“Keep a tight hold of my arm,
unless you have a mind to fall through a trap-door,
or bring down a forest on your head; you will pull
down a palace, or carry off a cottage, if you are
not careful,” said Etienne. —“Is
Florine in her dressing-room, my pet?” he added,
addressing an actress who stood waiting for her cue.
“Yes, love. Thank you for
the things you said about me. You are so much
nicer since Florine has come here.”
“Come, don’t spoil your
entry, little one. Quick with you, look sharp,
and say, ‘Stop, wretched man!’ nicely,
for there are two thousand francs of takings.”
Lucien was struck with amazement when
the girl’s whole face suddenly changed, and
she shrieked, “Stop, wretched man!” a cry
that froze the blood in your veins. She was no
longer the same creature.
“So this is the stage,” he said to Lousteau.
“It is like the bookseller’s
shop in the Wooden Galleries, or a literary paper,”
said Etienne Lousteau; “it is a kitchen, neither
more nor less.”
Nathan appeared at this moment.
“What brings you here?” inquired Lousteau.
“Why, I am doing the minor theatres
for the Gazette until something better turns
up.”
“Oh! come to supper with us
this evening; speak well of Florine, and I will do
as much for you.”
“Very much at your service,” returned
Nathan.
“You know; she is living in the Rue du Bondy
now.”
“Lousteau, dear boy, who is
the handsome young man that you have brought with
you?” asked the actress, now returned to the
wings.
“A great poet, dear, that will
have a famous name one of these days. —M.
Nathan, I must introduce M. Lucien de Rubempre to you,
as you are to meet again at supper.”
“You have a good name, monsieur,” said
Nathan.
“Lucien, M. Raoul Nathan,” continued Etienne.
“I read your book two days ago;
and, upon my word, I cannot understand how you, who
have written such a book, and such poetry, can be so
humble to a journalist.”
“Wait till your first book comes
out,” said Nathan, and a shrewd smile flitted
over his face.
“I say! I say! here are
Ultras and Liberals actually shaking hands!”
cried Vernou, spying the trio.
“In the morning I hold the views
of my paper,” said Nathan, “in the evening
I think as I please; all journalists see double at
night.”
Felicien Vernou turned to Lousteau.
“Finot is looking for you, Etienne; he came
with me, and—here he is!”
“Ah, by the by, there is not
a place in the house, is there?” asked Finot.
“You will always find a place
in our hearts,” said the actress, with the sweetest
smile imaginable.
“I say, my little Florville,
are you cured already of your fancy? They told
me that a Russian prince had carried you off.”
“Who carries off women in these
days” said Florville (she who had cried, “Stop,
wretched man!”). “We stayed at Saint-Mande
for ten days, and my prince got off with paying the
forfeit money to the management. The manager
will go down on his knees to pray for some more Russian
princes,” Florville continued, laughing; “the
forfeit money was so much clear gain.”
“And as for you, child,”
said Finot, turning to a pretty girl in a peasant’s
costume, “where did you steal these diamond ear-drops?
Have you hooked an Indian prince?”
“No, a blacking manufacturer,
an Englishman, who has gone off already. It is
not everybody who can find millionaire shopkeepers,
tired of domestic life, whenever they like, as Florine
does and Coralie. Aren’t they just lucky?”
“Florville, you will make a
bad entry,” said Lousteau; “the blacking
has gone to your head!”
“If you want a success,”
said Nathan, “instead of screaming, ’He
is saved!’ like a Fury, walk on quite quietly,
go to the staircase, and say, ‘He is saved,’
in a chest voice, like Pasta’s ‘O patria,’
in Tancreda.—There, go along!”
and he pushed her towards the stage.
“It is too late,” said
Vernou, “the effect has hung fire.”
“What did she do? the house
is applauding like mad,” asked Lousteau.
“Went down on her knees and
showed her bosom; that is her great resource,”
said the blacking-maker’s widow.
“The manager is giving up the
stage box to us; you will find me there when you come,”
said Finot, as Lousteau walked off with Lucien.
At the back of the stage, through
a labyrinth of scenery and corridors, the pair climbed
several flights of stairs and reached a little room
on a third floor, Nathan and Felicien Vernou following
them.
