At the Zoo
We had not travelled far from the
office of Æsculapius when my little carriers turned
from the broad and beautiful corridor into a narrow
passage, through which they proceeded with some difficulty
until we reached the other side of this strangely
constructed home of the gods. As we emerged into
the light of day, the view that presented itself was
indescribably beautiful. I have looked from our
own hills at home upon many a scene of grandeur.
From the mountain peaks of New Hampshire, with the
sun streaming down upon me, I have looked upon the
valleys beneath through rifts in clouds that had not
ventured so high, and were drenching the glorious
green below with refreshing rains, and have stood
awed in the presence of one of the simplest moods
of nature. But the sight that greeted my eyes
as I passed along that exterior road of Olympus, under
the genial auspices of those wonderful gods, appealed
to something in my soul which had never before been
awakened, and which I shall never be able adequately
to describe. The mere act of seeing seemed to
be uplifting, and, from the moment I looked downward
upon the beloved earth, I ceased to wonder that gods
were godlike—indeed, my real wonder was
that they were not more so. It seemed difficult
to believe that there was anything earthly about earth.
The world was idealized even to myself, who had never
held it to be a bad sort of place. There were
rich pastures, green to the most soul-satisfying degree,
upon which cattle fed and lived their lives of content;
here and there were the great cities of earth seen
through a haze that softened all their roughness; nothing
sordid appeared; only the fair side of life was visible.
And I began to see how it came about
that these Olympian gods had lost control over man.
If the world, with all its joys and all its miseries,
presents to the controlling power merely its joyous
side, what sympathy can one look for in one’s
deity? There was Paris and Notre Dame in the
sunlight. But the Morgue at the back of Notre
Dame—in the shadow of its sunlit towers—that
was not visible to the eye of the casual god who drove
his blackamoors along that entrancing roadway.
There was London and the inspiring pile of Westminster
showing up its majestic top, lit by the wondrous light
of the sun—but still undiscovered of the
gods there rolled on its farther side the Thames,
dark as the Styx, a very grave of ambition, yet the
last solace of many a despairing soul. London
Bridge may tell the gods of much that may not be seen
from that glorious driveway along the exterior of
Olympus.
I found myself growing maudlin, and
I pulled myself together.
“Magnificent view, Sammy,” said I.
“Yassir,” he replied,
trotting along faithfully. “Dass what dey
all says. I ’ain’t nebber seen
it. ’Ain’t got time to look at it.”
“Well, stop a moment and look,”
said I. “Isn’t it magnificent?”
The blackies stopped and looked.
“Putty good,” said Sammy,
“but I doan’ care fo’ views,”
he added. “Dey makes me dizzy.”
I gave Sammy up from that moment.
He was well carved, a work of art, in fact, but he
was essentially modern, and I was living in the antique.
“Hustle along to the Zoo,”
I cried, with some impatience, and I was truly “hustled.”
“Here we is,” said Sammy,
settling down on his haunches at the end of a five-mile
trot. “Dis is it.”
We had stopped before a gate not entirely
unlike those the Japanese erect before popular places
of amusement they frequent.
I descended from the chair and was
greeted by an attendant who demanded to know what
I wished to see.
“The animals,” said I.
He laughed. “Well,”
he said, “I’ll show you what I’ve
got, but truly most of them have gone off on vacation.”
“Is the Trojan Horse here?” I demanded.
“No,” said he. “He’s
in the repair shop. One of his girders is loose,
and the hinges on his door rusted and broke last week.
His interior needs painting, and his left hind-leg
has been wobbly for a long time. It was really
dangerous to keep him longer without repairs.”
I was much disappointed. In visiting
the Olympian Zoo I was largely impelled by a desire
to see the Trojan Horse and compare him with the Coney
Island Elephant, which, with the summer hotels of New
Jersey and the Statue of Liberty, at that time dominated
the minor natural glories of the American coast in
the eyes of passengers on in-coming steamships.
I think I should even have ventured a ride in his
capacious interior despite what Sammy had said of his
friskiness and the peril of his action to persons
susceptible to sea-sickness.
“Too bad,” said I, swallowing
my disappointment as best I could. “Still,
you have other attractions. How about the Promethean
vulture? Is he still living?”
