By this time David had been in hiding
for eleven days in a house only two doors away from
the druggist’s shop, which the worthy ecclesiastic
had just quitted to climb the steep path into Angouleme
with the news of Lucien’s present condition.
When the Abbe Marron debouched upon
the Place du Murier he found three men, each one remarkable
in his own way, and all of them bearing with their
whole weight upon the present and future of the hapless
voluntary prisoner. There stood old Sechard, the
tall Cointet, and his confederate, the puny limb of
the law, three men representing three phases of greed
as widely different as the outward forms of the speakers.
The first had it in his mind to sell his own son; the
second, to betray his client; and the third, while
bargaining for both iniquities, was inwardly resolved
to pay for neither. It was nearly five o’clock.
Passers-by on their way home to dinner stopped a moment
to look at the group.
“What the devil can old Sechard
and the tall Cointet have to say to each other?”
asked the more curious.
“There was something on foot
concerning that miserable wretch that leaves his wife
and child and mother-in-law to starve,” suggested
some.
“Talk of sending a boy to Paris
to learn his trade!” said a provincial oracle.
“M. le Cure, what brings you
here, eh?” exclaimed old Sechard, catching sight
of the Abbe as soon as he appeared.
“I have come on account of your
family,” answered the old man.
“Here is another of my son’s
notions!” exclaimed old Sechard.
“It would not cost you much
to make everybody happy all round,” said the
priest, looking at the windows of the printing-house.
Mme. Sechard’s beautiful face appeared
at that moment between the curtains; she was hushing
her child’s cries by tossing him in her arms
and singing to him.
“Are you bringing news of my
son?” asked old Sechard, “or what is more
to the purpose—money?”
“No,” answered M. Marron,
“I am bringing the sister news of her brother.”
“Of Lucien?” cried Petit-Claud.
“Yes. He walked all the
way from Paris, poor young man. I found him at
the Courtois’ house; he was worn out with misery
and fatigue. Oh! he is very much to be pitied.”
Petit-Claud took the tall Cointet
by the arm, saying aloud, “If we are going to
dine with Mme. de Senonches, it is time to dress.”
When they had come away a few paces, he added, for
his companion’s benefit, “Catch the cub,
and you will soon have the dam; we have David now——”
“I have found you a wife, find
me a partner,” said the tall Cointet with a
treacherous smile.
“Lucien is an old school-fellow
of mine; we used to be chums. I shall be sure
to hear something from him in a week’s time.
Have the banns put up, and I will engage to put David
in prison. When he is on the jailer’s register
I shall have done my part.”
“Ah!” exclaimed the tall
Cointet under his breath, “we might have the
patent taken out in our name; that would be the thing!”
A shiver ran through the meagre little
attorney when he heard those words.
Meanwhile Eve beheld her father-in-law
enter with the Abbe Marron, who had let fall a word
which unfolded the whole tragedy.
“Here is our cure, Mme.
Sechard,” the old man said, addressing his daughter-in-law,
“and pretty tales about your brother he has to
tell us, no doubt!”
“Oh!” cried poor Eve,
cut to the heart; “what can have happened now?”
The cry told so unmistakably of many
sorrows, of great dread on so many grounds, that the
Abbe Marron made haste to say, “Reassure yourself,
madame; he is living.”
Eve turned to the vinegrower.
“Father,” she said, “perhaps
you will be good enough to go to my mother; she must
hear all that this gentleman has to tell us of Lucien.”
The old man went in search of Mme.
Chardon, and addressed her in this wise:
“Go and have it out with the
Abbe Marron; he is a good sort, priest though he is.
Dinner will be late, no doubt. I shall come back
again in an hour,” and the old man went out.
Insensible as he was to everything but the clink of
money and the glitter of gold, he left Mme. Chardon
without caring to notice the effect of the shock that
he had given her.
Mme. Chardon had changed so greatly
during the last eighteen months, that in that short
time she no longer looked like the same woman.
The troubles hanging over both of her children, her
abortive hopes for Lucien, the unexpected deterioration
in one in whose powers and honesty she had for so
long believed,—all these things had told
heavily upon her. Mme. Chardon was not only
noble by birth, she was noble by nature; she idolized
her children; consequently, during the last six months
she had suffered as never before since her widowhood.
Lucien might have borne the name of Lucien de Rubempre
by royal letters patent; he might have founded the
family anew, revived the title, and borne the arms;
he might have made a great name—he had
thrown the chance away; nay, he had fallen into the
mire!
