WINTER comes down SAVAGELY
over a little town on the prairie. The wind
that sweeps in from the open country strips away all
the leafy screens that hide one yard from another
in summer, and the houses seem to draw closer together.
The roofs, that looked so far away across the green
tree-tops, now stare you in the face, and they are
so much uglier than when their angles were softened
by vines and shrubs.
In the morning, when I was fighting
my way to school against the wind, I couldn’t
see anything but the road in front of me; but in the
late afternoon, when I was coming home, the town looked
bleak and desolate to me. The pale, cold light
of the winter sunset did not beautify—it
was like the light of truth itself. When the
smoky clouds hung low in the west and the red sun
went down behind them, leaving a pink flush on the
snowy roofs and the blue drifts, then the wind sprang
up afresh, with a kind of bitter song, as if it said:
`This is reality, whether you like it or not.
All those frivolities of summer, the light and shadow,
the living mask of green that trembled over everything,
they were lies, and this is what was underneath.
This is the truth.’ It was as if we were
being punished for loving the loveliness of summer.
If I loitered on the playground after
school, or went to the post-office for the mail and
lingered to hear the gossip about the cigar-stand,
it would be growing dark by the time I came home.
The sun was gone; the frozen streets stretched long
and blue before me; the lights were shining pale in
kitchen windows, and I could smell the suppers cooking
as I passed. Few people were abroad, and each
one of them was hurrying toward a fire. The glowing
stoves in the houses were like magnets. When
one passed an old man, one could see nothing of his
face but a red nose sticking out between a frosted
beard and a long plush cap. The young men capered
along with their hands in their pockets, and sometimes
tried a slide on the icy sidewalk. The children,
in their bright hoods and comforters, never walked,
but always ran from the moment they left their door,
beating their mittens against their sides. When
I got as far as the Methodist Church, I was about
halfway home. I can remember how glad I was when
there happened to be a light in the church, and the
painted glass window shone out at us as we came along
the frozen street. In the winter bleakness a
hunger for colour came over people, like the Laplander’s
craving for fats and sugar. Without knowing why,
we used to linger on the sidewalk outside the church
when the lamps were lighted early for choir practice
or prayer-meeting, shivering and talking until our
feet were like lumps of ice. The crude reds
and greens and blues of that coloured glass held us
there.
On winter nights, the lights in the
Harlings’ windows drew me like the painted glass.
Inside that warm, roomy house there was colour, too.
After supper I used to catch up my cap, stick my
hands in my pockets, and dive through the willow hedge
as if witches were after me. Of course, if Mr.
Harling was at home, if his shadow stood out on the
blind of the west room, I did not go in, but turned
and walked home by the long way, through the street,
wondering what book I should read as I sat down with
the two old people.
Such disappointments only gave greater
zest to the nights when we acted charades, or had
a costume ball in the back parlour, with Sally always
dressed like a boy. Frances taught us to dance
that winter, and she said, from the first lesson,
that Antonia would make the best dancer among us.
On Saturday nights, Mrs. Harling used to play the old
operas for us—’Martha,’ `Norma,’
`Rigoletto’—telling us the story while
she played. Every Saturday night was like a party.
The parlour, the back parlour, and the dining-room
were warm and brightly lighted, with comfortable chairs
and sofas, and gay pictures on the walls. One
always felt at ease there. Antonia brought her
sewing and sat with us—she was already beginning
to make pretty clothes for herself. After the
long winter evenings on the prairie, with Ambrosch’s
sullen silences and her mother’s complaints,
the Harlings’ house seemed, as she said, `like
Heaven’ to her. She was never too tired
to make taffy or chocolate cookies for us. If
Sally whispered in her ear, or Charley gave her three
winks, Tony would rush into the kitchen and build
a fire in the range on which she had already cooked
three meals that day.
While we sat in the kitchen waiting
for the cookies to bake or the taffy to cool, Nina
used to coax Antonia to tell her stories—about
the calf that broke its leg, or how Yulka saved her
little turkeys from drowning in the freshet, or about
old Christmases and weddings in Bohemia. Nina
interpreted the stories about the creche fancifully,
and in spite of our derision she cherished a belief
that Christ was born in Bohemia a short time before
the Shimerdas left that country. We all liked
Tony’s stories. Her voice had a peculiarly
engaging quality; it was deep, a little husky, and
one always heard the breath vibrating behind it.
Everything she said seemed to come right out of her
heart.
One evening when we were picking out
kernels for walnut taffy, Tony told us a new story.