“Good-day or good-night, gentlemen,”
said Florine. Then, turning to a short, stout
man standing in a corner, “These gentlemen are
the rulers of my destiny,” she said, my future
is in their hands; but they will be under our table
to-morrow morning, I hope, if M. Lousteau has forgotten
nothing——”
“Forgotten! You are going
to have Blondet of the Debats,” said
Etienne, “the genuine Blondet, the very Blondet—Blondet
himself, in short.”
“Oh! Lousteau, you dear
boy! stop, I must give you a kiss,” and she
flung her arms about the journalist’s neck.
Matifat, the stout person in the corner, looked serious
at this.
Florine was thin; her beauty, like
a bud, gave promise of the flower to come; the girl
of sixteen could only delight the eyes of artists
who prefer the sketch to the picture. All the
quick subtlety of her character was visible in the
features of the charming actress, who at that time
might have sat for Goethe’s Mignon. Matifat,
a wealthy druggist of the Rue des Lombards, had imagined
that a little Boulevard actress would have no very
expensive tastes, but in eleven months Florine had
cost him sixty thousand francs. Nothing seemed
more extraordinary to Lucien than the sight of an
honest and worthy merchant standing like a statue
of the god Terminus in the actress’ narrow dressing-room,
a tiny place some ten feet square, hung with a pretty
wall-paper, and adorned with a full-length mirror,
a sofa, and two chairs. There was a fireplace
in the dressing-closet, a carpet on the floor, and
cupboards all round the room. A dresser was putting
the finishing touches to a Spanish costume; for Florine
was to take the part of a countess in an imbroglio.
“That girl will be the handsomest
actress in Paris in five years’ time,”
said Nathan, turning to Felicien Vernou.
“By the by, darlings, you will
take care of me to-morrow, won’t you?”
said Florine, turning to the three journalists.
“I have engaged cabs for to-night, for I am
going to send you home as tipsy as Shrove Tuesday.
Matifat has sent in wines—oh! wines worthy
of Louis XVIII., and engaged the Prussian ambassador’s
cook.”
“We expect something enormous
from the look of the gentleman,” remarked Nathan.
“And he is quite aware that
he is treating the most dangerous men in Paris,”
added Florine.
Matifat was looking uneasily at Lucien;
he felt jealous of the young man’s good looks.
“But here is some one that I
do not know,” Florine continued, confronting
Lucien. “Which of you has imported the Apollo
Belvedere from Florence? He is as charming as
one of Girodet’s figures.”
“He is a poet, mademoiselle,
from the provinces. I forgot to present him to
you; you are so beautiful to-night that you put the
Complete Guide to Etiquette out of a man’s
head——”
“Is he so rich that he can afford
to write poetry?” asked Florine.
“Poor as Job,” said Lucien.
“It is a great temptation for some of us,”
said the actress.
Just then the author of the play suddenly
entered, and Lucien beheld M. du Bruel, a short, attenuated
young man in an overcoat, a composite human blend
of the jack-in-office, the owner of house-property,
and the stockbroker.
“Florine, child,” said
this personage, “are you sure of your part, eh?
No slips of memory, you know. And mind that scene
in the second act, make the irony tell, bring out
that subtle touch; say, ’I do not love you,’
just as we agreed.”
“Why do you take parts in which
you have to say such things?” asked Matifat.
The druggist’s remark was received
with a general shout of laughter.
“What does it matter to you,”
said Florine, “so long as I don’t say
such things to you, great stupid?—Oh! his
stupidity is the pleasure of my life,” she continued,
glancing at the journalist. “Upon my word,
I would pay him so much for every blunder, if it would
not be the ruin of me.”
“Yes, but you will look at me
when you say it, as you do when you are rehearsing,
and it gives me a turn,” remonstrated the druggist.
“Very well, then, I will look
at my friend Lousteau here.”
A bell rang outside in the passage.
“Go out, all of you!”
cried Florine; “let me read my part over again
and try to understand it.”
Lucien and Lousteau were the last
to go. Lousteau set a kiss on Florine’s
shoulder, and Lucien heard her say, “Not to-night.
Impossible. That stupid old animal told his wife
that he was going out into the country.”
“Isn’t she charming?” said Etienne,
as they came away.
“But—but that Matifat, my dear fellow——”
“Oh! you know nothing of Parisian
life, my boy. Some things cannot be helped.
Suppose that you fell in love with a married woman,
it comes to the same thing. It all depends on
the way that you look at it.”
Etienne and Lucien entered the stage-box,
and found the manager there with Finot. Matifat
was in the ground-floor box exactly opposite with
a friend of his, a silk-mercer named Camusot (Coralie’s
protector), and a worthy little old soul, his father-in-law.
