By the beginning of September, Lucien
had ceased to be a printer’s foreman; he was
M. de Rubempre, housed sumptuously in comparison with
his late quarters in the tumbledown attic with the
dormer-window, where “young Chardon” had
lived in L’Houmeau; he was not even a “man
of L’Houmeau”; he lived in the heights
of Angouleme, and dined four times a week with Mme.
de Bargeton. A friendship had grown up between
M. de Rubempre and the Bishop, and he went to the palace.
His occupations put him upon a level with the highest
rank; his name would be one day among the great names
of France; and, in truth, as he went to and fro in
his apartments, the pretty sitting-room, the charming
bedroom, and the tastefully furnished study, he might
console himself for the thought that he drew thirty
francs every month out of his mother’s and sister’s
hard earnings; for he saw the day approaching when
An Archer of Charles IX., the historical romance
on which he had been at work for two years, and a
volume of verse entitled Marguerites, should
spread his fame through the world of literature, and
bring in money enough to repay them all, his mother
and sister and David. So, grown great in his
own eyes, and giving ear to the echoes of his name
in the future, he could accept present sacrifices with
noble assurance; he smiled at his poverty, he relished
the sense of these last days of penury.
Eve and David had set Lucien’s
happiness before their own. They had put off
their wedding, for it took some time to paper and paint
their rooms, and to buy the furniture, and Lucien’s
affairs had been settled first. No one who knew
Lucien could wonder at their devotion. Lucien
was so engaging, he had such winning ways, his impatience
and his desires were so graciously expressed, that
his cause was always won before he opened his mouth
to speak. This unlucky gift of fortune, if it
is the salvation of some, is the ruin of many more.
Lucien and his like find a world predisposed in favor
of youth and good looks, and ready to protect those
who give it pleasure with the selfish good-nature
that flings alms to a beggar, if he appeals to the
feelings and awakens emotion; and in this favor many
a grown child is content to bask instead of putting
it to a profitable use. With mistaken notions
as to the significance and the motive of social relations
they imagine that they shall always meet with deceptive
smiles; and so at last the moment comes for them when
the world leaves them bald, stripped bare, without
fortune or worth, like an elderly coquette by the door
of a salon, or a stray rag in the gutter.
Eve herself had wished for the delay.
She meant to establish the little household on the
most economical footing, and to buy only strict necessaries;
but what could two lovers refuse to a brother who
watched his sister at her work, and said in tones that
came from the heart, “How I wish I could sew!”
The sober, observant David had shared in the devotion;
and yet, since Lucien’s triumph, David had watched
him with misgivings; he was afraid that Lucien would
change towards them, afraid that he would look down
upon their homely ways. Once or twice, to try
his brother, David had made him choose between home
pleasures and the great world, and saw that Lucien
gave up the delights of vanity for them, and exclaimed
to himself, “They will not spoil him for us!”
Now and again the three friends and Mme. Chardon
arranged picnic parties in provincial fashion—a
walk in the woods along the Charente, not far from
Angouleme, and dinner out on the grass, David’s
apprentice bringing the basket of provisions to some
place appointed before-hand; and at night they would
come back, tired somewhat, but the whole excursion
had not cost three francs. On great occasion,
when they dined at a restaurat, as it is called,
a sort of a country inn, a compromise between a provincial
wineshop and a Parisian guinguette, they would
spend as much as five francs, divided between David
and the Chardons. David gave his brother infinite
credit for forsaking Mme. de Bargeton and grand
dinners for these days in the country, and the whole
party made much of the great man of Angouleme.
Matters had gone so far, that the
new home was very nearly ready, and David had gone
over to Marsac to persuade his father to come to the
wedding, not without a hope that the old man might
relent at the sight of his daughter-in-law, and give
something towards the heavy expenses of the alterations,
when there befell one of those events which entirely
change the face of things in a small town.
Lucien and Louise had a spy in Chatelet,
a spy who watched, with the persistence of a hate
in which avarice and passion are blended, for an opportunity
of making a scandal. Sixte meant that Mme.
de Bargeton should compromise herself with Lucien
in such a way that she should be “lost,”
as the saying goes; so he posed as Mme. de Bargeton’s
humble confidant, admired Lucien in the Rue du Minage,
and pulled him to pieces everywhere else. Nais
had gradually given him les petites entrees,
in the language of the court, for the lady no longer
mistrusted her elderly admirer; but Chatelet had taken
too much for granted—love was still in
the Platonic stage, to the great despair of Louise
and Lucien.
There are, for that matter, love affairs
which start with a good or a bad beginning, as you
prefer to take it. Two creatures launch into the
tactics of sentiment; they talk when they should be
acting, and skirmish in the open instead of settling
down to a siege. And so they grow tired of one
another, expend their longings in empty space; and,
having time for reflection, come to their own conclusions
about each other. Many a passion that has taken
the field in gorgeous array, with colors flying and
an ardor fit to turn the world upside down, has turned
home again without a victory, inglorious and crestfallen,
cutting but a foolish figure after these vain alarums
and excursions. Such mishaps are sometimes due
to the diffidence of youth, sometimes to the demurs
of an inexperienced woman, for old players at this
game seldom end in a fiasco of this kind.
Provincial life, moreover, is singularly
well calculated to keep desire unsatisfied and maintain
a lover’s arguments on the intellectual plane,
while, at the same time, the very obstacles placed
in the way of the sweet intercourse which binds lovers
so closely each to each, hurry ardent souls on towards
extreme measures. A system of espionage of the
most minute and intricate kind underlies provincial
life; every house is transparent, the solace of close
friendships which break no moral law is scarcely allowed;
and such outrageously scandalous constructions are
put upon the most innocent human intercourse, that
many a woman’s character is taken away without
cause. One here and there, weighed down by her
unmerited punishment, will regret that she has never
known to the full the forbidden felicity for which
she is suffering. The world, which blames and
criticises with a superficial knowledge of the patent
facts in which a long inward struggle ends, is in
reality a prime agent in bringing such scandals about;
and those whose voices are loudest in condemnation
of the alleged misconduct of some slandered woman never
give a thought to the immediate provocation of the
overt step. That step many a woman only takes
after she has been unjustly accused and condemned,
and Mme. de Bargeton was now on the verge of this
anomalous position.