`Mrs. Harling, did you ever hear about
what happened up in the Norwegian settlement last
summer, when I was threshing there? We were at
Iversons’, and I was driving one of the grain-wagons.’
Mrs. Harling came out and sat down
among us. `Could you throw the wheat into the bin
yourself, Tony?’ She knew what heavy work it
was.
`Yes, ma’m, I did. I could
shovel just as fast as that fat Andern boy that drove
the other wagon. One day it was just awful hot.
When we got back to the field from dinner, we took
things kind of easy. The men put in the horses
and got the machine going, and Ole Iverson was up on
the deck, cutting bands. I was sitting against
a straw-stack, trying to get some shade. My
wagon wasn’t going out first, and somehow I felt
the heat awful that day. The sun was so hot
like it was going to burn the world up. After
a while I see a man coming across the stubble, and
when he got close I see it was a tramp. His
toes stuck out of his shoes, and he hadn’t shaved
for a long while, and his eyes was awful red and wild,
like he had some sickness. He comes right up
and begins to talk like he knows me already.
He says: `The ponds in this country is done
got so low a man couldn’t drownd himself in
one of ’em.’
`I told him nobody wanted to drownd
themselves, but if we didn’t have rain soon
we’d have to pump water for the cattle.
`”Oh, cattle,” he says, “you’ll
all take care of your cattle! Ain’t you
got no beer here?” I told him he’d have
to go to the Bohemians for beer; the Norwegians didn’t
have none when they threshed. “My God!”
he says, “so it’s Norwegians now, is it?
I thought this was Americy.”
`Then he goes up to the machine and
yells out to Ole Iverson, “Hello, partner, let
me up there. I can cut bands, and I’m tired
of trampin’. I won’t go no farther.”
`I tried to make signs to Ole, ’cause
I thought that man was crazy and might get the machine
stopped up. But Ole, he was glad to get down
out of the sun and chaff—it gets down your
neck and sticks to you something awful when it’s
hot like that. So Ole jumped down and crawled
under one of the wagons for shade, and the tramp got
on the machine. He cut bands all right for a
few minutes, and then, Mrs. Harling, he waved his hand
to me and jumped head-first right into the threshing
machine after the wheat.
`I begun to scream, and the men run
to stop the horses, but the belt had sucked him down,
and by the time they got her stopped, he was all beat
and cut to pieces. He was wedged in so tight
it was a hard job to get him out, and the machine
ain’t never worked right since.’
`Was he clear dead, Tony?’ we cried.
`Was he dead? Well, I guess
so! There, now, Nina’s all upset.
We won’t talk about it. Don’t you
cry, Nina. No old tramp won’t get you while
Tony’s here.’
Mrs. Harling spoke up sternly. `Stop
crying, Nina, or I’ll always send you upstairs
when Antonia tells us about the country. Did
they never find out where he came from, Antonia?’
`Never, ma’m. He hadn’t
been seen nowhere except in a little town they call
Conway. He tried to get beer there, but there
wasn’t any saloon. Maybe he came in on
a freight, but the brakeman hadn’t seen him.
They couldn’t find no letters nor nothing on
him; nothing but an old penknife in his pocket and
the wishbone of a chicken wrapped up in a piece of
paper, and some poetry.’
`Some poetry?’ we exclaimed.
`I remember,’ said Frances.
`It was “The Old Oaken Bucket,” cut out
of a newspaper and nearly worn out. Ole Iverson
brought it into the office and showed it to me.’
`Now, wasn’t that strange, Miss
Frances?’ Tony asked thoughtfully. `What would
anybody want to kill themselves in summer for?
In threshing time, too! It’s nice everywhere
then.’
`So it is, Antonia,’ said Mrs.
Harling heartily. `Maybe I’ll go home and help
you thresh next summer. Isn’t that taffy
nearly ready to eat? I’ve been smelling
it a long while.’
There was a basic harmony between
Antonia and her mistress. They had strong, independent
natures, both of them. They knew what they liked,
and were not always trying to imitate other people.
They loved children and animals and music, and rough
play and digging in the earth. They liked to
prepare rich, hearty food and to see people eat it;
to make up soft white beds and to see youngsters asleep
in them. They ridiculed conceited people and
were quick to help unfortunate ones. Deep down
in each of them there was a kind of hearty joviality,
a relish of life, not over-delicate, but very invigorating.
I never tried to define it, but I was distinctly
conscious of it. I could not imagine Antonia’s
living for a week in any other house in Black Hawk
than the Harlings’.