“Unfortunately, no,” said
the attendant. “He was taken out last year
and killed. Got too proud to live. He put
in a complaint about his food. Said Prometheus
was a very interesting man, but as a diet he was monotonous
and demanded a more diversified menu. Said
he’d like to try Apollo and a Muse or two, for
a little while, and preferred Cupids on toast for
Sunday-night tea.”
“What a vulturian vulture!” said I.
“Wasn’t he?” laughed
the attendant. “We replied by wringing his
neck, and served him up in a chicken salad to a party
of tourists from Hades.”
This struck me as reasonable, and I said so.
“Well, whatever you happen to
have on hand will satisfy me,” I added.
“Just let me see what animals you have and I’ll
be content.”
“Very well,” replied the attendant.
“Step this way.”
He took me along a charming pathway
bordered with many a beautiful tree and adorned with
numerous flowers of wondrous fragrance.
“This path is not without interest,”
he said; “all the trees and shrubs have a history.
That laurel over there, for instance, used to be a
Daphne. She and Jupiter had a row and he planted
her over there. Makes a very pretty tree, eh?”
“Extremely,” said I. “Have
you many similar ventures?”
“Oh yes. Our botanical
gardens are full of them,” he replied. “Those
trees to the right are Baucis and Philemon. That
lotos plant on the left used to be Dryope, and when
Adonis isn’t busy valeting at the hotel, he
comes down here and blooms as an anemone, into which,
as you are probably aware, he was changed by Venus.
That pink thing by the fountain is Hyacinthus, and
over there by the pond is where Narcissus blooms.
He’s a barber in his off hours.”
I had already learned that, so expressed no surprise.
“That’s a stunning sunflower
you have,” I ventured, pointing to a perfect
specimen thereof directly ahead of us.
“Yes,” said the attendant.
“That’s Clytie. She’s only potted.
We don’t set her out permanently, because the
royal family like to have her on the table at state
dinners. And she, poor girl, rather enjoys it.
Apollo is generally to be found at these dinners either
as a guest or playing a zither or a banjo behind a
screen. Wherever he is, the sunflower turns and
it affords considerable amusement among Jupiter’s
guests to watch it. Jupiter has christened Clytie
the Sherlock Holmes of Olympus, because wherever Apollo
is she spots him. Sometimes when he isn’t
present, he has to be very careful in his statements
about where he has been, for long habit has made Clytie
unerring in her instinct.”
This seemed to me to be a rather good
revenge on Apollo for his very ungodlike treatment
of Clytie, and if half the attendant told me that
day at the Zoo is true, this excessively fickle Olympian
is probably sorry by this time that he treated her
originally with such uncalled for disdain.
“Come over here and see the
bear-pit,” said the guide. I obeyed with
alacrity, and, leaning over the rail, had the pleasure
of seeing the most beautiful bruin my eyes had ever
rested upon. She was as glossy as a new silk
hat; her eyes were as soft and timid as those of a
frightened deer, and, when she moved, she was the perfection
of grace.
[Illustration: CALLISTO]
“Good-morning, Callisto,” said my guide.
“Same to you, my dear Cephalus,”
the bear returned, in a sweet feminine voice that
entranced me.
“How are things with you to-day?” asked
Cephalus, with a kindly smile.
“Oh, I can’t growl,”
laughed Callisto—it was evident that the
unfortunate woman was not taking her misfortune too
seriously. “Only I wish you’d tell
people who come here that while I undoubtedly am a
bear, I have not yet lost my womanly taste, and I don’t
want to be fed all the time on buns. If anybody
asks you what you think I’d like, tell them
that an occasional omelette soufflée, or an
oyster pâté, or a platter of petits fours would
please me greatly.”
“I shall do it, Callisto,”
said the keeper, as he started to move away.
“Meanwhile, here’s a stick of chewing-gum
for you.” Callisto received it with a manifestation
of delight which moved me greatly, and I bethought
myself of the magic properties of my coat, and plunging
my hand into its capacious pockets, I found there an
oyster pâté that made my mouth water, and an omelette
soufflée that looked as if it had been made by
a Parisian milliner, it was so dainty.
“If madam will permit me,”
said I, with a bow to Callisto.
“Thank you kindly,” the
bear replied, in that same thrillingly sweet voice,
and dancing with joy. “You are a dear, good
man, and if you ever have an enemy, let me know and
I’ll hug him to death.”
As we again turned to go, Cephalus
laughed. “Queer case that!” he said.