For Mme. Chardon the mother was
a harder judge than Eve the sister. When she
heard of the bills, she looked upon Lucien as lost.
A mother is often fain to shut her eyes, but she always
knows the child that she held at her breast, the child
that has been always with her in the house; and so
when Eve and David discussed Lucien’s chances
of success in Paris, and Lucien’s mother to
all appearance shared Eve’s illusions, in her
inmost heart there was a tremor of fear lest David
should be right, for a mother’s consciousness
bore a witness to the truth of his words. So
well did she know Eve’s sensitive nature, that
she could not bring herself to speak of her fears;
she was obliged to choke them down and keep such silence
as mothers alone can keep when they know how to love
their children.
And Eve, on her side, had watched
her mother, and saw the ravages of hidden grief with
a feeling of dread; her mother was not growing old,
she was failing from day to day. Mother and daughter
lived a live of generous deception, and neither was
deceived. The brutal old vinegrower’s speech
was the last drop that filled the cup of affliction
to overflowing. The words struck a chill to Mme.
Chardon’s heart.
“Here is my mother, monsieur,”
said Eve, and the Abbe, looking up, saw a white-haired
woman with a face as thin and worn as the features
of some aged nun, and yet grown beautiful with the
calm and sweet expression that devout submission gives
to the faces of women who walk by the will of God,
as the saying is. Then the Abbe understood the
lives of the mother and daughter, and had no more sympathy
left for Lucien; he shuddered to think of all that
the victims had endured.
“Mother,” said Eve, drying
her eyes as she spoke, “poor Lucien is not very
far away, he is at Marsac.”
“And why is he not here?” asked Mme.
Chardon.
Then the Abbe told the whole story
as Lucien had told it to him—the misery
of the journey, the troubles of the last days in Paris.
He described the poet’s agony of mind when he
heard of the havoc wrought at home by his imprudence,
and his apprehension as to the reception awaiting
him at Angouleme.
“He has doubts of us; has it
come to this?” said Mme. Chardon.
“The unhappy young man has come
back to you on foot, enduring the most terrible hardships
by the way; he is prepared to enter the humblest walks
in life—if so he may make reparation.”
“Monsieur,” Lucien’s
sister said, “in spite of the wrong he has done
us, I love my brother still, as we love the dead body
when the soul has left it; and even so, I love him
more than many sisters love their brothers. He
has made us poor indeed; but let him come to us, he
shall share the last crust of bread, anything indeed
that he has left us. Oh, if he had never left
us, monsieur, we should not have lost our heart’s
treasure.”
“And the woman who took him
from us brought him back on her carriage!” exclaimed
Mme. Chardon. “He went away sitting
by Mme. de Bargeton’s side in her caleche,
and he came back behind it.”
“Can I do anything for you?”
asked the good cure, seeking an opportunity to take
leave.
“A wound in the purse is not
fatal, they say, monsieur,” said Mme. Chardon,
“but the patient must be his own doctor.”
“If you have sufficient influence
with my father-in-law to induce him to help his son,
you would save a whole family,” said Eve.
“He has no belief in you, and
he seemed to me to be very much exasperated against
your husband,” answered the old cure. He
retained an impression, from the ex-pressman’s
rambling talk, that the Sechards’ affairs were
a kind of wasps’ nest with which it was imprudent
to meddle, and his mission being fulfilled, he went
to dine with his nephew Postel. That worthy,
like the rest of Angouleme, maintained that the father
was in the right, and soon dissipated any little benevolence
that the old gentleman was disposed to feel towards
the son and his family.
“With those that squander money
something may be done,” concluded little Postel,
“but those that make experiments are the ruin
of you.”
The cure went home; his curiosity
was thoroughly satisfied, and this is the end and
object of the exceeding interest taken in other people’s
business in the provinces. In the course of the
evening the poet was duly informed of all that had
passed in the Sechard family, and the journey was
represented as a pilgrimage undertaken from motives
of the purest charity.
“You have run your brother-in-law
and sister into debt to the amount of ten or twelve
thousand francs,” said the Abbe as he drew to
an end, “and nobody hereabouts has that trifling
amount to lend a neighbor, my dear sir. We are
not rich in Angoumois. When you spoke to me of
your bills, I thought that a much smaller amount was
involved.”