The obstacles at the outset of a passion
of this kind are alarming to inexperience, and those
in the way of the two lovers were very like the bonds
by which the population of Lilliput throttled Gulliver,
a multiplicity of nothings, which made all movement
impossible, and baffle the most vehement desires.
Mme. de Bargeton, for instance, must always be
visible. If she had denied herself to visitors
when Lucien was with her, it would have been all over
with her; she might as well have run away with him
at once. It is true that they sat in the boudoir,
now grown so familiar to Lucien that he felt as if
he had a right to be there; but the doors stood scrupulously
open, and everything was arranged with the utmost
propriety. M. de Bargeton pervaded the house
like a cockchafer; it never entered his head that
his wife could wish to be alone with Lucien. If
he had been the only person in the way, Nais could
have got rid of him, sent him out of the house, or
given him something to do; but he was not the only
one; visitors flocked in upon her, and so much the
more as curiosity increased, for your provincial has
a natural bent for teasing, and delights to thwart
a growing passion. The servants came and went
about the house promiscuously and without a summons;
they had formed the habits with a mistress who had
nothing to conceal; any change now made in her household
ways was tantamount to a confession, and Angouleme
still hung in doubt.
Mme. de Bargeton could not set
foot outside her house but the whole town knew whither
she was going. To take a walk alone with Lucien
out of Angouleme would have been a decided measure,
indeed; it would have been less dangerous to shut
herself up with him in the house. There would
have been comments the next day if Lucien had stayed
on till midnight after the rooms were emptied.
Within as without her house, Mme. de Bargeton
lived in public.
These details describe life in the
provinces; an intrigue is either openly avoided or
impossible anywhere.
Like all women carried away for the
first time by passion, Louise discovered the difficulties
of her position one by one. They frightened her,
and her terror reacted upon the fond talk that fills
the fairest hours which lovers spend alone together.
Mme. de Bargeton had no country house whither
she could take her beloved poet, after the manner
of some women who will forge ingenious pretexts for
burying themselves in the wilderness; but, weary of
living in public, and pushed to extremities by a tyranny
which afforded no pleasures sweet enough to compensate
for the heaviness of the yoke, she even thought of
Escarbas, and of going to see her aged father—so
much irritated was she by these paltry obstacles.
Chatelet did not believe in such innocence.
He lay in wait, and watched Lucien into the house,
and followed a few minutes later, always taking M.
de Chandour, the most indiscreet person in the clique,
along with him; and, putting that gentleman first,
hoped to find a surprise by such perseverance in pursuit
of the chance. His own part was a very difficult
one to play, and its success was the more doubtful
because he was bound to appear neutral if he was to
prompt the other actors who were to play in his drama.
So, to give himself a countenance, he had attached
himself to the jealous Amelie, the better to lull
suspicion in Lucien and in Mme. de Bargeton, who
was not without perspicacity. In order to spy
upon the pair, he had contrived of late to open up
a stock controversy on the point with M. de Chandour.
Chatelet said that Mme. de Bargeton was simply
amusing herself with Lucien; she was too proud, too
high-born, to stoop to the apothecary’s son.
The role of incredulity was in accordance with the
plan which he had laid down, for he wished to appear
as Mme. de Bargeton’s champion. Stanislas
de Chandour held that Mme. de Bargeton had not
been cruel to her lover, and Amelie goaded them to
argument, for she longed to know the truth. Each
stated his case, and (as not unfrequently happens
in small country towns) some intimate friends of the
house dropped in in the middle of the argument.
Stanislas and Chatelet vied with each other in backing
up their opinions by observations extremely pertinent.
It was hardly to be expected that the champions should
not seek to enlist partisans. “What do you
yourself think?” they asked, each of his neighbor.
These polemics kept Mme. de Bargeton and Lucien
well in sight.
At length one day Chatelet called
attention to the fact that whenever he went with M.
de Chandour to Mme. de Bargeton’s and found
Lucien there, there was not a sign nor a trace of
anything suspicious; the boudoir door stood open,
the servants came and went, there was nothing mysterious
to betray the sweet crime of love, and so forth and
so forth. Stanislas, who did not lack a certain
spice of stupidity in his composition, vowed that
he would cross the room on tiptoe the next day, and
the perfidious Amelie held him to his bargain.
For Lucien that morrow was the day
on which a young man tugs out some of the hairs of
his head, and inwardly vows that he will give up the
foolish business of sighing. He was accustomed
to his situation. The poet, who had seated himself
so bashfully in the boudoir-sanctuary of the queen
of Angouleme, had been transformed into an urgent lover.
Six months had been enough to bring him on a level
with Louise, and now he would fain be her lord and
master. He left home with a settled determination
to be extravagant in his behavior; he would say that
it was a matter of life or death to him; he would
bring all the resources of torrid eloquence into play;
he would cry that he had lost his head, that he could
not think, could not write a line. The horror
that some women feel for premeditation does honor
to their delicacy; they would rather surrender upon
the impulse of passion, than in fulfilment of a contract.
In general, prescribed happiness is not the kind that
any of us desire.
Mme. de Bargeton read fixed purpose
in Lucien’s eyes and forehead, and in the agitation
in his face and manner, and proposed to herself to
baffle him, urged thereto partly by a spirit of contradiction,
partly also by an exalted conception of love.
