“Three months later I was an
attorney. Before very long, madame, it was my
good fortune to undertake the suit for the recovery
of your estates. I won the day, and my name became
known. In spite of the exorbitant rate of interest,
I paid off Gobseck in less than five years. I
married Fanny Malvaut, whom I loved with all my heart.
There was a parallel between her life and mine, between
our hard work and our luck, which increased the strength
of feeling on either side. One of her uncles,
a well-to-do farmer, died and left her seventy thousand
francs, which helped to clear off the loan. From
that day my life has been nothing but happiness and
prosperity. Nothing is more utterly uninteresting
than a happy man, so let us say no more on that head,
and return to the rest of the characters.
“About a year after the purchase
of the practice, I was dragged into a bachelor breakfast-party
given by one of our number who had lost a bet to a
young man greatly in vogue in the fashionable world.
M. de Trailles, the flower of the dandyism of that
day, enjoyed a prodigious reputation.”
“But he is still enjoying it,”
put in the Comte de Born. “No one wears
his clothes with a finer air, nor drives a tandem with
a better grace. It is Maxime’s gift; he
can gamble, eat, and drink more gracefully than any
man in the world. He is a judge of horses, hats,
and pictures. All the women lose their heads
over him. He always spends something like a hundred
thousand francs a year, and no creature can discover
that he has an acre of land or a single dividend warrant.
The typical knight errant of our salons, our boudoirs,
our boulevards, an amphibian half-way between a man
and a woman—Maxime de Trailles is a singular
being, fit for anything, and good for nothing, quite
as capable of perpetrating a benefit as of planning
a crime; sometimes base, sometimes noble, more often
bespattered with mire than besprinkled with blood,
knowing more of anxiety than of remorse, more concerned
with his digestion than with any mental process, shamming
passion, feeling nothing. Maxime de Trailles is
a brilliant link between the hulks and the best society;
he belongs to the eminently intelligent class from
which a Mirabeau, or a Pitt, or a Richelieu springs
at times, though it is more wont to produce Counts
of Horn, Fouquier-Tinvilles, and Coignards.”
“Well,” pursued Derville,
when he had heard the Vicomtesse’s brother to
the end, “I had heard a good deal about this
individual from poor old Goriot, a client of mine;
and I had already been at some pains to avoid the
dangerous honor of his acquaintance, for I came across
him sometimes in society. Still, my chum was
so pressing about this breakfast-party of his that
I could not well get out of it, unless I wished to
earn a name for squeamishness. Madame, you could
hardly imagine what a bachelor’s breakfast-party
is like. It means superb display and a studied
refinement seldom seen; the luxury of a miser when
vanity leads him to be sumptuous for a day.
“You are surprised as you enter
the room at the neatness of the table, dazzling by
reason of its silver and crystal and linen damask.
Life is here in full bloom; the young fellows are
graceful to behold; they smile and talk in low, demure
voices like so many brides; everything about them
looks girlish. Two hours later you might take
the room for a battlefield after the fight. Broken
glasses, serviettes crumpled and torn to rags lie
strewn about among the nauseous-looking remnants of
food on the dishes. There is an uproar that stuns
you, jesting toasts, a fire of witticisms and bad
jokes; faces are empurpled, eyes inflamed and expressionless,
unintentional confidences tell you the whole truth.
Bottles are smashed, and songs trolled out in the height
of a diabolical racket; men call each other out, hang
on each other’s necks, or fall to fisticuffs;
the room is full of a horrid, close scent made up
of a hundred odors, and noise enough for a hundred
voices. No one has any notion of what he is eating
or drinking or saying. Some are depressed, others
babble, one will turn monomaniac, repeating the same
word over and over again like a bell set jangling;
another tries to keep the tumult within bounds; the
steadiest will propose an orgy. If any one in
possession of his faculties should come in, he would
think that he had interrupted a Bacchanalian rite.
“It was in the thick of such
a chaos that M. de Trailles tried to insinuate himself
into my good graces. My head was fairly clear,
I was upon my guard. As for him, though he pretended
to be decently drunk, he was perfectly cool, and knew
very well what he was about. How it was done
I do not know, but the upshot of it was that when we
left Grignon’s rooms about nine o’clock
in the evening, M. de Trailles had thoroughly bewitched
me. I had given him my promise that I would introduce
him the next day to our Papa Gobseck. The words
‘honor,’ ‘virtue,’ ‘countess,’
‘honest woman,’ and ‘ill-luck’
were mingled in his discourse with magical potency,
thanks to that golden tongue of his.