Lucien thanked the old man for his
good offices. “The promise of forgiveness
which you have brought is for me a priceless gift.”
Very early the next morning Lucien
set out from Marsac, and reached Angouleme towards
nine o’clock. He carried nothing but his
walking-stick; the short jacket that he wore was considerably
the worst for his journey, his black trousers were
whitened with dust, and a pair of worn boots told
sufficiently plainly that their owner belonged to the
hapless tribe of tramps. He knew well enough that
the contrast between his departure and return was
bound to strike his fellow-townsmen; he did not try
to hide the fact from himself. But just then,
with his heart swelling beneath the oppression of
remorse awakened in him by the old cure’s story,
he accepted his punishment for the moment, and made
up his mind to brave the eyes of his acquaintances.
Within himself he said, “I am behaving heroically.”
Poetic temperaments of this stamp
begin as their own dupes. He walked up through
L’Houmeau, shame at the manner of his return
struggling with the charm of old associations as he
went. His heart beat quickly as he passed Postel’s
shop; but, very luckily for him, the only persons
inside it were Leonie and her child. And yet,
vanity was still so strong in him, that he could feel
glad that his father’s name had been painted
out on the shop-front; for Postel, since his marriage,
had redecorated his abode, and the word “Pharmacy”
now alone appeared there, in the Paris fashion, in
big letters.
When Lucien reached the steps by the
Palet Gate, he felt the influence of his native air,
his misfortunes no longer weighed upon him. “I
shall see them again!” he said to himself, with
a thrill of delight.
He reached the Place du Murier, and
had not met a soul, a piece of luck that he scarcely
hoped for, he who once had gone about his native place
with a conqueror’s air. Marion and Kolb,
on guard at the door, flew out upon the steps, crying
out, “Here he is!”
Lucien saw the familiar workshop and
courtyard, and on the staircase met his mother and
sister, and for a moment, while their arms were about
him, all three almost forgot their troubles. In
family life we almost always compound with our misfortunes;
we make a sort of bed to rest upon; and, if it is
hard, hope to make it tolerable. If Lucien looked
the picture of despair, poetic charm was not wanting
to the picture. His face had been tanned by the
sunlight of the open road, and the deep sadness visible
in his features overshadowed his poet’s brow.
The change in him told so plainly of sufferings endured,
his face was so worn by sharp misery, that no one
could help pitying him. Imagination had fared
forth into the world and found sad reality at the
home-coming. Eve was smiling in the midst of her
joy, as the saints smile upon martyrdom. The
face of a young and very fair woman grows sublimely
beautiful at the touch of grief; Lucien remembered
the innocent girlish face that he saw last before
he went to Paris, and the look of gravity that had
come over it spoke so eloquently that he could not
but feel a painful impression. The first quick,
natural outpouring of affection was followed at once
by a reaction on either side; they were afraid to
speak; and when Lucien almost involuntarily looked
round for another who should have been there, Eve burst
into tears, and Lucien did the same, but Mme.
Chardon’s haggard face showed no sign of emotion.
Eve rose to her feet and went downstairs, partly to
spare her brother a word of reproach, partly to speak
to Marion.
“Lucien is so fond of strawberries,
child, we must find some strawberries for him.”
“Oh, I was sure that you would
want to welcome M. Lucien; you shall have a nice little
breakfast and a good dinner, too.”
“Lucien,” said Mme.
Chardon when the mother and son were left alone, “you
have a great deal to repair here. You went away
that we all might be proud of you; you have plunged
us into want. You have all but destroyed your
brother’s opportunity of making a fortune that
he only cared to win for the sake of his new family.
Nor is this all that you have destroyed——”
said the mother.
There was a dreadful pause; Lucien
took his mother’s reproaches in silence.
“Now begin to work,” Mme.
Chardon went on more gently. “You tried
to revive the noble family of whom I come; I do not
blame you for it. But the man who undertakes
such a task needs money above all things, and must
bear a high heart in him; both were wanting in your
case. We believed in you once, our belief has
been shaken. This was a hard-working, contented
household, making its way with difficulty; you have
troubled their peace. The first offence may be
forgiven, but it must be the last. We are in
a very difficult position here; you must be careful,
and take your sister’s advice, Lucien. The
school of trouble is a very hard one, but Eve has
learned much by her lessons; she has grown grave and
thoughtful, she is a mother. In her devotion to
our dear David she has taken all the family burdens
upon herself; indeed, through your wrongdoing she
has come to be my only comfort.”