Being given to exaggeration, she set an exaggerated
value upon her person. She looked upon herself
as a sovereign lady, a Beatrice, a Laura. She
enthroned herself, like some dame of the Middle Ages,
upon a dais, looking down upon the tourney of literature,
and meant that Lucien, as in duty bound, should win
her by his prowess in the field; he must eclipse “the
sublime child,” and Lamartine, and Sir Walter
Scott, and Byron. The noble creature regarded
her love as a stimulating power; the desire which
she had kindled in Lucien should give him the energy
to win glory for himself. This feminine Quixotry
is a sentiment which hallows love and turns it to
worthy uses; it exalts and reverences love. Mme.
de Bargeton having made up her mind to play the part
of Dulcinea in Lucien’s life for seven or eight
years to come, desired, like many other provincials,
to give herself as the reward of prolonged service,
a trial of constancy which should give her time to
judge her lover.
Lucien began the strife by a piece
of vehement petulence, at which a woman laughs so
long as she is heart-free, and saddens only when she
loves; whereupon Louise took a lofty tone, and began
one of her long orations, interlarded with high-sounding
words.
“Was that your promise to me,
Lucien?” she said, as she made an end.
“Do not sow regrets in the present time, so sweet
as it is, to poison my after life. Do not spoil
the future, and, I say it with pride, do not spoil
the present! Is not my whole heart yours?
What more must you have? Can it be that your
love is influenced by the clamor of the senses, when
it is the noblest privilege of the beloved to silence
them? For whom do you take me? Am I not your
Beatrice? If I am not something more than a woman
for you, I am less than a woman.”
“That is just what you might
say to a man if you cared nothing at all for him,”
cried Lucien, frantic with passion.
“If you cannot feel all the
sincere love underlying my ideas, you will never be
worthy of me.”
“You are throwing doubts on
my love to dispense yourself from responding to it,”
cried Lucien, and he flung himself weeping at her
feet.
The poor boy cried in earnest at the
prospect of remaining so long at the gate of paradise.
The tears of the poet, who feels that he is humbled
through his strength, were mingled with childish crying
for a plaything.
“You have never loved me!” he cried.
“You do not believe what you
say,” she answered, flattered by his violence.
“Then give me proof that you
are mine,” said the disheveled poet.
Just at that moment Stanislas came
up unheard by either of the pair. He beheld Lucien
in tears, half reclining on the floor, with his head
on Louise’s knee. The attitude was suspicious
enough to satisfy Stanislas; he turned sharply round
upon Chatelet, who stood at the door of the salon.
Mme. de Bargeton sprang up in a moment, but the
spies beat a precipate retreat like intruders, and
she was not quick enough for them.
“Who came just now?” she asked the servants.
“M. de Chandour and M. du Chatelet,” said
Gentil, her old footman.
Mme. de Bargeton went back, pale and trembling,
to her boudoir.
“If they saw you just now, I am lost,”
she told Lucien.
“So much the better!”
exclaimed the poet, and she smiled to hear the cry,
so full of selfish love.
A story of this kind is aggravated
in the provinces by the way in which it is told.
Everybody knew in a moment that Lucien had been detected
at Nais feet. M. de Chandour, elated by the important
part he played in the affair, went first to tell the
great news at the club, and thence from house to house,
Chatelet hastening to say that he had seen
nothing; but by putting himself out of court, he egged
Stanislas on to talk, he drew him on to add fresh
details; and Stanislas, thinking himself very witty,
added a little to the tale every time that he told
it. Every one flocked to Amelie’s house
that evening, for by that time the most exaggerated
versions of the story were in circulation among the
Angouleme nobility, every narrator having followed
Stanislas’ example. Women and men were alike
impatient to know the truth; and the women who put
their hands before their faces and shrieked the loudest
were none other than Mesdames Amelie, Zephirine, Fifine,
and Lolotte, all with more or less heavy indictments
of illicit love laid to their charge. There were
variations in every key upon the painful theme.
“Well, well,” said one
of the ladies, “poor Nais! have you heard about
it? I do not believe it myself; she has a whole
blameless record behind her; she is far too proud
to be anything but a patroness to M. Chardon.
Still, if it is true, I pity her with all my heart.”
“She is all the more to be pitied
because she is making herself frightfully ridiculous;
she is old enough to be M. Lulu’s mother, as
Jacques called him. The little poet it twenty-two
at most; and Nais, between ourselves, is quite forty.”
“For my own part,” said
M. du Chatelet, “I think that M. de Rubempre’s
position in itself proves Nais’ innocence.
A man does not go down on his knees to ask for what
he has had already.”
“That is as may be!” said
Francis, with levity that brought Zephirine’s
disapproving glance down on him.
“Do just tell us how it really
was,” they besought Stanislas, and formed a
small, secret committee in a corner of the salon.
Stanislas, in the long length, had
put together a little story full of facetious suggestions,
and accompanied it with pantomime, which made the
thing prodigiously worse.
“It is incredible!”
“At midday?”
“Nais was the last person whom I should have
suspected!”
“What will she do now?”
Then followed more comments, and suppositions
without end. Chatelet took Mme. de Bargeton’s
part; but he defended her so ill, that he stirred
the fire of gossip instead of putting it out.
Lili, disconsolate over the fall of
the fairest angel in the Angoumoisin hierarchy, went,
dissolved in tears, to carry the news to the palace.
When the delighted Chatelet was convinced that the
whole town was agog, he went off to Mme. de Bargeton’s,
where, alas! there was but one game of whist that
night, and diplomatically asked Nais for a little
talk in the boudoir. They sat down on the sofa,
and Chatelet began in an undertone—
“You know what Angouleme is talking about, of
course?”
“No.”