All three of these city men were polishing their opera-glasses,
and anxiously scanning the house; certain symptoms
in the pit appeared to disturb them. The usual
heterogeneous first-night elements filled the boxes—journalists
and their mistresses, lorettes and their lovers,
a sprinkling of the determined playgoers who never
miss a first night if they can help it, and a very
few people of fashion who care for this sort of sensation.
The first box was occupied by the head of a department,
to whom du Bruel, maker of vaudevilles, owed a snug
little sinecure in the Treasury.
Lucien had gone from surprise to surprise
since the dinner at Flicoteaux’s. For two
months Literature had meant a life of poverty and
want; in Lousteau’s room he had seen it at its
cynical worst; in the Wooden Galleries he had met
Literature abject and Literature insolent. The
sharp contrasts of heights and depths; of compromise
with conscience; of supreme power and want of principle;
of treachery and pleasure; of mental elevation and
bondage—all this made his head swim, he
seemed to be watching some strange unheard-of drama.
Finot was talking with the manager.
“Do you think du Bruel’s piece will pay?”
he asked.
“Du Bruel has tried to do something
in Beaumarchais’ style. Boulevard audiences
don’t care for that kind of thing; they like
harrowing sensations; wit is not much appreciated
here. Everything depends on Florine and Coralie
to-night; they are bewitchingly pretty and graceful,
wear very short skirts, and dance a Spanish dance,
and possibly they may carry off the piece with the
public. The whole affair is a gambling speculation.
A few clever notices in the papers, and I may make
a hundred thousand crowns, if the play takes.”
“Oh! come, it will only be a
moderate success, I can see,” said Finot.
“Three of the theatres have
got up a plot,” continued the manager; “they
will even hiss the piece, but I have made arrangements
to defeat their kind intentions. I have squared
the men in their pay; they will make a muddle of it.
A couple of city men yonder have taken a hundred tickets
apiece to secure a triumph for Florine and Coralie,
and given them to acquaintances able and ready to
act as chuckers out. The fellows, having been
paid twice, will go quietly, and a scene of that sort
always makes a good impression on the house.”
“Two hundred tickets! What
invaluable men!” exclaimed Finot.
“Yes. With two more actresses
as handsomely kept as Florine and Coralie, I should
make something out of the business.”
For the past two hours the word money
had been sounding in Lucien’s ears as the solution
of every difficulty. In the theatre as in the
publishing trade, and in the publishing trade as in
the newspaper-office—it was everywhere
the same; there was not a word of art or of glory.
The steady beat of the great pendulum, Money, seemed
to fall like hammer-strokes on his heart and brain.
And yet while the orchestra played the overture, while
the pit was full of noisy tumult of applause and hisses,
unconsciously he drew a comparison between this scene
and others that came up in his mind. Visions arose
before him of David and the printing-office, of the
poetry that he came to know in that atmosphere of
pure peace, when together they beheld the wonders
of Art, the high successes of genius, and visions of
glory borne on stainless wings. He thought of
the evenings spent with d’Arthez and his friends,
and tears glittered in his eyes.
“What is the matter with you?” asked Etienne
Lousteau.
“I see poetry fallen into the mire.”
“Ah! you have still some illusions left, my
dear fellow.”
“Is there nothing for it but
to cringe and submit to thickheads like Matifat and
Camusot, as actresses bow down to journalists, and
we ourselves to the booksellers?”
“My boy, do you see that dull-brained
fellow?” said Etienne, lowering his voice, and
glancing at Finot. “He has neither genius
nor cleverness, but he is covetous; he means to make
a fortune at all costs, and he is a keen man of business.
Didn’t you see how he made forty per cent out
of me at Dauriat’s, and talked as if he were
doing me a favor?—Well, he gets letters
from not a few unknown men of genius who go down on
their knees to him for a hundred francs.”
The words recalled the pen-and-ink
sketch that lay on the table in the editor’s
office and the words, “Finot, my hundred francs!”
Lucien’s inmost soul shrank from the man in
disgust.
“I would sooner die,” he said.
“Sooner live,” retorted Etienne.
The curtain rose, and the stage-manager
went off to the wings to give orders. Finot turned
to Etienne.
“My dear fellow, Dauriat has
passed his word; I am proprietor of one-third of his
weekly paper. I have agreed to give thirty thousand
francs in cash, on condition that I am to be editor
and director. ’Tis a splendid thing.