“You might be still more severe,
my mother,” Lucien said, as he kissed her.
“I accept your forgiveness, for I will not need
it a second time.”
Eve came into the room, saw her brother’s
humble attitude, and knew that he had been forgiven.
Her kindness brought a smile for him to her lips,
and Lucien answered with tear-filled eyes. A living
presence acts like a charm, changing the most hostile
positions of lovers or of families, no matter how
just the resentment. Is it that affection finds
out the ways of the heart, and we love to fall into
them again? Does the phenomenon come within the
province of the science of magnetism? Or is it
reason that tells us that we must either forgive or
never see each other again? Whether the cause
be referred to mental, physical, or spiritual conditions,
everyone knows the effect; every one has felt that
the looks, the actions or gestures of the beloved
awaken some vestige of tenderness in those most deeply
sinned against and grievously wronged. Though
it is hard for the mind to forget, though we still
smart under the injury, the heart returns to its allegiance
in spite of all. Poor Eve listened to her brother’s
confidences until breakfast-time; and whenever she
looked at him she was no longer mistress of her eyes;
in that intimate talk she could not control her voice.
And with the comprehension of the conditions of literary
life in Paris, she understood that the struggle had
been too much for Lucien’s strength. The
poet’s delight as he caressed his sister’s
child, his deep grief over David’s absence, mingled
with joy at seeing his country and his own folk again,
the melancholy words that he let fall,—all
these things combined to make that day a festival.
When Marion brought in the strawberries, he was touched
to see that Eve had remembered his taste in spite
of her distress, and she, his sister, must make ready
a room for the prodigal brother and busy herself for
Lucien. It was a truce, as it were, to misery.
Old Sechard himself assisted to bring about this revulsion
of feeling in the two women—“You
are making as much of him as if he were bringing you
any amount of money!”
“And what has my brother done
that we should not make much of him?” cried
Eve, jealously screening Lucien.
Nevertheless, when the first expansion
was over, shades of truth came out. It was not
long before Lucien felt the difference between the
old affection and the new. Eve respected David
from the depths of her heart; Lucien was beloved for
his own sake, as we love a mistress still in spite
of the disasters she causes. Esteem, the very
foundation on which affection is based, is the solid
stuff to which affection owes I know not what of certainty
and security by which we live; and this was lacking
between Mme. Chardon and her son, between the
sister and the brother. Mother and daughter did
not put entire confidence in him, as they would have
done if he had not lost his honor; and he felt this.
The opinion expressed in d’Arthez’s letter
was Eve’s own estimate of her brother; unconsciously
she revealed it by her manner, tones, and gestures.
Oh! Lucien was pitied, that was true; but as
for all that he had been, the pride of the household,
the great man of the family, the hero of the fireside,—all
this, like their fair hopes of him, was gone, never
to return. They were so afraid of his heedlessness
that he was not told where David was hidden.
Lucien wanted to see his brother; but this Eve, insensible
to the caresses which accompanied his curious questionings,
was not the Eve of L’Houmeau, for whom a glance
from him had been an order that must be obeyed.
When Lucien spoke of making reparation, and talked
as though he could rescue David, Eve only answered:
“Do not interfere; we have enemies
of the most treacherous and dangerous kind.”
Lucien tossed his head, as one who
should say, “I have measured myself against
Parisians,” and the look in his sister’s
eyes said unmistakably, “Yes, but you were defeated.”
“Nobody cares for me now,”
Lucien thought. “In the home circle, as
in the world without, success is a necessity.”
The poet tried to explain their lack
of confidence in him; he had not been at home two
days before a feeling of vexation rather than of angry
bitterness gained hold on him. He applied Parisian
standards to the quiet, temperate existence of the
provinces, quite forgetting that the narrow, patient
life of the household was the result of his own misdoings.
“They are bourgeoises,
they cannot understand me,” he said, setting
himself apart from his sister and mother and David,
now that they could no longer be deceived as to his
real character and his future.
Many troubles and shocks of fortune
had quickened the intuitive sense in both the women.
Eve and Mme. Chardon guessed the thoughts in
Lucien’s inmost soul; they felt that he misjudged
them; they saw him mentally isolating himself.
“Paris has changed him very
much,” they said between themselves. They
were indeed reaping the harvest of egoism which they
themselves had fostered.