“Very well, I am too much your
friend to leave you in ignorance. I am bound
to put you in a position to silence slanders, invented,
no doubt, by Amelie, who has the overweening audacity
to regard herself as your rival. I came to call
on you this morning with that monkey of a Stanislas;
he was a few paces ahead of me, and he came so far”
(pointing to the door of the boudoir); “he says
that he saw you and M. de Rubempre in such
a position that he could not enter; he turned round
upon me, quite bewildered as I was, and hurried me
away before I had time to think; we were out in Beaulieu
before he told me why he had beaten a retreat.
If I had known, I would not have stirred out of the
house till I had cleared up the matter and exonerated
you, but it would have proved nothing to go back again
then.
“Now, whether Stanislas’
eyes deceived him, or whether he is right, he must
have made a mistake. Dear Nais, do not let
that dolt trifle with your life, your honor, your
future; stop his mouth at once. You know my position
here. I have need of all these people, but still
I am entirely yours. Dispose of a life that belongs
to you. You have rejected my prayers, but my
heart is always yours; I am ready to prove my love
for you at any time and in any way. Yes, I will
watch over you like a faithful servant, for no reward,
but simply for the sake of the pleasure that it is
to me to do anything for you, even if you do not know
of it. This morning I have said everywhere that
I was at the door of the salon, and had seen nothing.
If you are asked to give the name of the person who
told you about this gossip, pray make use of me.
I should be very proud to be your acknowledged champion;
but, between ourselves, M. de Bargeton is the proper
person to ask Stanislas for an explanation. . . .
Suppose that young Rubempre had behaved foolishly,
a woman’s character ought not to be at the mercy
of the first hare-brained boy who flings himself at
her feet. That is what I have been saying.”
Nais bowed in acknowledgment, and
looked thoughtful. She was weary to disgust of
provincial life. Chatelet had scarcely begun before
her mind turned to Paris. Meanwhile Mme.
de Bargeton’s adorer found the silence somewhat
awkward.
“Dispose of me, I repeat,” he added.
“Thank you,” answered the lady.
“What do you think of doing?”
“I shall see.”
A prolonged pause.
“Are you so fond of that young Rubempre?”
A proud smile stole over her lips,
she folded her arms, and fixed her gaze on the curtains.
Chatelet went out; he could not read that high heart.
Later in the evening, when Lucien
had taken his leave, and likewise the four old gentlemen
who came for their whist, without troubling themselves
about ill-founded tittle-tattle, M. de Bargeton was
preparing to go to bed, and had opened his mouth to
bid his wife good-night, when she stopped him.
“Come here, dear, I have something
to say to you,” she said, with a certain solemnity.
M. de Bargeton followed her into the boudoir.
“Perhaps I have done wrongly,”
she said, “to show a warm interest in M. de
Rubempre, which he, as well as the stupid people here
in the town, has misinterpreted. This morning
Lucien threw himself here at my feet with a declaration,
and Stanislas happened to come in just as I told the
boy to get up again. A woman, under any circumstances,
has claims which courtesy prescribes to a gentleman;
but in contempt of these, Stanislas has been saying
that he came unexpectedly and found us in an equivocal
position. I was treating the boy as he deserved.
If the young scatterbrain knew of the scandal caused
by his folly, he would go, I am convinced, to insult
Stanislas, and compel him to fight. That would
simply be a public proclamation of his love. I
need not tell you that your wife is pure; but if you
think, you will see that it is something dishonoring
for both you and me if M. de Rubempre defends her.
Go at once to Stanislas and ask him to give you satisfaction
for his insulting language; and mind, you must not
accept any explanation short of a full and public
retraction in the presence of witnesses of credit.
In this way you will win back the respect of all right-minded
people; you will behave like a man of spirit and a
gentleman, and you will have a right to my esteem.
I shall send Gentil on horseback to the Escarbas;
my father must be your second; old as he is, I know
that he is the man to trample this puppet under foot
that has smirched the reputation of a Negrepelisse.
You have the choice of weapons, choose pistols; you
are an admirable shot.”
“I am going,” said M.
de Bargeton, and he took his hat and his walking cane.
“Good, that is how I like a
man to behave, dear; you are a gentleman,” said
his wife. She felt touched by his conduct, and
made the old man very happy and proud by putting up
her forehead for a kiss. She felt something like
a maternal affection for the great child; and when
the carriage gateway had shut with a clang behind
him, the tears came into her eyes in spite of herself.
“How he loves me!” she
thought. “He clings to life, poor, dear
man, and yet he would give his life for me.”
It did not trouble M. de Bargeton
that he must stand up and face his man on the morrow,
and look coolly into the muzzle of a pistol pointed
straight at him; no, only one thing in the business
made him feel uncomfortable, and on the way to M.
de Chandour’s house he quaked inwardly.
“What shall I say?” he
thought within himself; “Nais really ought to
have told me what to say,” and the good gentleman
racked his brains to compose a speech that should
not be ridiculous.
But people of M. de Bargeton’s
stamp, who live perforce in silence because their
capacity is limited and their outlook circumscribed,
often behave at great crises with a ready-made solemnity.
If they say little, it naturally follows that they
say little that is foolish; their extreme lack of
confidence leads them to think a good deal over the
remarks that they are obliged to make; and, like Balaam’s
ass, they speak marvelously to the point if a miracle
loosens their tongues. So M. de Bargeton bore
himself like a man of uncommon sense and spirit, and
justified the opinion of those who held that he was
a philosopher of the school of Pythagoras.
He reached Stanislas’ house
at nine o’clock, bowed silently to Amelie before
a whole room full of people, and greeted others in
turn with that simple smile of his, which under the
present circumstances seemed profoundly ironical.
There followed a great silence, like the pause before
a storm. Chatelet had made his way back again,
and now looked in a very significant fashion from
M. de Bargeton to Stanislas, whom the injured gentleman
accosted politely.