Blondet told me that the Government intends to take
restrictive measures against the press; there will
be no new papers allowed; in six months’ time
it will cost a million francs to start a new journal,
so I struck a bargain though I have only ten thousand
francs in hand. Listen to me. If you can
sell one-half of my share, that is one-sixth of the
paper, to Matifat for thirty thousand francs, you
shall be editor of my little paper with a salary of
two hundred and fifty francs per month. I want
in any case to have the control of my old paper, and
to keep my hold upon it; but nobody need know that,
and your name will appear as editor. You will
be paid at the rate of five francs per column; you
need not pay contributors more than three francs,
and you keep the difference. That means another
four hundred and fifty francs per month. But,
at the same time, I reserve the right to use the paper
to attack or defend men or causes, as I please; and
you may indulge your own likes and dislikes so long
as you do not interfere with my schemes. Perhaps
I may be a Ministerialist, perhaps Ultra, I do not
know yet; but I mean to keep up my connections with
the Liberal party (below the surface). I can speak
out with you; you are a good fellow. I might,
perhaps, give you the Chambers to do for another paper
on which I work; I am afraid I can scarcely keep on
with it now. So let Florine do this bit of jockeying;
tell her to put the screw on her druggist. If
I can’t find the money within forty-eight hours,
I must cry off my bargain. Dauriat sold another
third to his printer and paper-dealer for thirty thousand
francs; so he has his own third gratis, and
ten thousand francs to the good, for he only gave
fifty thousand for the whole affair. And in another
year’s time the magazine will be worth two hundred
thousand francs, if the Court buys it up; if the Court
has the good sense to suppress newspapers, as they
say.”
“You are lucky,” said Lousteau.
“If you had gone through all
that I have endured, you would not say that of me.
I had my fill of misery in those days, you see, and
there was no help for it. My father is a hatter;
he still keeps a shop in the Rue du Coq. Nothing
but millions of money or a social cataclysm can open
out the way to my goal; and of the two alternatives,
I don’t know now that the revolution is not
the easier. If I bore your friend’s name,
I should have a chance to get on. Hush, here comes
the manager. Good-bye,” and Finot rose
to his feet, “I am going to the Opera.
I shall very likely have a duel on my hands to-morrow,
for I have put my initials to a terrific attack on
a couple of dancers under the protection of two Generals.
I am giving it them hot and strong at the Opera.”
“Aha?” said the manager.
“Yes. They are stingy with
me,” returned Finot, “now cutting off a
box, and now declining to take fifty subscriptions.
I have sent in my ultimatum; I mean to have
a hundred subscriptions out of them and a box four
times a month. If they take my terms, I shall
have eight hundred readers and a thousand paying subscribers,
so we shall have twelve hundred with the New Year.”
“You will end by ruining us,” said the
manager.
“You are not much hurt
with your ten subscriptions. I had two good notices
put into the Constitutionnel.”
“Oh! I am not complaining of you,”
cried the manager.
“Good-bye till to-morrow evening,
Lousteau,” said Finot. “You can give
me your answer at the Francais; there is a new piece
on there; and as I shall not be able to write the
notice, you can take my box. I will give you
preference; you have worked yourself to death for me,
and I am grateful. Felicien Vernou offered twenty
thousand francs for a third share of my little paper,
and to work without a salary for a twelvemonth; but
I want to be absolute master. Good-bye.”
“He is not named Finot”
(finaud, slyboots) “for nothing,”
said Lucien.
“He is a gallows-bird that will
get on in the world,” said Etienne, careless
whether the wily schemer overheard the remark or not,
as he shut the door of the box.
“He!” said the
manager. “He will be a millionaire; he will
enjoy the respect of all who know him; he may perhaps
have friends some day——”
“Good heavens! what a den!”
said Lucien. “And are you going to drag
that excellent creature into such a business?”
he continued, looking at Florine, who gave them side
glances from the stage.
“She will carry it through too.
You do not know the devotion and the wiles of these
beloved beings,” said Lousteau.
“They redeem their failings
and expiate all their sins by boundless love, when
they love,” said the manager. “A great
love is all the grander in an actress by reason of
its violent contrast with her surroundings.”
“And he who finds it, finds
a diamond worthy of the proudest crown lying in the
mud,” returned Lousteau.