It was inevitable but that the leaven
should work in all three; and this most of all in
Lucien, because he felt that he was so heavily to
blame. As for Eve, she was just the kind of sister
to beg an erring brother to “Forgive me for
your trespasses;” but when the union of two
souls had been as perfect since life’s very beginnings,
as it had been with Eve and Lucien, any blow dealt
to that fair ideal is fatal. Scoundrels can draw
knives on each other and make it up again afterwards,
while a look or a word is enough to sunder two lovers
for ever. In the recollection of an almost perfect
life of heart and heart lies the secret of many an
estrangement that none can explain. Two may live
together without full trust in their hearts if only
their past holds no memories of complete and unclouded
love; but for those who once have known that intimate
life, it becomes intolerable to keep perpetual watch
over looks and words. Great poets know this; Paul
and Virginie die before youth is over; can we think
of Paul and Virginie estranged? Let us know that,
to the honor of Lucien and Eve, the grave injury done
was not the source of the pain; it was entirely a matter
of feeling upon either side, for the poet in fault,
as for the sister who was in no way to blame.
Things had reached the point when the slightest misunderstanding,
or little quarrel, or a fresh disappointment in Lucien
would end in final estrangement. Money difficulties
may be arranged, but feelings are inexorable.
Next day Lucien received a copy of
the local paper. He turned pale with pleasure
when he saw his name at the head of one of the first
“leaders” in that highly respectable sheet,
which like the provincial academies that Voltaire
compared to a well-bred miss, was never talked about.
“Let Franche-Comte boast of giving
the light to Victor Hugo, to Charles Nodier, and
Cuvier,” ran the article, “Brittany of
producing a Chateaubriand and a Lammenais, Normandy
of Casimir Delavigne, and Touraine of the author
of Eloa; Angoumois that gave birth, in the
days of Louis XIII., to our illustrious fellow-countryman
Guez, better known under the name of Balzac, our
Angoumois need no longer envy Limousin her Dupuytren,
nor Auvergne, the country of Montlosier, nor Bordeaux,
birthplace of so many great men; for we too have
our poet!—The writer of the beautiful
sonnets entitled the Marguerites unites his
poet’s fame to the distinction of a prose
writer, for to him we also owe the magnificent romance
of The Archer of Charles IX. Some day our nephews
will be proud to be the fellow-townsmen of Lucien Chardon,
a rival of Petrarch!!!”
(The country newspapers of those days
were sown with notes of admiration, as reports of
English election speeches are studded with “cheers”
in brackets.)
“In spite of his brilliant success
in Paris, our young poet has not forgotten the Hotel
de Bargeton, the cradle of his triumphs; nor the
fact that the wife of M. le Comte du Chatelet, our
Prefect, encouraged his early footsteps in the pathway
of the Muses. He has come back among us once
more! All L’Houmeau was thrown into excitement
yesterday by the appearance of our Lucien de Rubempre.
The news of his return produced a profound sensation
throughout the town. Angouleme certainly will
not allow L’Houmeau to be beforehand in doing
honor to the poet who in journalism and literature
has so gloriously represented our town in Paris.
Lucien de Rubempre, a religious and Royalist poet,
has braved the fury of parties; he has come home,
it is said, for repose after the fatigue of a struggle
which would try the strength of an even greater
intellectual athlete than a poet and a dreamer.
“There is some talk of restoring
our great poet to the title of the illustrious house
of de Rubempre, of which his mother, Madame Chardon,
is the last survivor, and it is added that Mme.
la Comtesse du Chatelet was the first to think of
this eminently politic idea. The revival of
an ancient and almost extinct family by young talent
and newly won fame is another proof that the immortal
author of the Charter still cherishes the desire expressed
by the words ‘Union and oblivion.’
“Our poet is staying with his sister,
Mme. Sechard.”
Under the heading “Angouleme”
followed some items of news:—
“Our Prefect, M. le Comte du Chatelet,
Gentleman in Ordinary to
His Majesty, has just been appointed Extraordinary
Councillor of
State.
“All the authorities called yesterday
on M. le Prefet.
“Mme. la Comtesse du Chatelet will
receive on Thursdays.
“The Mayor of Escarbas, M. de Negrepelisse,
the representative of the younger branch of the
d’Espard family, and father of Mme. du
Chatelet, recently raised to the rank of a Count
and Peer of France and a Commander of the Royal
Order of St. Louis, has been nominated for the presidency
of the electoral college of Angouleme at the forthcoming
elections.”
