And now for the first time my courage
completely failed me. It is enough to say that
I was penniless, and a prisoner in a foreign country,
where I had no friend, nor any knowledge of the customs
or language of the people. I was at the mercy
of men with whom I had little in common. And
yet, engrossed as I was with my extremely difficult
and doubtful position, I could not help feeling deeply
interested in the people among whom I had fallen.
What was the meaning of that room full of old machinery
which I had just seen, and of the displeasure with
which the magistrate had regarded my watch?
The people had very little machinery now. I
had been struck with this over and over again, though
I had not been more than four-and-twenty hours in
the country. They were about as far advanced
as Europeans of the twelfth or thirteenth century;
certainly not more so. And yet they must have
had at one time the fullest knowledge of our own most
recent inventions. How could it have happened
that having been once so far in advance they were now
as much behind us? It was evident that it was
not from ignorance. They knew my watch as a
watch when they saw it; and the care with which the
broken machines were preserved and ticketed, proved
that they had not lost the recollection of their former
civilisation. The more I thought, the less I
could understand it; but at last I concluded that
they must have worked out their mines of coal and
iron, till either none were left, or so few, that
the use of these metals was restricted to the very
highest nobility. This was the only solution
I could think of; and, though I afterwards found how
entirely mistaken it was, I felt quite sure then that
it must be the right one.
I had hardly arrived at this opinion
for above four or five minutes, when the door opened,
and a young woman made her appearance with a tray,
and a very appetising smell of dinner. I gazed
upon her with admiration as she laid a cloth and set
a savoury-looking dish upon the table. As I beheld
her I felt as though my position was already much ameliorated,
for the very sight of her carried great comfort.
She was not more than twenty, rather above the middle
height, active and strong, but yet most delicately
featured; her lips were full and sweet; her eyes were
of a deep hazel, and fringed with long and springing
eyelashes; her hair was neatly braided from off her
forehead; her complexion was simply exquisite; her
figure as robust as was consistent with the most perfect
female beauty, yet not more so; her hands and feet
might have served as models to a sculptor. Having
set the stew upon the table, she retired with a glance
of pity, whereon (remembering pity’s kinsman)
I decided that she should pity me a little more.
She returned with a bottle and a glass, and found
me sitting on the bed with my hands over my face,
looking the very picture of abject misery, and, like
all pictures, rather untruthful. As I watched
her, through my fingers, out of the room again, I
felt sure that she was exceedingly sorry for me.
Her back being turned, I set to work and ate my dinner,
which was excellent.
She returned in about an hour to take
away; and there came with her a man who had a great
bunch of keys at his waist, and whose manner convinced
me that he was the jailor. I afterwards found
that he was father to the beautiful creature who had
brought me my dinner. I am not a much greater
hypocrite than other people, and do what I would, I
could not look so very miserable. I had already
recovered from my dejection, and felt in a most genial
humour both with my jailor and his daughter.
I thanked them for their attention towards me; and,
though they could not understand, they looked at one
another and laughed and chattered till the old man
said something or other which I suppose was a joke;
for the girl laughed merrily and ran away, leaving
her father to take away the dinner things. Then
I had another visitor, who was not so prepossessing,
and who seemed to have a great idea of himself and
a small one of me. He brought a book with him,
and pens and paper—all very English; and
yet, neither paper, nor printing, nor binding, nor
pen, nor ink, were quite the same as ours.
He gave me to understand that he was
to teach me the language and that we were to begin
at once. This delighted me, both because I should
be more comfortable when I could understand and make
myself understood, and because I supposed that the
authorities would hardly teach me the language if
they intended any cruel usage towards me afterwards.
We began at once, and I learnt the names of everything
in the room, and also the numerals and personal pronouns.
I found to my sorrow that the resemblance to European
things, which I had so frequently observed hitherto,
did not hold good in the matter of language; for I
could detect no analogy whatever between this and
any tongue of which I have the slightest knowledge,—a
thing which made me think it possible that I might
be learning Hebrew.