“But Coralie is not attending
to her part,” remarked the manager. “Coralie
is smitten with our friend here, all unsuspicious of
his conquest, and Coralie will make a fiasco; she
is missing her cues, this is the second time she had
not heard the prompter. Pray, go into the corner,
monsieur,” he continued. “If Coralie
is smitten with you, I will go and tell her that you
have left the house.”
“No! no!” cried Lousteau;
“tell Coralie that this gentleman is coming
to supper, and that she can do as she likes with him,
and she will play like Mlle. Mars.”
The manager went, and Lucien turned
to Etienne. “What! do you mean to say that
you will ask that druggist, through Mlle. Florine,
to pay thirty thousand francs for one-half a share,
when Finot gave no more for the whole of it?
And ask without the slightest scruple?——”
Lousteau interrupted Lucien before
he had time to finish his expostulation. “My
dear boy, what country can you come from? The
druggist is not a man; he is a strong box delivered
into our hands by his fancy for an actress.”
“How about your conscience?”
“Conscience, my dear fellow,
is a stick which every one takes up to beat his neighbor
and not for application to his own back. Come,
now! who the devil are you angry with? In one
day chance has worked a miracle for you, a miracle
for which I have been waiting these two years, and
you must needs amuse yourself by finding fault with
the means? What! you appear to me to possess
intelligence; you seem to be in a fair way to reach
that freedom from prejudice which is a first necessity
to intellectual adventurers in the world we live in;
and are you wallowing in scruples worthy of a nun
who accuses herself of eating an egg with concupiscence?
. . . If Florine succeeds, I shall be editor
of a newspaper with a fixed salary of two hundred and
fifty francs per month; I shall take the important
plays and leave the vaudevilles to Vernou, and you
can take my place and do the Boulevard theatres, and
so get a foot in the stirrup. You will make three
francs per column and write a column a day—thirty
columns a month means ninety francs; you will have
some sixty francs worth of books to sell to Barbet;
and lastly, you can demand ten tickets a month of each
of your theatres—that is, forty tickets
in all—and sell them for forty francs to
a Barbet who deals in them (I will introduce you to
the man), so you will have two hundred francs coming
in every month. Then if you make yourself useful
to Finot, you might get a hundred francs for an article
in this new weekly review of his, in which case you
would show uncommon talent, for all the articles are
signed, and you cannot put in slip-shod work as you
can on a small paper. In that case you would
be making a hundred crowns a month. Now, my dear
boy, there are men of ability, like that poor d’Arthez,
who dines at Flicoteaux’s every day, who may
wait for ten years before they will make a hundred
crowns; and you will be making four thousand francs
a year by your pen, to say nothing of the books you
will write for the trade, if you do work of that kind.
“Now, a sub-prefect’s
salary only amounts to a thousand crowns, and there
he stops in his arrondissement, wearing away time like
the rung of a chair. I say nothing of the pleasure
of going to the theatre without paying for your seat,
for that is a delight which quickly palls; but you
can go behind the scenes in four theatres. Be
hard and sarcastic for a month or two, and you will
be simply overwhelmed with invitations from actresses,
and their adorers will pay court to you; you will
only dine at Flicoteaux’s when you happen to
have less than thirty sous in your pocket and no dinner
engagement. At the Luxembourg, at five o’clock,
you did not know which way to turn; now, you are on
the eve of entering a privileged class, you will be
one of the hundred persons who tell France what to
think. In three days’ time, if all goes
well, you can, if you choose, make a man’s life
a curse to him by putting thirty jokes at his expense
in print at the rate of three a day; you can, if you
choose, draw a revenue of pleasure from the actresses
at your theatres; you can wreck a good play and send
all Paris running after a bad one. If Dauriat
declines to pay you for your Marguerites, you
can make him come to you, and meekly and humbly implore
you to take two thousand francs for them. If
you have the ability, and knock off two or three articles
that threaten to spoil some of Dauriat’s speculations,
or to ruin a book on which he counts, you will see
him come climbing up your stairs like a clematis,
and always at the door of your dwelling. As for
your novel, the booksellers who would show you more
or less politely to the door at this moment will be
standing outside your attic in a string, and the value
of the manuscript, which old Doguereau valued at four
hundred francs will rise to four thousand. These
are the advantages of the journalist’s profession.
So let us do our best to keep all newcomers out of
it. It needs an immense amount of brains to make
your way, and a still greater amount of luck.
And here are you quibbling over your good fortune!