Chatelet knew what a visit meant at
this time of night, when old M. de Bargeton was invariably
in his bed. It was evidently Nais who had set
the feeble arm in motion. Chatelet was on such
a footing in that house that he had some right to
interfere in family concerns. He rose to his
feet and took M. de Bargeton aside, saying, “Do
you wish to speak to Stanislas?”
“Yes,” said the old gentleman,
well pleased to find a go-between who perhaps might
say his say for him.
“Very well; go into Amelie’s
bedroom,” said the controller of excise, likewise
well pleased at the prospect of a duel which possibly
might make Mme. de Bargeton a widow, while it
put a bar between her and Lucien, the cause of the
quarrel. Then Chatelet went to M. de Chandour.
“Stanislas,” he said,
“here comes Bargeton to call you to account,
no doubt, for the things you have been saying about
Nais. Go into your wife’s room, and behave,
both of you, like gentlemen. Keep the thing quiet,
and make a great show of politeness, behave with phlegmatic
British dignity, in short.”
In another minute Stanislas and Chatelet
went to Bargeton.
“Sir,” said the injured
husband, “do you say that you discovered Mme.
de Bargeton and M. de Rubempre in an equivocal position?”
“M. Chardon,” corrected
Stanislas, with ironical stress; he did not take Bargeton
seriously.
“So be it,” answered the
other. “If you do not withdraw your assertions
at once before the company now in your house, I must
ask you to look for a second. My father-in-law,
M. de Negrepelisse, will wait upon you at four o’clock
to-morrow morning. Both of us may as well make
our final arrangements, for the only way out of the
affair is the one that I have indicated. I choose
pistols, as the insulted party.”
This was the speech that M. de Bargeton
had ruminated on the way; it was the longest that
he had ever made in life. He brought it out without
excitement or vehemence, in the simplest way in the
world. Stanislas turned pale. “After
all, what did I see?” said he to himself.
Put between the shame of eating his
words before the whole town, and fear, that caught
him by the throat with burning fingers; confronted
by this mute personage, who seemed in no humor to stand
nonsense, Stanislas chose the more remote peril.
“All right. To-morrow morning,”
he said, thinking that the matter might be arranged
somehow or other.
The three went back to the room.
Everybody scanned their faces as they came in; Chatelet
was smiling, M. de Bargeton looked exactly as if he
were in his own house, but Stanislas looked ghastly
pale. At the sight of his face, some of the women
here and there guessed the nature of the conference,
and the whisper, “They are going to fight!”
circulated from ear to ear. One-half of the room
was of the opinion that Stanislas was in the wrong,
his white face and his demeanor convicted him of a
lie; the other half admired M. de Bargeton’s
attitude. Chatelet was solemn and mysterious.
M. de Bargeton stayed a few minutes, scrutinized people’s
faces, and retired.
“Have you pistols?” Chatelet
asked in a whisper of Stanislas, who shook from head
to foot.
Amelie knew what it all meant.
She felt ill, and the women flocked about her to take
her into her bedroom. There was a terrific sensation;
everybody talked at once. The men stopped in the
drawing-room, and declared, with one voice, that M.
de Bargeton was within his right.
“Would you have thought the
old fogy capable of acting like this?” asked
M. de Saintot.
“But he was a crack shot when
he was young,” said the pitiless Jacques.
“My father often used to tell me of Bargeton’s
exploits.”
“Pooh! Put them at twenty
paces, and they will miss each other if you give them
cavalry pistols,” said Francis, addressing Chatelet.
Chatelet stayed after the rest had
gone to reassure Stanislas and his wife, and to explain
that all would go off well. In a duel between
a man of sixty and a man of thirty-five, all the advantage
lay with the latter.
Early next morning, as Lucien sat
at breakfast with David, who had come back alone from
Marsac, in came Mme. Chardon with a scared face.
“Well, Lucien,” she said,
“have you heard the news? Everyone is talking
of it, even the people in the market. M. de Bargeton
all but killed M. de Chandour this morning in M. Tulloy’s
meadow; people are making puns on the name. (Tue Poie.)
It seems that M. de Chandour said that he found you
with Mme. de Bargeton yesterday.”
“It is a lie! Mme.
de Bargeton is innocent,” cried Lucien.
“I heard about the duel from
a countryman, who saw it all from his cart. M.
de Negrepelisse came over at three o’clock in
the morning to be M. de Bargeton’s second; he
told M. de Chandour that if anything happened to his
son-in-law, he should avenge him. A cavalry officer
lent the pistols. M. de Negrepelisse tried them
over and over again. M. du Chatelet tried to
prevent them from practising with the pistols, but
they referred the question to the officer; and he said
that, unless they meant to behave like children, they
ought to have pistols in working order. The seconds
put them at twenty-five paces. M. de Bargeton
looked as if he had just come out for a walk.
He was the first to fire; the ball lodged in M. de
Chandour’s neck, and he dropped before he could
return the shot. The house-surgeon at the hospital
has just said that M. de Chandour will have a wry neck
for the rest of his days. I came to tell you
how it ended, lest you should go to Mme. de Bargeton’s
or show yourself in Angouleme, for some of M. de Chandour’s
friends might call you out.”
As she spoke, the apprentice brought
in Gentil, M. de Bargeton’s footman. The
man had come with a note for Lucien; it was from Louise.
“You have doubtless heard the
news,” she wrote, “of the duel between
Chandour and my husband. We shall not be at home
to any one to-day. Be careful; do not show yourself.
I ask this in the name of the affection you bear me.
Do you not think that it would be best to spend this
melancholy day in listening to your Beatrice, whose
whole life has been changed by this event, who has
a thousand things to say to you?”
