“Take this down, Daddy Lachapelle,”
he went on, addressing a little, white-haired old
man who had seated himself at the end of the table;
and after drawing a printed form from the portfolio,
was proceeding to draw up a document. “I
acknowledge myself to be Jacques Collin, otherwise
known as Trompe-la-Mort, condemned to twenty years’
penal servitude, and I have just proved that I have
come fairly by my nickname.—If I had as
much as raised my hand,” he went on, addressing
the other lodgers, “those three sneaking wretches
yonder would have drawn claret on Mamma Vauquer’s
domestic hearth. The rogues have laid their heads
together to set a trap for me.”
Mme. Vauquer felt sick and faint at these words.
“Good Lord!” she cried,
“this does give one a turn; and me at the Gaite
with him only last night!” she said to Sylvie.
“Summon your philosophy, mamma,”
Collin resumed. “Is it a misfortune to
have sat in my box at the Gaite yesterday evening?
After all, are you better than we are? The brand
upon our shoulders is less shameful than the brand
set on your hearts, you flabby members of a society
rotten to the core. Not the best man among you
could stand up to me.” His eyes rested
upon Rastignac, to whom he spoke with a pleasant smile
that seemed strangely at variance with the savage expression
in his eyes.—“Our little bargain
still holds good, dear boy; you can accept any time
you like! Do you understand?” And he sang:
“A charming girl
is my Fanchette
In her simplicity.”
“Don’t you trouble yourself,”
he went on; “I can get in my money. They
are too much afraid of me to swindle me.”
The convicts’ prison, its language
and customs, its sudden sharp transitions from the
humorous to the horrible, its appalling grandeur,
its triviality and its dark depths, were all revealed
in turn by the speaker’s discourse; he seemed
to be no longer a man, but the type and mouthpiece
of a degenerate race, a brutal, supple, clear-headed
race of savages. In one moment Collin became
the poet of an inferno, wherein all thoughts and passions
that move human nature (save repentance) find a place.
He looked about him like a fallen archangel who is
for war to the end. Rastignac lowered his eyes,
and acknowledged this kinship claimed by crime as
an expiation of his own evil thoughts.
“Who betrayed me?” said
Collin, and his terrible eyes traveled round the room.
Suddenly they rested on Mlle. Michonneau.
“It was you, old cat!”
he said. “That sham stroke of apoplexy was
your doing, lynx eyes! . . . Two words from me,
and your throat would be cut in less than a week,
but I forgive you, I am a Christian. You did
not sell me either. But who did?——Aha!
you may rummage upstairs,” he shouted, hearing
the police officers opening his cupboards and taking
possession of his effects. “The nest is
empty, the birds flew away yesterday, and you will
be none the wiser. My ledgers are here,”
he said tapping his forehead. “Now I know
who sold me! It could only be that blackguard
Fil-de-Soie. That is who it was, old catchpoll,
eh?” he said, turning to the chief. “It
was timed so neatly to get the banknotes up above
there. There is nothing left for you—spies!
As for Fil-de-Soie, he will be under the daisies in
less than a fortnight, even if you were to tell off
the whole force to protect him. How much did
you give the Michonnette?” he asked of the police
officers. “A thousand crowns? Oh you
Ninon in decay, Pompadour in tatters, Venus of the
graveyard, I was worth more than that! If you
had given me warning, you should have had six thousand
francs. Ah! you had no suspicion of that, old
trafficker in flesh and blood, or I should have had
the preference. Yes, I would have given six thousand
francs to save myself an inconvenient journey and
some loss of money,” he said, as they fastened
the handcuffs on his wrists. “These folks
will amuse themselves by dragging out this business
till the end of time to keep me idle. If they
were to send me straight to jail, I should soon be
back at my old tricks in spite of the duffers at the
Quai des Orfevres. Down yonder they will all
turn themselves inside out to help their general—their
good Trompe-la-Mort—to get clear away.
Is there a single one among you that can say, as I
can, that he has ten thousand brothers ready to do
anything for him?” he asked proudly. “There
is some good there,” he said tapping his heart;
“I have never betrayed any one!—Look
you here, you slut,” he said to the old maid,
“they are all afraid of me, do you see? but the
sight of you turns them sick. Rake in your gains.”