If we had not met to-day, you see, at Flicoteaux’s,
you might have danced attendance on the booksellers
for another three years, or starved like d’Arthez
in a garret. By the time that d’Arthez
is as learned as Bayle and as great a writer of prose
as Rousseau, we shall have made our fortunes, you
and I, and we shall hold his in our hands—wealth
and fame to give or to hold. Finot will be a
deputy and proprietor of a great newspaper, and we
shall be whatever we meant to be—peers
of France, or prisoner for debt in Sainte-Pelagie.”
“So Finot will sell his paper
to the highest bidder among the Ministers, just as
he sells favorable notices to Mme. Bastienne and
runs down Mlle. Virginie, saying that Mme.
Bastienne’s bonnets are superior to the millinery
which they praised at first!” said Lucien, recollecting
that scene in the office.
“My dear fellow, you are a simpleton,”
Lousteau remarked drily. “Three years ago
Finot was walking on the uppers of his boots, dining
for eighteen sous at Tabar’s, and knocking off
a tradesman’s prospectus (when he could get
it) for ten francs. His clothes hung together
by some miracle as mysterious as the Immaculate Conception.
Now, Finot has a paper of his own, worth about
a hundred thousand francs. What with subscribers
who pay and take no copies, genuine subscriptions,
and indirect taxes levied by his uncle, he is making
twenty thousand francs a year. He dines most
sumptuously every day; he has set up a cabriolet within
the last month; and now, at last, behold him the editor
of a weekly review with a sixth share, for which he
will not pay a penny, a salary of five hundred francs
per month, and another thousand francs for supplying
matter which costs him nothing, and for which the
firm pays. You yourself, to begin with, if Finot
consents to pay you fifty francs per sheet, will be
only too glad to let him have two or three articles
for nothing. When you are in his position, you
can judge Finot; a man can only be tried by his peers.
And for you, is there not an immense future opening
out before you, if you will blindly minister to his
enmity, attack at Finot’s bidding, and praise
when he gives the word? Suppose that you yourself
wish to be revenged upon somebody, you can break a
foe or friend on the wheel. You have only to
say to me, ‘Lousteau, let us put an end to So-and-so,’
and we will kill him by a phrase put in the paper
morning by morning; and afterwards you can slay the
slain with a solemn article in Finot’s weekly.
Indeed, if it is a matter of capital importance to
you, Finot would allow you to bludgeon your man in
a big paper with ten or twelve thousand subscribers,
if you make yourself indispensable to Finot.”
“Then are you sure that Florine
can bring her druggist to make the bargain?”
asked Lucien, dazzled by these prospects.
“Quite sure. Now comes
the interval, I will go and tell her everything at
once in a word or two; it will be settled to-night.
If Florine once has her lesson by heart, she will
have all my wit and her own besides.”
“And there sits that honest
tradesman, gaping with open-mouthed admiration at
Florine, little suspecting that you are about to get
thirty thousand francs out of him!——”
“More twaddle! Anybody
might think that the man was going to be robbed!”
cried Lousteau. “Why, my dear boy, if the
minister buys the newspaper, the druggist may make
twenty thousand francs in six months on an investment
of thirty thousand. Matifat is not looking at
the newspaper, but at Florine’s prospects.
As soon as it is known that Matifat and Camusot—(for
they will go shares)—that Matifat and Camusot
are proprietors of a review, the newspapers will be
full of friendly notices of Florine and Coralie.
Florine’s name will be made; she will perhaps
obtain an engagement in another theatre with a salary
of twelve thousand francs. In fact, Matifat will
save a thousand francs every month in dinners and
presents to journalists. You know nothing of
men, nor of the way things are managed.”
“Poor man!” said Lucien,
“he is looking forward to an evening’s
pleasure.”
“And he will be sawn in two
with arguments until Florine sees Finot’s receipt
for a sixth share of the paper. And to-morrow
I shall be editor of Finot’s paper, and making
a thousand francs a month. The end of my troubles
is in sight!” cried Florine’s lover.
Lousteau went out, and Lucien sat
like one bewildered, lost in the infinite of thought,
soaring above this everyday world. In the Wooden
Galleries he had seen the wires by which the trade
in books is moved; he has seen something of the kitchen
where great reputations are made; he had been behind
the scenes; he had seen the seamy side of life, the
consciences of men involved in the machinery of Paris,
the mechanism of it all. As he watched Florine
on the stage he almost envied Lousteau his good fortune;
already, for a few moments he had forgotten Matifat
in the background. He was not left alone for long,
perhaps for not more than five minutes, but those
minutes seemed an eternity.