“There!” said Lucien,
taking the paper to his sister. Eve read the
article with attention, and returned with the sheet
with a thoughtful air.
“What do you say to that?”
asked he, surprised at a reserve that seemed so like
indifference.
“The Cointets are proprietors
of that paper, dear,” she said; “they
put in exactly what they please, and it is not at all
likely that the prefecture or the palace have forced
their hands. Can you imagine that your old rival
the prefect would be generous enough to sing your
praises? Have you forgotten that the Cointets
are suing us under Metivier’s name? and that
they are trying to turn David’s discovery to
their own advantage? I do not know the source
of this paragraph, but it makes me uneasy. You
used to rouse nothing but envious feeling and hatred
here; a prophet has no honor in his own country, and
they slandered you, and now in a moment it is all
changed——”
“You do not know the vanity
of country towns,” said Lucien. “A
whole little town in the south turned out not so long
ago to welcome a young man that had won the first
prize in some competition; they looked on him as a
budding great man.”
“Listen, dear Lucien; I do not
want to preach to you, I will say everything in a
very few words—you must suspect every little
thing here.”
“You are right,” said
Lucien, but he was surprised at his sister’s
lack of enthusiasm. He himself was full of delight
to find his humiliating and shame-stricken return
to Angouleme changed into a triumph in this way.
“You have no belief in the little
fame that has cost so dear!” he said again after
a long silence. Something like a storm had been
gathering in his heart during the past hour.
For all answer Eve gave him a look, and Lucien felt
ashamed of his accusation.
Dinner was scarcely over when a messenger
came from the prefecture with a note addressed to
M. Chardon. That note appeared to decide the
day for the poet’s vanity; the world contending
against the family for him had won.
“M. le Comte Sixte du Chatelet
and Mme. la Comtesse du Chatelet request the
honor of M. Lucien Chardon’s company at dinner
on the fifteenth of September. R. S. V. P.”
Enclosed with the invitation there was a card—
LE
COMTE SIXTE DU CHATELET,
Gentleman
of the Bedchamber, Prefect of the Charente,
Councillor
of State.
“You are in favor,” said
old Sechard; “they are talking about you in
the town as if you were somebody! Angouleme and
L’Houmeau are disputing as to which shall twist
wreaths for you.”
“Eve, dear,” Lucien whispered
to his sister, “I am exactly in the same condition
as I was before in L’Houmeau when Mme. de
Bargeton sent me the first invitation—I
have not a dress suit for the prefect’s dinner-party.”
“Do you really mean to accept
the invitation?” Eve asked in alarm, and a dispute
sprang up between the brother and sister. Eve’s
provincial good sense told her that if you appear
in society, it must be with a smiling face and faultless
costume. “What will come of the prefect’s
dinner?” she wondered. “What has Lucien
to do with the great people of Angouleme? Are
they plotting something against him?” but she
kept these thoughts to herself.
Lucien spoke the last word at bedtime:
“You do not know my influence. The prefect’s
wife stands in fear of a journalist; and besides, Louise
de Negrepelisse lives on in the Comtesse du Chatelet,
and a woman with her influence can rescue David.
I am going to tell her about my brother’s invention,
and it would be a mere nothing to her to obtain a
subsidy of ten thousand francs from the Government
for him.”
At eleven o’clock that night
the whole household was awakened by the town band,
reinforced by the military band from the barracks.
The Place du Murier was full of people. The young
men of Angouleme were giving Lucien Chardon de Rubempre
a serenade. Lucien went to his sister’s
window and made a speech after the last performance.
“I thank my fellow-townsmen
for the honor that they do me,” he said in the
midst of a great silence; “I will strive to be
worthy of it; they will pardon me if I say no more;
I am so much moved by this incident that I cannot
speak.”
“Hurrah for the writer of The
Archer of Charles IX.! . . . Hurrah for the
poet of the Marguerites! . . . Long live
Lucien de Rubempre!”
After these three salvos, taken up
by some few voices, three crowns and a quantity of
bouquets were adroitly flung into the room through
the open window. Ten minutes later the Place du
Murier was empty, and silence prevailed in the streets.
“I would rather have ten thousand
francs,” said old Sechard, fingering the bouquets
and garlands with a satirical expression. “You
gave them daisies, and they give you posies in return;
you deal in flowers.”