He was silent for a moment, and looked
round at the lodgers’ faces.
“What dolts you are, all of
you! Have you never seen a convict before?
A convict of Collin’s stamp, whom you see before
you, is a man less weak-kneed than others; he lifts
up his voice against the colossal fraud of the Social
Contract, as Jean Jacques did, whose pupil he is proud
to declare himself. In short, I stand here single-handed
against a Government and a whole subsidized machinery
of tribunals and police, and I am a match for them
all.”
“Ye gods!” cried the painter,
“what a magnificent sketch one might make of
him!”
“Look here, you gentlemen-in-waiting
to his highness the gibbet, master of ceremonies to
the widow” (a nickname full of sombre poetry,
given by prisoners to the guillotine), “be a
good fellow, and tell me if it really was Fil-de-Soie
who sold me. I don’t want him to suffer
for some one else, that would not be fair.”
But before the chief had time to answer,
the rest of the party returned from making their investigations
upstairs. Everything had been opened and inventoried.
A few words passed between them and the chief, and
the official preliminaries were complete.
“Gentlemen,” said Collin,
addressing the lodgers, “they will take me away
directly. You have all made my stay among you
very agreeable, and I shall look back upon it with
gratitude. Receive my adieux, and permit me to
send you figs from Provence.”
He advanced a step or two, and then
turned to look once more at Rastignac.
“Good-bye, Eugene,” he
said, in a sad and gentle tone, a strange transition
from his previous rough and stern manner. “If
you should be hard up, I have left you a devoted friend,”
and, in spite of his shackles, he managed to assume
a posture of defence, called, “One, two!”
like a fencing-master, and lunged. “If anything
goes wrong, apply in that quarter. Man and money,
all at your service.”
The strange speaker’s manner
was sufficiently burlesque, so that no one but Rastignac
knew that there was a serious meaning underlying the
pantomime.
As soon as the police, soldiers, and
detectives had left the house, Sylvie, who was rubbing
her mistress’ temples with vinegar, looked round
at the bewildered lodgers.
“Well,” said she, “he was a man,
he was, for all that.”
Her words broke the spell. Every
one had been too much excited, too much moved by very
various feelings to speak. But now the lodgers
began to look at each other, and then all eyes were
turned at once on Mlle. Michonneau, a thin, shriveled,
dead-alive, mummy-like figure, crouching by the stove;
her eyes were downcast, as if she feared that the
green eye-shade could not shut out the expression of
those faces from her. This figure and the feeling
of repulsion she had so long excited were explained
all at once. A smothered murmur filled the room;
it was so unanimous, that it seemed as if the same
feeling of loathing had pitched all the voices in
one key. Mlle. Michonneau heard it, and
did not stir. It was Bianchon who was the first
to move; he bent over his neighbor, and said in a
low voice, “If that creature is going to stop
here, and have dinner with us, I shall clear out.”
In the twinkling of an eye it was
clear that every one in the room, save Poiret, was
of the medical student’s opinion, so that the
latter, strong in the support of the majority, went
up to that elderly person.
“You are more intimate with
Mlle. Michonneau than the rest of us,” he
said; “speak to her, make her understand that
she must go, and go at once.”
“At once!” echoed Poiret in amazement.
Then he went across to the crouching
figure, and spoke a few words in her ear.
“I have paid beforehand for
the quarter; I have as much right to be here as any
one else,” she said, with a viperous look at
the boarders.
“Never mind that! we will club
together and pay you the money back,” said Rastignac.
“Monsieur is taking Collin’s
part” she said, with a questioning, malignant
glance at the law student; “it is not difficult
to guess why.”
Eugene started forward at the words,
as if he meant to spring upon her and wring her neck.
That glance, and the depths of treachery that it revealed,
had been a hideous enlightenment.
“Let her alone!” cried the boarders.
Rastignac folded his arms and was silent.
“Let us have no more of Mlle.
Judas,” said the painter, turning to Mme.