“When I awoke next morning,
and tried to recollect what I had done the day before,
it was with great difficulty that I could make a connected
tale from my impressions. At last, it seemed to
me that the daughter of one of my clients was in danger
of losing her reputation, together with her husband’s
love and esteem, if she could not get fifty thousand
francs together in the course of the morning.
There had been gaming debts, and carriage-builders’
accounts, money lost to Heaven knows whom. My
magician of a boon companion had impressed it upon
me that she was rich enough to make good these reverses
by a few years of economy. But only now did I
begin to guess the reasons of his urgency. I
confess, to my shame, that I had not the shadow of
a doubt but that it was a matter of importance that
Daddy Gobseck should make it up with this dandy.
I was dressing when the young gentleman appeared.
“‘M. le Comte,’
said I, after the usual greetings, ’I fail to
see why you should need me to effect an introduction
to Van Gobseck, the most civil and smooth-spoken of
capitalists. Money will be forthcoming if he
has any, or rather, if you can give him adequate security.’
“‘Monsieur,’ said
he, ’it does not enter into my thoughts to force
you to do me a service, even though you have passed
your word.’
“‘Sardanapalus!’
said I to myself, ’am I going to let that fellow
imagine that I will not keep my word with him?’
“‘I had the honor of telling
you yesterday,’ said he, ’that I had fallen
out with Daddy Gobseck most inopportunely; and as there
is scarcely another man in Paris who can come down
on the nail with a hundred thousand francs, at the
end of the month, I begged of you to make my peace
with him. But let us say no more about it——’
“M. de Trailles looked at me
with civil insult in his expression, and made as if
he would take his leave.
“‘I am ready to go with you,’ said
I.
“When we reached the Rue de
Gres, my dandy looked about him with a circumspection
and uneasiness that set me wondering. His face
grew livid, flushed, and yellow, turn and turn about,
and by the time that Gobseck’s door came in
sight the perspiration stood in drops on his forehead.
We were just getting out of the cabriolet, when a hackney
cab turned into the street. My companion’s
hawk eye detected a woman in the depths of the vehicle.
His face lighted up with a gleam of almost savage
joy; he called to a little boy who was passing, and
gave him his horse to hold. Then we went up to
the old bill discounter.
“‘M. Gobseck,’
said I, ’I have brought one of my most intimate
friends to see you (whom I trust as I would trust the
Devil,’ I added for the old man’s private
ear). ’To oblige me you will do your best
for him (at the ordinary rate), and pull him out of
his difficulty (if it suits your convenience).’
“M. de Trailles made his bow
to Gobseck, took a seat, and listened to us with a
courtier-like attitude; its charming humility would
have touched your heart to see, but my Gobseck sits
in his chair by the fireside without moving a muscle,
or changing a feature. He looked very like the
statue of Voltaire under the peristyle of the Theatre-Francais,
as you see it of an evening; he had partly risen as
if to bow, and the skull cap that covered the top of
his head, and the narrow strip of sallow forehead
exhibited, completed his likeness to the man of marble.
“‘I have no money to spare
except for my own clients,’ said he.
“’So you are cross because
I may have tried in other quarters to ruin myself?’
laughed the Count.
“‘Ruin yourself!’ repeated Gobseck
ironically.
“’Were you about to remark
that it is impossible to ruin a man who has nothing?’
inquired the dandy. ’Why, I defy you to
find a better stock in Paris!’ he cried,
swinging round on his heels.
“This half-earnest buffoonery
produced not the slightest effect upon Gobseck.
“’Am I not on intimate
terms with the Ronquerolles, the Marsays, the Franchessinis,
the two Vandenesses, the Ajuda-Pintos,—all
the most fashionable young men in Paris, in short?
A prince and an ambassador (you know them both) are
my partners at play. I draw my revenues from
London and Carlsbad and Baden and Bath. Is not
this the most brilliant of all industries!’
“‘True.’