“So that is your opinion of
the honors shown me by my fellow-townsmen, is it?”
asked Lucien. All his melancholy had left him,
his face was radiant with good humor. “If
you knew mankind, Papa Sechard, you would see that
no moment in one’s life comes twice. Such
a triumph as this can only be due to genuine enthusiasm!
. . . My dear mother, my good sister, this wipes
out many mortifications.”
Lucien kissed them; for when joy overflows
like a torrent flood, we are fain to pour it out into
a friend’s heart. “When an author
is intoxicated with success, he will hug his porter
if there is nobody else on hand,” according
to Bixiou.
“Why, darling, why are you crying?”
he said, looking into Eve’s face. “Ah!
I know, you are crying for joy!”
“Oh me!” said her mother,
shaking her head as she spoke. “Lucien has
forgotten everything already; not merely his own troubles,
but ours as well.”
Mother and daughter separated, and
neither dared to utter all her thoughts.
In a country eaten up with the kind
of social insubordination disguised by the word Equality,
a triumph of any kind whatsoever is a sort of miracle
which requires, like some other miracles for that
matter, the co-operation of skilled labor. Out
of ten ovations offered to ten living men, selected
for this distinction by a grateful country, you may
be quite sure that nine are given from considerations
connected as remotely as possible with the conspicuous
merits of the renowned recipient. What was Voltaire’s
apotheosis at the Theatre-Francais but the triumph
of eighteenth century philosophy? A triumph in
France means that everybody else feels that he is adorning
his own temples with the crown that he sets on the
idol’s head.
The women’s presentiments proved
correct. The distinguished provincial’s
reception was antipathetic to Angoumoisin immobility;
it was too evidently got up by some interested persons
or by enthusiastic stage mechanics, a suspicious combination.
Eve, moreover, like most of her sex, was distrustful
by instinct, even when reason failed to justify her
suspicions to herself. “Who can be so fond
of Lucien that he could rouse the town for him?”
she wondered as she fell asleep. “The Marguerites
are not published yet; how can they compliment him
on a future success?”
The ovation was, in fact, the work of Petit-Claud.
Petit-Claud had dined with Mme.
de Senonches, for the first time, on the evening of
the day that brought the cure of Marsac to Angouleme
with the news of Lucien’s return. That same
evening he made formal application for the hand of
Mlle. de la Haye. It was a family dinner,
one of the solemn occasions marked not so much by the
number of the guests as by the splendor of their toilettes.
Consciousness of the performance weighs upon the family
party, and every countenance looks significant.
Francoise was on exhibition. Mme. de Senonches
had sported her most elaborate costume for the occasion;
M. du Hautoy wore a black coat; M. de Senonches had
returned from his visit to the Pimentels on the receipt
of a note from his wife, informing him that Mme.
du Chatelet was to appear at their house for the first
time since her arrival, and that a suitor in form
for Francoise would appear on the scenes. Boniface
Cointet also was there, in his best maroon coat of
clerical cut, with a diamond pin worth six thousand
francs displayed in his shirt frill—the
revenge of the rich merchant upon a poverty-stricken
aristocracy.
Petit-Claud himself, scoured and combed,
had carefully removed his gray hairs, but he could
not rid himself of his wizened air. The puny
little man of law, tightly buttoned into his clothes,
reminded you of a torpid viper; for if hope had brought
a spark of life into his magpie eyes, his face was
icily rigid, and so well did he assume an air of gravity,
that an ambitious public prosecutor could not have
been more dignified.
Mme. de Senonches had told her
intimate friends that her ward would meet her betrothed
that evening, and that Mme. du Chatelet would
appear at the Hotel de Senonches for the first time;
and having particularly requested them to keep these
matters secret, she expected to find her rooms crowded.
The Comte and Comtesse du Chatelet had left cards
everywhere officially, but they meant the honor of
a personal visit to play a part in their policy.
So aristocratic Angouleme was in such a prodigious
ferment of curiosity, that certain of the Chandour
camp proposed to go to the Hotel de Bargeton that evening.
(They persistently declined to call the house by its
new name.)
Proofs of the Countess’ influence
had stirred up ambition in many quarters; and not
only so, it was said that the lady had changed so
much for the better that everybody wished to see and
judge for himself. Petit-Claud learned great
news on the way to the house; Cointet told him that
Zephirine had asked leave to present her dear Francoise’s
betrothed to the Countess, and that the Countess had
granted the favor. Petit-Claud had seen at once
that Lucien’s return put Louise de Negrepelisse
in a false position; and now, in a moment, he flattered
himself that he saw a way to take advantage of it.
