench of commerce, and
by fighting for the royal cause; which I defended—at
your age—upon the steps of Saint-Roch on
the 13th Vendemiaire, and I give you my word that
Napoleon, called emperor, wounded me himself! wounded
me in the thigh; and Madame Ragon nursed me.
Take courage! recompense comes to every man.
Behold, my sons! misfortunes are never wasted.”
“They will never fight in the
streets again,” said Celestin.
“Let us hope so,” said
Cesar, who thereupon went off into an harangue to
the clerks, which he wound up by inviting them to the
ball.
The vision of a ball inspired the
three clerks, Raguet, and Virginie the cook with an
ardor that gave them the strength of acrobats.
They came and went up and down the stairs, carrying
everything and breaking nothing. By two o’clock
in the morning the removal was effected. Cesar
and his wife slept on the second floor. Popinot’s
bedroom became that of Celestin and the second clerk.
On the third floor the furniture was stored provisionally.
In the grasp of that magnetic ardor,
produced by an influx of the nervous fluid, which
lights a brazier in the midriff of ambitious men and
lovers intent on high emprise, Popinot, so gentle and
tranquil usually, pawed the earth like a thoroughbred
before the race, when he came down into the shop after
dinner.
“What’s the matter with you?” asked
Celestin.
“Oh, what a day! my dear fellow,
what a day! I am set up in business, and Monsieur
Cesar is decorated.”
“You are very lucky if the master
helps you,” said Celestin.
Popinot did not answer; he disappeared,
driven by a furious wind,—the wind of success.
“Lucky!” said one of the
clerks, who was sorting gloves by the dozen, to another
who was comparing prices on the tickets. “Lucky!
the master has found out that Popinot is making eyes
at Mademoiselle Cesarine, and, as the old fellow is
pretty clever, he gets rid of Anselme; it would be
difficult to refuse him point-blank, on account of
his relations. Celestin thinks the trick is luck
or generosity!”