“Luckily, my marriage is fixed
for the day after to-morrow,” said David, “and
you will have an excuse for not going to see Mme.
de Bargeton quite so often.”
“Dear David,” returned
Lucien, “she asks me to go to her to-day; and
I ought to do as she wishes, I think; she knows better
than we do how I should act in the present state of
things.”
“Then is everything ready here?” asked
Mme. Chardon.
“Come and see,” cried
David, delighted to exhibit the transformation of
the first floor. Everything there was new and
fresh; everything was pervaded by the sweet influences
of early married days, still crowned by the wreath
of orange blossoms and the bridal veil; days when the
springtide of love finds its reflection in material
things, and everything is white and spotless and has
not lost its bloom.
“Eve’s home will be fit
for a princess,” said the mother, “but
you have spent too much, you have been reckless.”
David smiled by way of answer.
But Mme. Chardon had touched the sore spot in
a hidden wound which caused the poor lover cruel pangs.
The cost of carrying out his ideas had far exceeded
his estimates; he could not afford to build above
the shed. His mother-in-law must wait awhile
for the home he had meant to make for her. There
is nothing more keenly painful to a generous nature
than a failure to keep such promises as these; it
is like mortification to the little vanities of affection,
as they may be styled. David sedulously hid his
embarrassment to spare Lucien; he was afraid that Lucien
might be overwhelmed by the sacrifices made for his
sake.
“Eve and her girl friends have
been working very hard, too,” said Mme.
Chardon. “The wedding clothes and the house
linen are all ready. The girls are so fond of
her, that, without letting her know about it, they
have covered the mattresses with white twill and a
rose-colored piping at the edges. So pretty!
It makes one wish one were going to be married.”
Mother and daughter had spent all
their little savings to furnish David’s home
with the things of which a young bachelor never thinks.
They knew that he was furnishing with great splendor,
for something had been said about ordering a dinner-service
from Limoges, and the two women had striven to make
Eve’s contributions to the housekeeping worthy
of David’s. This little emulation in love
and generosity could but bring the husband and wife
into difficulties at the very outset of their married
life, with every sign of homely comfort about them,
comfort that might be regarded as positive luxury in
a place so behind the times as the Angouleme of those
days.
As soon as Lucien saw his mother and
David enter the bedroom with the blue-and-white draperies
and neat furniture that he knew, he slipped away to
Mme. de Bargeton. He found Nais at table
with her husband; M. de Bargeton’s early morning
walk had sharpened his appetite, and he was breakfasting
quite unconcernedly after all that had passed.
Lucien saw the dignified face of M. de Negrepelisse,
the old provincial noble, a relic of the old French
noblesse, sitting beside Nais.
When Gentil announced M. de Rubempre,
the white-headed old man gave him a keen, curious
glance; the father was anxious to form his own opinions
of this man whom his daughter had singled out for notice.
Lucien’s extreme beauty made such a vivid impression
upon him, that he could not repress an approving glance;
but at the same time he seemed to regard the affair
as a flirtation, a mere passing fancy on his daughter’s
part. Breakfast over, Louise could leave her father
and M. de Bargeton together; she beckoned Lucien to
follow her as she withdrew.
“Dear,” she said, and
the tones of her voice were half glad, half melancholy,
“I am going to Paris, and my father is taking
Bargeton back with him to the Escarbas, where he will
stay during my absence. Mme. d’Espard
(she was a Blamont-Chauvry before her marriage) has
great influence herself, and influential relations.
The d’Espards are connections of ours; they
are the older branch of the Negrepelisses; and if
she vouchsafes to acknowledge the relationship, I intend
to cultivate her a good deal; she may perhaps procure
a place for Bargeton. At my solicitation, it
might be desired at Court that he should represent
the Charente, and that would be a step towards his
election here. If he were a deputy, it would further
other steps that I wish to take in Paris. You,
my darling, have brought about this change in my life.
After this morning’s duel, I am obliged to shut
up my house for some time; for there will be people
who will side with the Chandours against us.
In our position, and in a small town, absence is the
only way of softening down bad feeling. But I
shall either succeed, and never see Angouleme again,
or I shall not succeed, and then I mean to wait in
Paris until the time comes when I can spend my summers
at the Escarbas and the winters in Paris. It is
the only life for a woman of quality, and I have waited
too long before entering upon it. The one day
will be enough for our preparations; to-morrow night
I shall set out, and you are coming with me, are you
not? You shall start first. I will overtake
you between Mansle and Ruffec, and we shall soon be
in Paris. There, beloved, is the life for a man
who has anything in him. We are only at our ease
among our equals; we are uncomfortable in any other
society. Paris, besides, is the capital of the
intellectual world, the stage on which you will succeed;
overleap the gulf that separates us quickly. You
must not allow your ideas to grow rancid in the provinces;
put yourself into communication at once with the great
men who represent the nineteenth century. Try
to stand well with the Court and with those in power.
No honor, no distinction, comes to seek out the talent
that perishes for lack of light in a little town;
tell me, if you can, the name of any great work of
art executed in the provinces! On the contrary,
see how Jean-Jacques, himself sublime in his poverty,
felt the irresistible attraction of that sun of the
intellectual world, which produces ever-new glories
and stimulates the intellect—Paris, where
men rub against one another. What is it but your
duty to hasten to take your place in the succession
of pleiades that rise from generation to generation?
You have no idea how it contributes to the success
of a clever young man to be brought into a high light,
socially speaking. I will introduce you to Mme.
d’Espard; it is not easy to get into her set;
but you meet all the greatest people at her house,
Cabinet ministers and ambassadors, and great orators
from the Chamber of Deputies, and peers and men of
influence, and wealthy or famous people. A young
man with good looks and more than sufficient genius
could fail to excite interest only by very bad management.