Thoughts rose within him that set
his soul on fire, as the spectacle on the stage had
heated his senses. He looked at the women with
their wanton eyes, all the brighter for the red paint
on their cheeks, at the gleaming bare necks, the luxuriant
forms outlined by the lascivious folds of the basquina,
the very short skirts, that displayed as much as possible
of limbs encased in scarlet stockings with green clocks
to them—a disquieting vision for the pit.
A double process of corruption was
working within him in parallel lines, like two channels
that will spread sooner or later in flood time and
make one. That corruption was eating into Lucien’s
soul, as he leaned back in his corner, staring vacantly
at the curtain, one arm resting on the crimson velvet
cushion, and his hand drooping over the edge.
He felt the fascination of the life that was offered
to him, of the gleams of light among its clouds; and
this so much the more keenly because it shone out
like a blaze of fireworks against the blank darkness
of his own obscure, monotonous days of toil.
Suddenly his listless eyes became
aware of a burning glance that reached him through
a rent in the curtain, and roused him from his lethargy.
Those were Coralie’s eyes that glowed upon him.
He lowered his head and looked across at Camusot,
who just then entered the opposite box.
That amateur was a worthy silk-mercer
of the Rue des Bourdonnais, stout and substantial,
a judge in the commercial court, a father of four
children, and the husband of a second wife. At
the age of fifty-six, with a cap of gray hair on his
head, he had the smug appearance of a man who has
his eighty thousand francs of income; and having been
forced to put up with a good deal that he did not like
in the way of business, has fully made up his mind
to enjoy the rest of his life, and not to quit this
earth until he has had his share of cakes and ale.
A brow the color of fresh butter and florid cheeks
like a monk’s jowl seemed scarcely big enough
to contain his exuberant jubilation. Camusot
had left his wife at home, and they were applauding
Coralie to the skies. All the rich man’s
citizen vanity was summed up and gratified in Coralie;
in Coralie’s lodging he gave himself the airs
of a great lord of a bygone day; now, at this moment,
he felt that half of her success was his; the knowledge
that he had paid for it confirmed him in this idea.
Camusot’s conduct was sanctioned by the presence
of his father-in-law, a little old fogy with powdered
hair and leering eyes, highly respected nevertheless.
Again Lucien felt disgust rising within
him. He thought of the year when he loved Mme.
de Bargeton with an exalted and disinterested love;
and at that thought love, as a poet understands it,
spread its white wings about him; countless memories
drew a circle of distant blue horizon about the great
man of Angouleme, and again he fell to dreaming.
Up went the curtain, and there stood
Coralie and Florine upon the stage.
“He is thinking about as much
of you as of the Grand Turk, my dear girl,”
Florine said in an aside while Coralie was finishing
her speech.
Lucien could not help laughing.
He looked at Coralie. She was one of the most
charming and captivating actresses in Paris, rivaling
Mme. Perrin and Mlle. Fleuriet, and destined
likewise to share their fate. Coralie was a woman
of a type that exerts at will a power of fascination
over men. With an oval face of deep ivory tint,
a mouth red as a pomegranate, and a chin subtly delicate
in its contour as the edge of a porcelain cup, Coralie
was a Jewess of the sublime type. The jet black
eyes behind their curving lashes seemed to scorch her
eyelids; you could guess how soft they might grow,
or how sparks of the heat of the desert might flash
from them in response to a summons from within.
The circles of olive shadow about them were bounded
by thick arching lines of eyebrow. Magnificent
mental power, well-nigh amounting to genius, seemed
to dwell in the swarthy forehead beneath the double
curve of ebony hair that lay upon it like a crown,
and gleamed in the light like a varnished surface;
but like many another actress, Coralie had little
wit in spite of her aptness at greenroom repartee,
and scarcely any education in spite of her boudoir
experience. Her brain was prompted by her senses,
her kindness was the impulsive warm-heartedness of
girls of her class. But who could trouble over
Coralie’s psychology when his eyes were dazzled
by those smooth, round arms of hers, the spindle-shaped
fingers, the fair white shoulders, and breast celebrated
in the Song of Songs, the flexible curving lines of
throat, the graciously moulded outlines beneath the
scarlet silk stockings? And this beauty, worthy
of an Eastern poet, was brought into relief by the
conventional Spanish costume of the stage. Coralie
was the delight of the pit; all eyes dwelt on the
outlines moulded by the clinging folds of her bodice,
and lingered over the Andalusian contour of the hips
from which her skirt hung, fluttering wantonly with
every movement. To Lucien, watching this creature,
who played for him alone, caring no more for Camusot
than a street-boy in the gallery cares for an apple-paring,
there came a moment when he set desire above love,
and enjoyment above desire, and the demon of Lust
stirred strange thoughts in him.