“’You make a sponge of
me, begad! you do. You encourage me to go and
swell myself out in society, so that you can squeeze
me when I am hard up; but you yourselves are sponges,
just as I am, and death will give you a squeeze some
day.’
“‘That is possible.’
“’If there were no spendthrifts,
what would become of you? The pair of us are
like soul and body.’
“‘Precisely so.’
“’Come, now, give us your
hand, Grandaddy Gobseck, and be magnanimous if this
is “true” and “possible” and
“precisely so.”’
“‘You come to me,’
the usurer answered coldly, ’because Girard,
Palma, Werbrust, and Gigonnet are full up of your paper;
they are offering it at a loss of fifty per cent;
and as it is likely they only gave you half the figure
on the face of the bills, they are not worth five-and-twenty
per cent of their supposed value. I am your most
obedient! Can I in common decency lend a stiver
to a man who owes thirty thousand francs, and has
not one farthing?’ Gobseck continued. ’The
day before yesterday you lost ten thousand francs at
a ball at the Baron de Nucingen’s.’
“‘Sir,’ said the
Count, with rare impudence, ’my affairs are no
concern of yours,’ and he looked the old man
up and down. ’A man has no debts till payment
is due.’
“‘True.’
“‘My bills will be duly met.’
“‘That is possible.’
“’And at this moment the
question between you and me is simply whether the
security I am going to offer is sufficient for the
sum I have come to borrow.’
“‘Precisely.’
“A cab stopped at the door, and the sound of
wheels filled the room.
“‘I will bring something
directly which perhaps will satisfy you,’ cried
the young man, and he left the room.
“‘Oh! my son,’ exclaimed
Gobseck, rising to his feet, and stretching out his
arms to me, ’if he has good security, you have
saved my life. It would be the death of me.
Werbrust and Gigonnet imagined that they were going
to play off a trick on me; and now, thanks to you,
I shall have a good laugh at their expense to-night.’
“There was something frightful
about the old man’s ecstasy. It was the
one occasion when he opened his heart to me; and that
flash of joy, swift though it was, will never be effaced
from my memory.
“‘Favor me so far as to
stay here,’ he added. ’I am armed,
and a sure shot. I have gone tiger-hunting, and
fought on the deck when there was nothing for it but
to win or die; but I don’t care to trust yonder
elegant scoundrel.’
“He sat down again in his armchair
before his bureau, and his face grew pale and impassive
as before.
“‘Ah!’ he continued,
turning to me, ’you will see that lovely creature
I once told you about; I can hear a fine lady’s
step in the corridor; it is she, no doubt;’
and, as a matter of fact, the young man came in with
a woman on his arm. I recognized the Countess,
whose levee Gobseck had described for me, one of old
Goriot’s two daughters.
“The Countess did not see me
at first; I stayed where I was in the window bay,
with my face against the pane; but I saw her give Maxime
a suspicious glance as she came into the money-lender’s
damp, dark room. So beautiful she was, that in
spite of her faults I felt sorry for her. There
was a terrible storm of anguish in her heart; her haughty,
proud features were drawn and distorted with pain which
she strove in vain to disguise. The young man
had come to be her evil genius. I admired Gobseck,
whose perspicacity had foreseen their future four
years ago at the first bill which she endorsed.
“‘Probably,’ said
I to myself, ’this monster with the angel face
controls every possible spring of action in her:
rules her through vanity, jealousy, pleasure, and
the current of life in the world.’”
The Vicomtesse de Grandlieu broke in on the story.
“Why, the woman’s very
virtues have been turned against her,” she exclaimed.
“He has made her shed tears of devotion, and
then abused her kindness and made her pay very dearly
for unhallowed bliss.”
Derville did not understand the signs
which Mme. de Grandlieu made to him.
“I confess,” he said,
“that I had no inclination to shed tears over
the lot of this unhappy creature, so brilliant in society,
so repulsive to eyes that could read her heart; I
shuddered rather at the sight of her murderer, a young
angel with such a clear brow, such red lips and white
teeth, such a winning smile. There they stood
before their judge, he scrutinizing them much as some
fifteenth-century Dominican inquisitor might have
peered into the dungeons of the Holy Office while
the torture was administered to two Moors.
“The Countess spoke tremulously.
