December 27th—It is the
fashion, I believe, to regard Christmas as a bore
of rather a gross description, and as a time when
you are invited to over-eat yourself, and pretend
to be merry without just cause. As a matter of
fact, it is one of the prettiest and most poetic institutions
possible, if observed in the proper manner, and after
having been more or less unpleasant to everybody for
a whole year, it is a blessing to be forced on that
one day to be amiable, and it is certainly delightful
to be able to give presents without being haunted
by the conviction that you are spoiling the recipient,
and will suffer for it afterward. Servants are
only big children, and are made just as happy as children
by little presents and nice things to eat, and, for
days beforehand, every time the three babies go into
the garden they expect to meet the Christ Child with
His arms full of gifts. They firmly believe that
it is thus their presents are brought, and it is such
a charming idea that Christmas would be worth celebrating
for its sake alone.
As great secrecy is observed, the
preparations devolve entirely on me, and it is not
very easy work, with so many people in our own house
and on each of the farms, and all the children, big
and little, expecting their share of happiness.
The library is uninhabitable for several days before
and after, as it is there that we have the trees and
presents. All down one side are the trees, and
the other three sides are lined with tables, a separate
one for each person in the house. When the trees
are lighted, and stand in their radiance shining down
on the happy faces, I forget all the trouble it has
been, and the number of times I have had to run up
and down stairs, and the various aches in head and
feet, and enjoy myself as much as anybody. First
the June baby is ushered in, then the others and ourselves
according to age, then the servants, then come the
head inspector and his family, the other inspectors
from the different farms, the mamsells, the bookkeepers
and secretaries, and then all the children, troops
and troops of them— the big ones leading
the little ones by the hand and carrying the babies
in their arms, and the mothers peeping round the door.
As many as can get in stand in front of the trees,
and sing two or three carols; then they are given
their presents, and go off triumphantly, making room
for the next batch. My three babies sang lustily
too, whether they happened to know what was being
sung or not. They had on white dresses in honour
of the occasion, and the June baby was even arrayed
in a low-necked and short-sleeved garment, after the
manner of Teutonic infants, whatever the state of
the thermometer. Her arms are like miniature
prize-fighter’s arms—I never saw
such things; they are the pride and joy of her little
nurse, who had tied them up with blue ribbons, and
kept on kissing them. I shall certainly not be
able to take her to balls when she grows up, if she
goes on having arms like that.
When they came to say good-night,
they were all very pale and subdued. The April
baby had an exhausted-looking Japanese doll with her,
which she said she was taking to bed, not because she
liked him, but because she was so sorry for him, he
seemed so very tired. They kissed me absently,
and went away, only the April baby glancing at the
trees as she passed and making them a curtesy.
“Good-bye, trees,” I heard
her say; and then she made the Japanese doll bow to
them, which he did, in a very languid and blase fashion.
“You’ll never see such trees again,”
she told him, giving him a vindictive shake, “for
you’ll be brokened long before next time.”
She went out, but came back as though
she had forgotten something.
“Thank the Christkind so much,
Mummy, won’t you, for all the lovely things
He brought us. I suppose you’re writing
to Him now, isn’t you?”
I cannot see that there was anything
gross about our Christmas, and we were perfectly merry
without any need to pretend, and for at least two
days it brought us a little nearer together, and made
us kind. Happiness is so wholesome; it invigorates
and warms me into piety far more effectually than
any amount of trials and griefs, and an unexpected
pleasure is the surest means of bringing me to my knees.
In spite of the protestations of some peculiarly constructed
persons that they are the better for trials, I don’t
believe it. Such things must sour us, just as
happiness must sweeten us, and make us kinder, and
more gentle. And will anybody affirm that it
behoves us to be more thankful for trials than for
blessings? We were meant to be happy, and to
accept all the happiness offered with thankfulness—indeed,
we are none of us ever thankful enough, and yet we
each get so much, so very much, more than we deserve.
I know a woman—she stayed with me last summer—who
rejoices grimly when those she loves suffer.
She believes that it is our lot, and that it braces
us and does us good, and she would shield no one from
even unnecessary pain; she weeps with the sufferer,
but is convinced it is all for the best. Well,
let her continue in her dreary beliefs; she has no
garden to teach her the beauty and the happiness of
holiness, nor does she in the least desire to possess
one; her convictions have the sad gray colouring of
the dingy streets and houses she lives amongst—the
sad colour of humanity in masses. Submission
to what people call their “lot” is simply
ignoble. If your lot makes you cry and be wretched,
get rid of it and take another; strike out for yourself;
don’t listen to the shrieks of your relations,
to their gibes or their entreaties; don’t let
your own microscopic set prescribe your goings-out
and comings-in; don’t be afraid of public opinion
in the shape of the neighbour in the next house, when
all the world is before you new and shining, and everything
is possible, if you will only be energetic and independent
and seize opportunity by the scruff of the neck.
“To hear you talk,” said
Irais, “no one would ever imagine that you dream
away your days in a garden with a book, and that you
never in your life seized anything by the scruff of
its neck. And what is scruff? I hope I
have not got any on me.” And she craned
her neck before the glass.