“There is no pettiness about
those who are truly great; they will lend you their
support; and when you yourself have a high position,
your work will rise immensely in public opinion.
The great problem for the artist is the problem of
putting himself in evidence. In these ways there
will be hundreds of chances of making your way, of
sinecures, of a pension from the civil list.
The Bourbons are so fond of encouraging letters and
the arts, and you therefore must be a religious poet
and a Royalist poet at the same time. Not only
is it the right course, but it is the way to get on
in life. Do the Liberals and the Opposition give
places and rewards, and make the fortunes of men of
letters? Take the right road and reach the goal
of genius. You have my secret, do not breathe
a syllable of it, and prepare to follow me.—Would
you rather not go?” she added, surprised that
her lover made no answer.
To Lucien, listening to the alluring
words, and bewildered by the rapid bird’s-eye
view of Paris which they brought before him, it seemed
as if hitherto he had been using only half his brain
and suddenly had found the other half, so swiftly
his ideas widened. He saw himself stagnating
in Angouleme like a frog under a stone in a marsh.
Paris and her splendors rose before him; Paris, the
Eldorado of provincial imaginings, with golden robes
and the royal diadem about her brows, and arms outstretched
to talent of every kind. Great men would greet
him there as one of their order. Everything smiled
upon genius. There, there were no jealous booby-squires
to invent stinging gibes and humiliate a man of letters;
there was no stupid indifference to poetry in Paris.
Paris was the fountain-head of poetry; there the poet
was brought into the light and paid for his work.
Publishers should no sooner read the opening pages
of An Archer of Charles IX. than they should
open their cash-boxes with “How much do you want?”
And besides all this, he understood that this journey
with Mme. de Bargeton would virtually give her
to him; that they should live together.
So at the words, “Would you
rather not go?” tears came into his eyes, he
flung his arms about Louise, held her tightly to his
heart, and marbled her throat with impassioned kisses.
Suddenly he checked himself, as if memory had dealt
him a blow.
“Great heavens!” he cried,
“my sister is to be married on the day after
to-morrow!”
That exclamation was the last expiring
cry of noble and single-hearted boyhood. The
so-powerful ties that bind young hearts to home, and
a first friendship, and all early affections, were
to be severed at one ruthless blow.
“Well,” cried the haughty
Negrepelisse, “and what has your sister’s
marriage to do with the progress of our love?
Have you set your mind so much on being best man at
a wedding party of tradespeople and workingmen, that
you cannot give up these exalted joys for my sake?
A great sacrifice, indeed!” she went on, scornfully.
“This morning I sent my husband out to fight
in your quarrel. There, sir, go; I am mistaken
in you.”
She sank fainting upon the sofa.
Lucien went to her, entreating her pardon, calling
execrations upon his family, his sister, and David.
“I had such faith in you!”
she said. “M. de Cante-Croix had an adored
mother; but to win a letter from me, and the words,
‘I am satisfied,’ he fell in the thick
of the fight. And now, when I ask you to take
a journey with me, you cannot think of giving up a
wedding dinner for my sake.”
Lucien was ready to kill himself;
his desperation was so unfeigned, that Louise forgave
him, though at the same time she made him feel that
he must redeem his mistake.
“Come, come,” she said,
“be discreet, and to-morrow at midnight be upon
the road, a hundred paces out of Mansle.”
Lucien felt the globe shrink under
his feet; he went back to David’s house, hopes
pursuing him as the Furies followed Orestes, for he
had glimmerings of endless difficulties, all summed
up in the appalling words, “Where is the money
to come from?”
He stood in such terror of David’s
perspicacity, that he locked himself into his pretty
new study until he could recover himself, his head
was swimming in this new position. So he must
leave the rooms just furnished for him at such a cost,
and all the sacrifices that had been made for him
had been made in vain. Then it occurred to Lucien
that his mother might take the rooms and save David
the heavy expense of building at the end of the yard,
as he had meant to do; his departure would be, in
fact, a convenience to the family. He discovered
any quantity of urgent reasons for his sudden flight;
for there is no such Jesuit as the desire of your
heart. He hurried down at once to tell the news
to his sister in L’Houmeau and to take counsel
with her. As he reached Postel’s shop, he
bethought himself that if all other means failed,
he could borrow enough to live upon for a year from
his father’s successor.
“Three francs per day will be
abundance for me if I live with Louise,” he
thought; “it is only a thousand francs for a
whole year. And in six months’ time I shall
have plenty of money.”
Then, under seal and promise of secrecy,
Eve and her mother heard Lucien’s confidences.
Both the women began to cry as they heard of the ambitious
plans; and when he asked the reason of their trouble,
they told him that every penny they possessed had
been spent on table-linen, house-linen, Eve’s
wedding clothes, and on a host of things that David
had overlooked. They had been so glad to do this,
for David had made a marriage-settlement of ten thousand
francs on Eve. Lucien then spoke of his idea
of a loan, and Mme. Chardon undertook to ask
M. Postel to lend them a thousand francs for a twelve-month.
“But, Lucien,” said Eve,
as a thought clutched at her heart, “you will
not be here at my wedding! Oh! come back, I will
put it off for a few days. Surely she will give
you leave to come back in a fortnight, if only you
go with her now? Surely, she would spare you to
us for a week, Lucien, when we brought you up for
her? We shall have no luck if you are not at
the wedding. . . . But will a thousand francs
be enough for you?” she asked, suddenly interrupting
herself. “Your coat suits you divinely,
but you have only that one! You have only two
fine shirts, the other six are coarse linen; and three
of your white ties are just common muslin, there are
only two lawn cravats, and your pocket-handkerchiefs
are not good ones. Where will you find a sister
in Paris who will get up your linen in one day as you
want it? You will want ever so much more.