Vauquer. “If you don’t show the Michonneau
the door, madame, we shall all leave your shop, and
wherever we go we shall say that there are only convicts
and spies left there. If you do the other thing,
we will hold our tongues about the business; for when
all is said and done, it might happen in the best
society until they brand them on the forehead, when
they send them to the hulks. They ought not to
let convicts go about Paris disguised like decent
citizens, so as to carry on their antics like a set
of rascally humbugs, which they are.”
At this Mme. Vauquer recovered
miraculously. She sat up and folded her arms;
her eyes were wide open now, and there was no sign
of tears in them.
“Why, do you really mean to
be the ruin of my establishment, my dear sir?
There is M. Vautrin——Goodness,”
she cried, interrupting herself, “I can’t
help calling him by the name he passed himself off
by for an honest man! There is one room to let
already, and you want me to turn out two more lodgers
in the middle of the season, when no one is moving——”
“Gentlemen, let us take our
hats and go and dine at Flicoteaux’s in the
Place Sorbonne,” cried Bianchon.
Mme. Vauquer glanced round, and
saw in a moment on which side her interest lay.
She waddled across to Mlle. Michonneau.
“Come, now,” she said;
“you would not be the ruin of my establishment,
would you, eh? There’s a dear, kind soul.
You see what a pass these gentlemen have brought me
to; just go up to your room for this evening.”
“Never a bit of it!” cried
the boarders. “She must go, and go this
minute!”
“But the poor lady has had no
dinner,” said Poiret, with piteous entreaty.
“She can go and dine where she
likes,” shouted several voices.
“Turn her out, the spy!”
“Turn them both out! Spies!”
“Gentlemen,” cried Poiret,
his heart swelling with the courage that love gives
to the ovine male, “respect the weaker sex.”
“Spies are of no sex!” said the painter.
“A precious sexorama!”
“Turn her into the streetorama!”
“Gentlemen, this is not manners!
If you turn people out of the house, it ought not
to be done so unceremoniously and with no notice at
all. We have paid our money, and we are not going,”
said Poiret, putting on his cap, and taking a chair
beside Mlle. Michonneau, with whom Mme.
Vauquer was remonstrating.
“Naughty boy!” said the
painter, with a comical look; “run away, naughty
little boy!”
“Look here,” said Bianchon;
“if you do not go, all the rest of us will,”
and the boarders, to a man, made for the sitting-room-door.
“Oh! mademoiselle, what is to
be done?” cried Mme. Vauquer. “I
am a ruined woman. You can’t stay here;
they will go further, do something violent.”
Mlle. Michonneau rose to her feet.
“She is going!—She is not going!—She
is going!—No, she isn’t.”
These alternate exclamations, and
a suggestion of hostile intentions, borne out by the
behavior of the insurgents, compelled Mlle. Michonneau
to take her departure. She made some stipulations,
speaking in a low voice in her hostess’ ear,
and then—“I shall go to Mme.
Buneaud’s,” she said, with a threatening
look.
“Go where you please, mademoiselle,”
said Mme. Vauquer, who regarded this choice of
an opposition establishment as an atrocious insult.
“Go and lodge with the Buneaud; the wine would
give a cat the colic, and the food is cheap and nasty.”
The boarders stood aside in two rows
to let her pass; not a word was spoken. Poiret
looked so wistfully after Mlle. Michonneau, and
so artlessly revealed that he was in two minds whether
to go or stay, that the boarders, in their joy at
being quit of Mlle. Michonneau, burst out laughing
at the sight of him.
“Hist
—st!
Poiret,” shouted the painter. “Hallo!
I say, Poiret, hallo!” The employe from
the Museum began to sing:
“Partant pour
la Syrie,
Le jeune et beau
Dunois . . .”
“Get along with you; you must
be dying to go, trahit sua quemque voluptas!”
said Bianchon.
“Every one to his taste—free
rendering from Virgil,” said the tutor.
Mlle. Michonneau made a movement
as if to take Poiret’s arm, with an appealing
glance that he could not resist. The two went
out together, the old maid leaning upon him, and there
was a burst of applause, followed by peals of laughter.
“Bravo, Poiret!”
“Who would have thought it of old Poiret!”
“Apollo Poiret!”
“Mars Poiret!”
“Intrepid Poiret!”
A messenger came in at that moment
with a letter for Mme. Vauquer, who read it through,
and collapsed in her chair.