“I know nothing of the love
that wallows in luxury and wine and sensual pleasure,”
he said within himself. “I have lived more
with ideas than with realities. You must pass
through all experience if you mean to render all experience.
This will be my first great supper, my first orgy
in a new and strange world; why should I not know,
for once, the delights which the great lords of the
eighteenth century sought so eagerly of wantons of
the Opera? Must one not first learn of courtesans
and actresses the delights, the perfections, the transports,
the resources, the subtleties of love, if only to
translate them afterwards into the regions of a higher
love than this? And what is all this, after all,
but the poetry of the senses? Two months ago
these women seemed to me to be goddesses guarded by
dragons that no one dared approach; I was envying
Lousteau just now, but here is another handsomer than
Florine; why should I not profit by her fancy, when
the greatest nobles buy a night with such women with
their richest treasures? When ambassadors set
foot in these depths, they fling aside all thought
of yesterday or to-morrow. I should be a fool
to be more squeamish than princes, especially as I
love no one as yet.”
Lucien had quite forgotten Camusot.
To Lousteau he had expressed the utmost disgust for
this most hateful of all partitions, and now he himself
had sunk to the same level, and, carried away by the
casuistry of his vehement desire, had given the reins
to his fancy.
“Coralie is raving about you,”
said Lousteau as he came in. “Your countenance,
worthy of the greatest Greek sculptors, has worked
unutterable havoc behind the scenes. You are in
luck my dear boy. Coralie is eighteen years old,
and in a few days’ time she may be making sixty
thousand francs a year by her beauty. She is an
honest girl still. Since her mother sold her
three years ago for sixty thousand francs, she has
tried to find happiness, and found nothing but annoyance.
She took to the stage in a desperate mood; she has
a horror of her first purchaser, de Marsay; and when
she came out of the galleys, for the king of dandies
soon dropped her, she picked up old Camusot.
She does not care much about him, but he is like a
father to her, and she endures him and his love.
Several times already she has refused the handsomest
proposals; she is faithful to Camusot, who lets her
live in peace. So you are her first love.
The first sight of you went to her heart like a pistol-shot,
Florine has gone to her dressing-room to bring the
girl to reason. She is crying over your cruelty;
she has forgotten her part, the play will go to pieces,
and good-day to the engagement at the Gymnase which
Camusot had planned for her.”
“Pooh! . . . Poor thing!”
said Lucien. Every instinct of vanity was tickled
by the words; he felt his heart swell high with self-conceit.
“More adventures have befallen me in this one
evening, my dear fellow, than in all the first eighteen
years of my life.” And Lucien related the
history of his love affairs with Mme. de Bargeton,
and of the cordial hatred he bore the Baron du Chatelet.
“Stay though! the newspaper
wants a bete noire; we will take him up.
The Baron is a buck of the Empire and a Ministerialist;
he is the man for us; I have seen him many a time
at the Opera. I can see your great lady as I
sit here; she is often in the Marquise d’Espard’s
box. The Baron is paying court to your lady love,
a cuttlefish bone that she is. Wait! Finot
has just sent a special messenger round to say that
they are short of copy at the office. Young Hector
Merlin has left them in the lurch because they did
not pay for white lines. Finot, in despair, is
knocking off an article against the Opera. Well
now, my dear fellow, you can do this play; listen
to it and think it over, and I will go to the manager’s
office and think out three columns about your man
and your disdainful fair one. They will be in
no pleasant predicament to-morrow.”
“So this is how a newspaper is written?”
said Lucien.
“It is always like this,”
answered Lousteau. “These ten months that
I have been a journalist, they have always run short
of copy at eight o’clock in the evening.”
Manuscript sent to the printer is
spoken of as “copy,” doubtless because
the writers are supposed to send in a fair copy of
their work; or possibly the word is ironically derived
from the Latin word copia, for copy is invariably
scarce.