‘Sir,’ she said, ’is there any way
of obtaining the value of these diamonds, and of keeping
the right of repurchase?’ She held out a jewel-case.
“‘Yes, madame,’ I put in, and came
forwards.
“She looked at me, and a shudder
ran through her as she recognized me, and gave me
the glance which means, ‘Say nothing of this,’
all the world over.
“‘This,’ said I,
’constitutes a sale with faculty of redemption,
as it is called, a formal agreement to transfer and
deliver over a piece of property, either real estate
or personalty, for a given time, on the expiry of
which the previous owner recovers his title to the
property in question, upon payment of a stipulated
sum.’
“She breathed more freely.
The Count looked black; he had grave doubts whether
Gobseck would lend very much on the diamonds after
such a fall in their value. Gobseck, impassive
as ever, had taken up his magnifying glass, and was
quietly scrutinizing the jewels. If I were to
live for a hundred years, I should never forget the
sight of his face at that moment. There was a
flush in his pale cheeks; his eyes seemed to have
caught the sparkle of the stones, for there was an
unnatural glitter in them. He rose and went to
the light, holding the diamonds close to his toothless
mouth, as if he meant to devour them; mumbling vague
words over them, holding up bracelets, sprays, necklaces,
and tiaras one after another, to judge their water,
whiteness, and cutting; taking them out of the jewel-case
and putting them in again, letting the play of the
light bring out all their fires. He was more
like a child than an old man; or, rather, childhood
and dotage seemed to meet in him.
“’Fine stones! The
set would have fetched three hundred thousand francs
before the Revolution. What water! Genuine
Asiatic diamonds from Golconda or Visapur. Do
you know what they are worth? No, no; no one
in Paris but Gobseck can appreciate them. In the
time of the Empire such a set would have cost another
two hundred thousand francs!’
“He gave a disgusted shrug, and added:
“’But now diamonds are
going down in value every day. The Brazilians
have swamped the market with them since the Peace;
but the Indian stones are a better color. Others
wear them now besides court ladies. Does madame
go to court?’
“While he flung out these terrible
words, he examined one stone after another with delight
which no words can describe.
“‘Flawless!’ he
said. ’Here is a speck! . . . here is a
flaw! . . . A fine stone that!’
“His haggard face was so lighted
up by the sparkling jewels, that it put me in mind
of a dingy old mirror, such as you see in country inns.
The glass receives every luminous image without reflecting
the light, and a traveler bold enough to look for
his face in it beholds a man in an apoplectic fit.
“‘Well?’ asked the
Count, clapping Gobseck on the shoulder.
“The old boy trembled.
He put down his playthings on his bureau, took his
seat, and was a money-lender once more—hard,
cold, and polished as a marble column.
“‘How much do you want?’
“‘One hundred thousand francs for three
years,’ said the Count.
“‘That is possible,’
said Gobseck, and then from a mahogany box (Gobseck’s
jewel-case) he drew out a faultlessly adjusted pair
of scales!
“He weighed the diamonds, calculating
the value of stones and setting at sight (Heaven knows
how!), delight and severity struggling in the expression
of his face the meanwhile. The Countess had plunged
in a kind of stupor; to me, watching her, it seemed
that she was fathoming the depths of the abyss into
which she had fallen. There was remorse still
left in that woman’s soul. Perhaps a hand
held out in human charity might save her. I would
try.
“‘Are the diamonds your
personal property, madame?’ I asked in a clear
voice.
“‘Yes, monsieur,’
she said, looking at me with proud eyes.
“’Make out the deed of
purchase with power of redemption, chatterbox,’
said Gobseck to me, resigning his chair at the bureau
in my favor.
“‘Madame is without doubt
a married woman?’ I tried again.
“She nodded abruptly.
“‘Then I will not draw up the deed,’
said I.
“‘And why not?’ asked Gobseck.
“‘Why not?’ echoed
I, as I drew the old man into the bay window so as
to speak aside with him. ’Why not?
This woman is under her husband’s control; the
agreement would be void in law; you could not possibly
assert your ignorance of a fact recorded on the very
face of the document itself. You would be compelled
at once to produce the diamonds deposited with you,
according to the weight, value, and cutting therein
described.’
“Gobseck cut me short with a
nod, and turned towards the guilty couple.