“You’d have thought Juno would let up on
that poor woman, but she doesn’t for a little
bit.”
“Well—a jealous woman, my dear Cephalus—”
“True,” said he.
“That’s all true enough, but, great Heavens,
man, Juno ought to be used to it by this time with
a husband like Jupiter. She’s overstocked
this Zoo a dozen times already with her jealous freaks,
and Jupiter hasn’t reformed once. What good
does it do?”
“Doesn’t she ever let
’em off?” I asked. “Doesn’t
Callisto ever have a Sunday out, for instance?”
“Yes, but always as a bear,
and the poor creature doesn’t dare take her
chance with the other wild beasts—the real
ones. She’s just as afraid of bears as
she ever was, and if she sees a plain, every-day cow
coming towards her, she runs shrieking back to her
pit again.”
“Poor Callisto,” said I. “And
Actæon? How about him?”
“He’s here—but
he’s a holy terror,” replied Cephalus,
shaking his head. “He gets loose once in
a while, and then everybody has to look out for himself,
and frankly,” Cephalus added, his voice sinking
to a whisper, “I don’t blame him.
Diana treated him horribly.”
“I always thought so,”
said I. “He really wasn’t to blame.”
“Certainly not,” observed
Cephalus. “If people will go in swimming
out-of-doors, it’s their own fault if chance
wayfarers stumble upon them. To turn a man into
a stag and then set his own dogs on him for a thing
he couldn’t help strikes me as rank injustice.”
“Wonder to me that Jupiter doesn’t
interfere in this business,” said I. “He
could help Callisto out without much trouble.”
“The point about that is that
he’s afraid,” Cephalus explained.
“Juno has threatened to sue him for divorce
if he does, and he doesn’t dare brave the scandal.”
We had by this time reached a long,
low building that looked like a stable, and, as we
entered, Cephalus observed:
“This is our fire-proof building
where we keep our inflammable beasts. That big,
sleeping creature that looks like a mastodon lizard
is the dragon that your friend St. George, of London,
got the best of, and sent here with his compliments.
I’ll give the beast a prod and let you see how
he works.”
Cephalus was as good as his word,
and for a moment I wished he wasn’t. Such
a din as that which followed the dragon’s awakening
I never heard before, and every time the horrible
beast opened his jaws it was as if a fire-works factory
had exploded.
“Very dangerous creature that,”
said Cephalus. “But he is splendid for
fêtes. Shows off beautifully in the dark.
I’ll prod him again and just you note the prismatic
coloring of his flames. Get up there, Fido,”
he added, poking the dragon with his stick a second
time. “Wake up, and give the gentleman
an illumination.”
The scene of the moment before was
repeated, only with greater intensity, and even in
the sunlight I could see that the various hues his
fiery breathings took on were gorgeous beyond description.
A bonfire built of red, pink, green, and yellow lights,
backed up by driftwood in a fearful state of combustion,
about describes it.
“Superb,” said I, nearly
overcome by the grandeur of the scene.
“Well, just imagine it on a
dark night!” cried Cephalus, enthusiastically.
“Fido is very popular as a living firework, but
he’s a costly luxury.”
I laughed. “Costly?”
said I. “I don’t see why. Fireworks
as grand as that must cost a deal more than he does.”
“You don’t know,”
said Cephalus, pressing his lips together. “Why,
that dragon eats ten tons of cannel coal a day, and
it takes the combined efforts of six stokers, under
the supervision of an expert engineer, to keep his
appetite within bounds. You never saw such an
eater, and as for drinking—well, he’s
awful. He drinks sixteen gallons of kerosene
at luncheon.”
I eyed Cephalus narrowly, but beyond
a wink at the dragon, I saw no reason to believe that
he was deceiving me.
“Then he sets fire to things,
and altogether he’s an expensive beast Aren’t
you, Fido?”
“Yep,” barked the dragon.
“Now, over there,” continued
the guide, patting the dragon on the head, whereat
the fearful beast wagged his tail and breathed a thousand
pounds of steam from his nostrils to express his pleasure.
“Over there are the fire-breathing bulls—all
the animals here are fire-breathing. The bulls
give us a lot of trouble. You can’t feed
’em on coal, because their teeth are not strong
enough to chew it; and you can’t feed ’em
on hay, because they’d set fire to it the minute
they breathed on it; and you can’t put ’em
out to pasture because they’d wither up a sixty-acre
lot in ten minutes. It’s an actual fact
that we have to send for Jason three times a day to
come here and feed them. He’s the only
person about who can do it, and how he does it no one
knows. He pats them on the neck, and they stop
breathing fire. That’s all we know.”