I must detail no longer; from this
time my days were spent with a monotony which would
have been tedious but for the society of Yram, the
jailor’s daughter, who had taken a great fancy
for me and treated me with the utmost kindness.
The man came every day to teach me the language,
but my real dictionary and grammar were Yram; and I
consulted them to such purpose that I made the most
extraordinary progress, being able at the end of a
month to understand a great deal of the conversation
which I overheard between Yram and her father.
My teacher professed himself well satisfied, and
said he should make a favourable report of me to the
authorities. I then questioned him as to what
would probably be done with me. He told me that
my arrival had caused great excitement throughout
the country, and that I was to be detained a close
prisoner until the receipt of advices from the Government.
My having had a watch, he said, was the only damaging
feature in the case. And then, in answer to
my asking why this should be so, he gave me a long
story of which with my imperfect knowledge of the
language I could make nothing whatever, except that
it was a very heinous offence, almost as bad (at least,
so I thought I understood him) as having typhus fever.
But he said he thought my light hair would save me.
I was allowed to walk in the garden;
there was a high wall so that I managed to play a
sort of hand fives, which prevented my feeling the
bad effects of my confinement, though it was stupid
work playing alone. In the course of time people
from the town and neighbourhood began to pester the
jailor to be allowed to see me, and on receiving handsome
fees he let them do so. The people were good
to me; almost too good, for they were inclined to
make a lion of me, which I hated—at least
the women were; only they had to beware of Yram, who
was a young lady of a jealous temperament, and kept
a sharp eye both on me and on my lady visitors.
However, I felt so kindly towards her, and was so entirely
dependent upon her for almost all that made my life
a blessing and a comfort to me, that I took good care
not to vex her, and we remained excellent friends.
The men were far less inquisitive, and would not,
I believe, have come near me of their own accord;
but the women made them come as escorts. I was
delighted with their handsome mien, and pleasant genial
manners.
My food was plain, but always varied
and wholesome, and the good red wine was admirable.
I had found a sort of wort in the garden, which I
sweated in heaps and then dried, obtaining thus a
substitute for tobacco; so that what with Yram, the
language, visitors, fives in the garden, smoking, and
bed, my time slipped by more rapidly and pleasantly
than might have been expected. I also made myself
a small flute; and being a tolerable player, amused
myself at times with playing snatches from operas,
and airs such as “O where and oh where,”
and “Home, sweet home.” This was
of great advantage to me, for the people of the country
were ignorant of the diatonic scale and could hardly
believe their ears on hearing some of our most common
melodies. Often, too, they would make me sing;
and I could at any time make Yram’s eyes swim
with tears by singing “Wilkins and his Dinah,”
“Billy Taylor,” “The Ratcatcher’s
Daughter,” or as much of them as I could remember.
I had one or two discussions with
them because I never would sing on Sunday (of which
I kept count in my pocket-book), except chants and
hymn tunes; of these I regret to say that I had forgotten
the words, so that I could only sing the tune.
They appeared to have little or no religious feeling,
and to have never so much as heard of the divine institution
of the Sabbath, so they ascribed my observance of
it to a fit of sulkiness, which they remarked as coming
over me upon every seventh day. But they were
very tolerant, and one of them said to me quite kindly
that she knew how impossible it was to help being
sulky at times, only she thought I ought to see some
one if it became more serious—a piece of
advice which I then failed to understand, though I
pretended to take it quite as a matter of course.
Once only did Yram treat me in a way
that was unkind and unreasonable,—at least
so I thought it at the time. It happened thus.
I had been playing fives in the garden and got much
heated. Although the day was cold, for autumn
was now advancing, and Cold Harbour (as the name of
the town in which my prison was should be translated)
stood fully 3000 feet above the sea, I had played
without my coat and waistcoat, and took a sharp chill
on resting myself too long in the open air without
protection. The next day I had a severe cold
and felt really poorly. Being little used even
to the lightest ailments, and thinking that it would
be rather nice to be petted and cossetted by Yram,
I certainly did not make myself out to be any better
than I was; in fact, I remember that I made the worst
of things, and took it into my head to consider myself
upon the sick list. When Yram brought me my breakfast
I complained somewhat dolefully of my indisposition,
expecting the sympathy and humouring which I should
have received from my mother and sisters at home.