Then you have just the one pair of new nankeen trousers,
last year’s trousers are tight for you; you will
be obliged to have clothes made in Paris, and Paris
prices are not like Angouleme prices. You have
only two presentable white waistcoats; I have mended
the others already. Come, I advise you to take
two thousand francs.”
David came in as she spoke, and apparently
heard the last two words, for he looked at the brother
and sister and said nothing.
“Do not keep anything from me,” he said
at last.
“Well,” exclaimed Eve, “he is going
away with her.”
Mme. Chardon came in again, and, not seeing David,
began at once:
“Postel is willing to lend you
the thousand francs, Lucien,” she said, “but
only for six months; and even then he wants you to
let him have a bill endorsed by your brother-in-law,
for he says that you are giving him no security.”
She turned and saw David, and there
was a deep silence in the room. The Chardons
thought how they had abused David’s goodness,
and felt ashamed. Tears stood in the young printer’s
eyes.
“Then you will not be here at
our wedding,” he began. “You are not
going to live with us! And here have I been squandering
all that I had! Oh! Lucien, as I came along,
bringing Eve her little bits of wedding jewelry, I
did not think that I should be sorry I spent the money
on them.” He brushed his hand over his eyes
as he drew the little cases from his pocket.
He set down the tiny morocco-covered
boxes on the table in front of his mother-in-law.
“Oh! why do you think so much
for me?” protested Eve, giving him a divinely
sweet smile that belied her words.
“Mamma, dear,” said David,
“just tell M. Postel that I will put my name
to the bill, for I can tell from your face, Lucien,
that you have quite made up your mind to go.”
Lucien’s head sank dejectedly;
there was a little pause, then he said, “Do
not think hardly of me, my dear, good angels.”
He put his arms about Eve and David,
and drew them close, and held them tightly to him
as he added, “Wait and see what comes of it,
and you shall know how much I love you. What
is the good of our high thinking, David, if it does
not enable us to disregard the petty ceremonial in
which the law entangles our affections? Shall
I not be with you in spirit, in spite of the distance
between us? Shall we not be united in thought?
Have I not a destiny to fulfil? Will publishers
come here to seek my Archer of Charles IX. and
the Marguerites? A little sooner or a
little later I shall be obliged in any case to do
as I am doing to-day, should I not? And shall
I ever find a better opportunity than this? Does
not my success entirely depend upon my entrance on
life in Paris through the Marquise d’Espard’s
salon?”
“He is right,” said Eve;
“you yourself were saying, were you not, that
he ought to go to Paris at once?”
David took Eve’s hand in his,
and drew her into the narrow little room where she
had slept for seven years.
“Love, you were saying just
now that he would want two thousand francs?”
he said in her ear. “Postel is only lending
one thousand.”
Eve gave her betrothed a look, and
he read all her anguish in her eyes.
“Listen, my adored Eve, we are
making a bad start in life. Yes, my expenses
have taken all my capital; I have just two thousand
francs left, and half of it will be wanted to carry
on the business. If we give your brother the
thousand francs, it will mean that we are giving away
our bread, that we shall live in anxiety. If I
were alone, I know what I should do; but we are two.
Decide for us.”
Eve, distracted, sprang to her lover’s
arms, and kissed him tenderly, as she answered through
her tears:
“Do as you would do if you were
alone; I will work to earn the money.”
In spite of the most impassioned kiss
ever given and taken by betrothed lovers, David left
Eve overcome with trouble, and went out to Lucien.
“Do not worry yourself,”
he said; “you shall have your two thousand francs.”
“Go in to see Postel,”
said Mme. Chardon, “for you must both give
your signatures to the bill.”
When Lucien and David came back again
unexpectedly, they found Eve and her mother on their
knees in prayer. The women felt sure that Lucien’s
return would bring the realization of many hopes; but
at the moment they could only feel how much they were
losing in the parting, and the happiness to come seemed
too dearly bought by an absence that broke up their
life together, and would fill the coming days with
innumerable fears for Lucien.
“If you could ever forget this
sight,” David said in Lucien’s ear, “you
would be the basest of men.”
David, no doubt, thought that these
brave words were needed; Mme. de Bargeton’s
influence seemed to him less to be feared than his
friend’s unlucky instability of character, Lucien
was so easily led for good or evil. Eve soon
packed Lucien’s clothes; the Fernando Cortez
of literature carried but little baggage. He
was wearing his best overcoat, his best waistcoat,
and one of the two fine shirts. The whole of
his linen, the celebrated coat, and his manuscript
made up so small a package that to hide it from Mme.
de Bargeton, David proposed to send it by coach to
a paper merchant with whom he had dealings, and wrote
and advised him to that effect, and asked him to keep
the parcel until Lucien sent for it.
In spite of Mme. de Bargeton’s
precautions, Chatelet found out that she was leaving
Angouleme; and with a view to discovering whether she
was traveling alone or with Lucien, he sent his man
to Ruffec with instructions to watch every carriage
that changed horses at that stage.
“If she is taking her poet with
her,” thought he, “I have her now.”
Lucien set out before daybreak the
next morning. David went with him. David
had hired a cabriolet, pretending that he was going
to Marsac on business, a little piece of deception
which seemed probable under the circumstances.
The two friends went to Marsac, and spent part of the
day with the old “bear.” As evening
came on they set out again, and in the beginning of
the dawn they waited in the road, on the further side
of Mansle, for Mme. de Bargeton. When the
seventy-year old traveling carriage, which he had
many a time seen in the coach-house, appeared in sight,
Lucien felt more deeply moved than he had ever been
in his life before; he sprang into David’s arms.
“God grant that this may be
for your good!” said David, and he climbed into
the shabby cabriolet and drove away with a feeling
of dread clutching at his heart; he had terrible presentiments
of the fate awaiting Lucien in Paris.