She and Minora were going to help
me decorate the trees, but very soon Irais wandered
off to the piano, and Minora was tired and took up
a book; so I called in Miss Jones and the babies—
it was Miss Jones’s last public appearance, as
I shall relate— and after working for the
best part of two days they were finished, and looked
like lovely ladies in widespreading, sparkling petticoats,
holding up their skirts with glittering fingers.
Minora wrote a long description of them for a chapter
of her book which is headed Noel,—I saw
that much, because she left it open on the table while
she went to talk to Miss Jones. They were fast
friends from the very first, and though it is said
to be natural to take to one’s own countrymen,
I am unable altogether to sympathise with such a reason
for sudden affection.
“I wonder what they talk about?”
I said to Irais yesterday, when there was no getting
Minora to come to tea, so deeply was she engaged in
conversation with Miss Jones.
“Oh, my dear, how can I tell?
Lovers, I suppose, or else they think they are clever,
and then they talk rubbish.”
“Well, of course, Minora thinks she is clever.”
“I suppose she does. What does it matter
what she thinks?
Why does your governess look so gloomy? When
I see her at luncheon
I always imagine she must have just heard that somebody
is dead.
But she can’t hear that every day. What
is the matter with her? “
“I don’t think she feels quite as proper
as she looks,”
I said doubtfully; I was for ever trying to account
for
Miss Jones’s expression.
“But that must be rather nice,”
said Irais. “It would be awful for her
if she felt exactly the same as she looks.”
At that moment the door leading into
the schoolroom opened softly, and the April baby,
tired of playing, came in and sat down at my feet,
leaving the door open; and this is what we heard Miss
Jones saying—
“Parents are seldom wise, and
the strain the conscientious place upon themselves
to appear so before their children and governess must
be terrible. Nor are clergymen more pious than
other men, yet they have continually to pose before
their flock as such. As for governesses, Miss
Minora, I know what I am saying when I affirm that
there is nothing more intolerable than to have to
be polite, and even humble, to persons whose weaknesses
and follies are glaringly apparent in every word they
utter, and to be forced by the presence of children
and employers to a dignity of manner in no way corresponding
to one’s feelings. The grave father of
a family, who was probably one of the least respectable
of bachelors, is an interesting study at his own table,
where he is constrained to assume airs of infallibility
merely because his children are looking at him.
The fact of his being a parent does not endow him with
any supreme and sudden virtue; and I can assure you
that among the eyes fixed upon him, not the least
critical and amused are those of the humble person
who fills the post of governess.”
“Oh, Miss Jones, how lovely!”
we heard Minora say in accents of rapture, while we
sat transfixed with horror at these sentiments.
“Do you mind if I put that down in my book?
You say it all so beautifully.”
“Without a few hours of relaxation,”
continued Miss Jones, “of private indemnification
for the toilsome virtues displayed in public, who
could wade through days of correct behaviour?
There would be no reaction, no room for better impulses,
no place for repentance. Parents, priests, and
governesses would be in the situation of a stout lady
who never has a quiet moment in which she can take
off her corsets.”
“My dear, what a firebrand!”
whispered Irais. I got up and went in.
They were sitting on the sofa, Minora with clasped
hands, gazing admiringly into Miss Jones’s face,
which wore a very different expression from the one
of sour and unwilling propriety I have been used to
seeing.
“May I ask you to come to tea?”
I said to Minora. And I should like to have
the children a little while.”
She got up very reluctantly, but I
waited with the door open until she had gone in and
the two babies had followed. They had been playing
at stuffing each other’s ears with pieces of
newspaper while Miss Jones provided Minora with noble
thoughts for her work, and had to be tortured afterward
with tweezers. I said nothing to Minora, but
kept her with us till dinner-time, and this morning
we went for a long sleigh-drive. When we came
in to lunch there was no Miss Jones.
“Is Miss Jones ill?” asked Minora.
“She is gone,” I said.
“Gone? “
“Did you never hear of such
things as sick mothers?” asked Irais blandly;
and we talked resolutely of something else.
All the afternoon Minora has moped.
She had found a kindred spirit, and it has been ruthlessly
torn from her arms as kindred spirits so often are.
It is enough to make her mope, and it is not her fault,
poor thing, that she should have preferred the society
of a Miss Jones to that of Irais and myself.
At dinner Irais surveyed her with her head on one
side.
“You look so pale,” she said; “are
you not well?”
Minora raised her eyes heavily, with
the patient air of one who likes to be thought a sufferer.
“I have a slight headache,” she replied
gently.
“I hope you are not going to
be ill,” said Irais with great concern, “because
there is only a cow-doctor to be had here, and though
he means well, I believe he is rather rough.”
Minora was plainly startled. “But what
do you do if you are ill?” she asked.
“Oh, we are never ill,”
said I; “the very knowledge that there would
be no one to cure us seems to keep us healthy.”
“And if any one takes to her
bed,” said Irais, “Elizabeth always calls
in the cow-doctor.”
Minora was silent. She feels,
I am sure, that she has got into a part of the world
peopled solely by barbarians, and that the only civilised
creature besides herself has departed and left her
at our mercy. Whatever her reflections may be
her symptoms are visibly abating.