Not a bit of it. She fired up in an instant,
and asked me what I meant by it, and how I dared to
presume to mention such a thing, especially when I
considered in what place I was. She had the
best mind to tell her father, only that she was afraid
the consequences would be so very serious for me.
Her manner was so injured and decided, and her anger
so evidently unfeigned, that I forgot my cold upon
the spot, begging her by all means to tell her father
if she wished to do so, and telling her that I had
no idea of being shielded by her from anything whatever;
presently mollifying, after having said as many biting
things as I could, I asked her what it was that I
had done amiss, and promised amendment as soon as ever
I became aware of it. She saw that I was really
ignorant, and had had no intention of being rude to
her; whereon it came out that illness of any sort
was considered in Erewhon to be highly criminal and
immoral; and that I was liable, even for catching
cold, to be had up before the magistrates and imprisoned
for a considerable period—an announcement
which struck me dumb with astonishment.
I followed up the conversation as
well as my imperfect knowledge of the language would
allow, and caught a glimmering of her position with
regard to ill-health; but I did not even then fully
comprehend it, nor had I as yet any idea of the other
extraordinary perversions of thought which existed
among the Erewhonians, but with which I was soon to
become familiar. I propose, therefore, to make
no mention of what passed between us on this occasion,
save that we were reconciled, and that she brought
me surreptitiously a hot glass of spirits and water
before I went to bed, as also a pile of extra blankets,
and that next morning I was quite well. I never
remember to have lost a cold so rapidly.
This little affair explained much
which had hitherto puzzled me. It seemed that
the two men who were examined before the magistrates
on the day of my arrival in the country, had been
given in charge on account of ill health, and were
both condemned to a long term of imprisonment with
hard labour; they were now expiating their offence
in this very prison, and their exercise ground was
a yard separated by my fives wall from the garden
in which I walked. This accounted for the sounds
of coughing and groaning which I had often noticed
as coming from the other side of the wall: it
was high, and I had not dared to climb it for fear
the jailor should see me and think that I was trying
to escape; but I had often wondered what sort of people
they could be on the other side, and had resolved
on asking the jailor; but I seldom saw him, and Yram
and I generally found other things to talk about.
Another month flew by, during which
I made such progress in the language that I could
understand all that was said to me, and express myself
with tolerable fluency. My instructor professed
to be astonished with the progress I had made; I was
careful to attribute it to the pains he had taken
with me and to his admirable method of explaining my
difficulties, so we became excellent friends.
My visitors became more and more frequent.
Among them there were some, both men and women, who
delighted me entirely by their simplicity, unconsciousness
of self, kindly genial manners, and last, but not least,
by their exquisite beauty; there came others less well-bred,
but still comely and agreeable people, while some
were snobs pure and simple.
At the end of the third month the
jailor and my instructor came together to visit me
and told me that communications had been received from
the Government to the effect that if I had behaved
well and seemed generally reasonable, and if there
could be no suspicion at all about my bodily health
and vigour, and if my hair was really light, and my
eyes blue and complexion fresh, I was to be sent up
at once to the metropolis in order that the King and
Queen might see me and converse with me; but that when
I arrived there I should be set at liberty, and a suitable
allowance would be made me. My teacher also
told me that one of the leading merchants had sent
me an invitation to repair to his house and to consider
myself his guest for as long a time as I chose.
“He is a delightful man,” continued the
interpreter, “but has suffered terribly from”
(here there came a long word which I could not quite
catch, only it was much longer than kleptomania),
“and has but lately recovered from embezzling
a large sum of money under singularly distressing
circumstances; but he has quite got over it, and the
straighteners say that he has made a really wonderful
recovery; you are sure to like him.”