“The house might as well be
burned down at once,” cried she, “if there
are to be any more of these thunderbolts! Young
Taillefer died at three o’clock this afternoon.
It serves me right for wishing well to those ladies
at that poor man’s expense. Mme. Couture
and Victorine want me to send their things, because
they are going to live with her father. M. Taillefer
allows his daughter to keep old Mme. Couture as
her lady companion. Four rooms to let! and five
lodgers gone! . . .”
She sat up, and seemed about to burst into tears.
“Bad luck has come to lodge here, I think,”
she cried.
Once more there came a sound of wheels from the street
outside.
“What! another windfall for somebody!”
was Sylvie’s comment.
But it was Goriot who came in, looking
so radiant, so flushed with happiness, that he seemed
to have grown young again.
“Goriot in a cab!” cried
the boarders; “the world is coming to an end.”
The good soul made straight for Eugene,
who was standing wrapped in thought in a corner, and
laid a hand on the young man’s arm.
“Come,” he said, with gladness in his
eyes.
“Then you haven’t heard
the news?” said Eugene. “Vautrin was
an escaped convict; they have just arrested him; and
young Taillefer is dead.”
“Very well, but what business
is it of ours?” replied Father Goriot.
“I am going to dine with my daughter in your
house, do you understand? She is expecting
you. Come!”
He carried off Rastignac with him
by main force, and they departed in as great a hurry
as a pair of eloping lovers.
“Now, let us have dinner,”
cried the painter, and every one drew his chair to
the table.
“Well, I never,” said
the portly Sylvie. “Nothing goes right to-day!
The haricot mutton has caught! Bah! you will have
to eat it, burned as it is, more’s the pity!”
Mme. Vauquer was so dispirited
that she could not say a word as she looked round
the table and saw only ten people where eighteen should
be; but every one tried to comfort and cheer her.
At first the dinner contingent, as was natural, talked
about Vautrin and the day’s events; but the
conversation wound round to such topics of interest
as duels, jails, justice, prison life, and alterations
that ought to be made in the laws. They soon
wandered miles away from Jacques Collin and Victorine
and her brother. There might be only ten of them,
but they made noise enough for twenty; indeed, there
seemed to be more of them than usual; that was the
only difference between yesterday and to-day.
Indifference to the fate of others is a matter of course
in this selfish world, which, on the morrow of tragedy,
seeks among the events of Paris for a fresh sensation
for its daily renewed appetite, and this indifference
soon gained the upper hand. Mme. Vauquer
herself grew calmer under the soothing influence of
hope, and the mouthpiece of hope was the portly Sylvie.
That day had gone by like a dream
for Eugene, and the sense of unreality lasted into
the evening; so that, in spite of his energetic character
and clear-headedness, his ideas were a chaos as he
sat beside Goriot in the cab. The old man’s
voice was full of unwonted happiness, but Eugene had
been shaken by so many emotions that the words sounded
in his ears like words spoken in a dream.
“It was finished this morning!
All three of us are going to dine there together,
together! Do you understand? I have not dined
with my Delphine, my little Delphine, these four years,
and I shall have her for a whole evening! We
have been at your lodging the whole time since morning.
I have been working like a porter in my shirt sleeves,
helping to carry in the furniture. Aha! you don’t
know what pretty ways she has; at table she will look
after me, ’Here, papa, just try this, it is
nice.’ And I shall not be able to eat.
Oh, it is a long while since I have been with her
in quiet every-day life as we shall have her.”
“It really seems as if the world
has been turned upside down.”
“Upside down?” repeated
Father Goriot. “Why, the world has never
been so right-side up. I see none but smiling
faces in the streets, people who shake hands cordially
and embrace each other, people who all look as happy
as if they were going to dine with their daughter,
and gobble down a nice little dinner that she went
with me to order of the chef at the Cafe des Anglais.
But, pshaw! with her beside you gall and wormwood
would be as sweet as honey.”
“I feel as if I were coming
back to life again,” said Eugene.
“Why, hurry up there!”
cried Father Goriot, letting down the window in front.
“Get on faster; I will give you five francs if
you get to the place I told you of in ten minutes
time.”