M. and Mme. de Senonches had
undertaken such heavy engagements when they bought
the house, that, in provincial fashion, they thought
it imprudent to make any changes in it. So when
Madame du Chatelet was announced, Zephirine went up
to her with—“Look, dear Louise, you
are still in your old home!” indicating, as
she spoke, the little chandelier, the paneled wainscot,
and the furniture, which once had dazzled Lucien.
“I wish least of all to remember
it, dear,” Madame la Prefete answered graciously,
looking round on the assemblage.
Every one admitted that Louise de
Negrepelisse was not like the same woman. If
the provincial had undergone a change, the woman herself
had been transformed by those eighteen months in Paris,
by the first happiness of a still recent second marriage,
and the kind of dignity that power confers. The
Comtesse du Chatelet bore the same resemblance to
Mme. de Bargeton that a girl of twenty bears to
her mother.
She wore a charming cap of lace and
flowers, fastened by a diamond-headed pin; the ringlets
that half hid the contours of her face added to her
look of youth, and suited her style of beauty.
Her foulard gown, designed by the celebrated Victorine,
with a pointed bodice, exquisitely fringed, set off
her figure to advantage; and a silken lace scarf,
adroitly thrown about a too long neck, partly concealed
her shoulders. She played with the dainty scent-bottle,
hung by a chain from her bracelet; she carried her
fan and her handkerchief with ease—pretty
trifles, as dangerous as a sunken reef for the provincial
dame. The refined taste shown in the least details,
the carriage and manner modeled upon Mme. d’Espard,
revealed a profound study of the Faubourg Saint-Germain.
As for the elderly beau of the Empire,
he seemed since his marriage to have followed the
example of the species of melon that turns from green
to yellow in a night. All the youth that Sixte
had lost seemed to appear in his wife’s radiant
countenance; provincial pleasantries passed from ear
to ear, circulating the more readily because the women
were furious at the new superiority of the sometime
queen of Angouleme; and the persistent intruder paid
the penalty of his wife’s offence.
The rooms were almost as full as on
that memorable evening of Lucien’s readings
from Chenier. Some faces were missing: M.
de Chandour and Amelie, M. de Pimental and the Rastignacs—and
M. de Bargeton was no longer there; but the Bishop
came, as before, with his vicars-general in his train.
Petit-Claud was much impressed by the sight of the
great world of Angouleme. Four months ago he
had no hope of entering the circle, to-day he felt
his detestation of “the classes” sensibly
diminished. He thought the Comtesse du Chatelet
a most fascinating woman. “It is she who
can procure me the appointment of deputy public prosecutor,”
he said to himself.
Louise chatted for an equal length
of time with each of the women; her tone varied with
the importance of the person addressed and the position
taken up by the latter with regard to her journey to
Paris with Lucien. The evening was half over
when she withdrew to the boudoir with the Bishop.
Zephirine came over to Petit-Claud, and laid her hand
on his arm. His heart beat fast as his hostess
brought him to the room where Lucien’s troubles
first began, and were now about to come to a crisis.
“This is M. Petit-Claud, dear;
I recommend him to you the more warmly because anything
that you may do for him will doubtless benefit my
ward.”
“You are an attorney, are you
not, monsieur?” said the august Negrepelisse,
scanning Petit-Claud.
“Alas! yes, Madame la Comtesse.”
(The son of the tailor in L’Houmeau had never
once had occasion to use those three words in his life
before, and his mouth was full of them.) “But
it rests with you, Madame la Comtesse, whether or
no I shall act for the Crown. M. Milaud is going
to Nevers, it is said——”
“But a man is usually second
deputy and then first deputy, is he not?” broke
in the Countess. “I should like to see you
in the first deputy’s place at once. But
I should like first to have some assurance of your
devotion to the cause of our legitimate sovereigns,
to religion, and more especially to M. de Villele,
if I am to interest myself on your behalf to obtain
the favor.”
Petit-Claud came nearer. “Madame,”
he said in her ear, “I am the man to yield the
King absolute obedience.”
“That is just what we
want to-day,” said the Countess, drawing back
a little to make him understand that she had no wish
for promises given under his breath. “So
long as you satisfy Mme. de Senonches, you can
count upon me,” she added, with a royal movement
of her fan.