“But they must eat something.
What does Jason give them?” I demanded.
“We’ve had to invent a
food for them,” said Cephalus. “Dr.
Æsculapius did it. It’s a solution of hay,
clover, grass, and paraffine mixed with asbestos.”
“Paraffine?” I cried.
“Why, that’s extremely inflammable.”
“So are the bulls,” was
Cephalus’s rejoinder. “They counteract
each other.” I gazed at the animals with
admiration. They were undoubtedly magnificent
beasts, and they truly breathed fire. Their nostrils
suggested the flames that are emitted from the huge
naphtha jets that are used to light modern circuses
in country towns, and as for their mouths, any one
who can imagine a bull with a pair of gas-logs illuminating
his reflective smile, instead of teeth, may gain a
comprehensive idea of the picture that confronted me.
I had hardly finished looking at these,
when Cephalus, impatient to be through with me, as
guides often are with tourists, observed:
“There is the ph[oe]nix.”
I turned instantly. I have always
wished to see the ph[oe]nix. A bird having apparently
the attractive physique of a broiler deliberately
sitting on a bonfire had appealed strongly to my interest
as well as to my appetite.
“Dear me!” said I. “He’s
not handsome, is he?”
He was not; resembling an ordinary
buzzard with wings outstretched sitting upon that
kind of emberesque fire that induces a man in a library
to think mournfully about the past, and convinces
him—alas!—that if he had the
time he could write immortal poetry.
“Not very!” Cephalus acquiesced.
“Still, he’s all right in a Zoo. He’s
queer. Look at his nest, if you don’t believe
it.”
[Illustration: I MEET THE PH[OE]NIX]
“I never believed otherwise,
my dear Cephalus,” said I. “He seems
to me to be a unique thing in poultry. If he
were a chicken he would be hailed with delight in
my country. A self-broiling broiler—!”
The idea was too ecstatic for expression.
“Well, he isn’t a chicken,
so your rhapsody doesn’t go,” said Cephalus.
“He’s little short of a buzzard. Useful,
but not appetizing. If I were a profane mortal,
I should call him a condemned nuisance. Most
birds build their own nests, and a well-built nest
lasts them a whole season. This infernal bird
has to have a furnace-man to make his bed for him
night and morning, and if, by some mischance, the fire
goes out, as fires will do in the best-regulated families,
he begins to squawk, and he squawks, and he squawks,
and he squawks until the keeper comes and sets his
nest a-blazing again. He has a voice like a sick
fog-horn that drives everybody crazy.”
“Why don’t you fool him
sometimes?” I suggested. “Make a nest
out of a mustard-plaster and see what he would do.”
“He’s too old a bird to
be caught that way,” said Cephalus. “He’s
a confounded old ass, but he’s a brainy one.”
At this moment a blare of the most
heavenly trumpets sounded, and Cephalus and I left
the building and emerged into the garden to see what
had caused it. There a dazzling spectacle met
my gaze. A regiment of Amazons was drawn up on
the green of the parade and a superb gilded coach,
drawn by six milk-white horses, stood before them,
while two gorgeously apparelled heralds sounded a
fanfare. Cephalus immediately became deeply agitated.
“It is his Majesty’s own carriage and
guard,” he cried.
“Whose?” said I.
“Jupiter’s,” said he. “I
fancy they have come for you.”
And it so transpired. One of
the heralds advanced to where I was standing, saluted
me as though I were an emperor, and, through his golden
trumpet, informed me that eleven o’clock was
approaching; that his Majesty deigned to grant me
the desired audience, and had sent a carriage and
guard of honor.
I returned the salute, thanked Cephalus
for his attentions, and entered the carriage.
A brass band of a hundred and twenty pieces struck
up an inspiring march, and, preceded and followed by
the Amazons, I was conveyed in state to the palatial
quarters of Zeus himself.
It suggested comic opera with a large
number of pretty chorus girls, but I could not help
being impressed in spite of this thought with the
fact that Jupiter knew how to do a thing up in style.
I was indeed so awed with it all that I did not dare
wink at a single Amazon while en route, although
strongly tempted to do so several times.