Mlle. de Marville naturally asked
for explanations of each new curiosity, and was initiated
into the mysteries of art by Brunner. Her exclamations
were so childish, she seemed so pleased to have the
value and beauty of the paintings, carvings, or bronzes
pointed out to her, that the German gradually thawed
and looked quite young again, and both were led on
further than they intended at this (purely accidental)
first meeting.
The private view lasted for three
hours. Brunner offered his arm when Cecile went
downstairs. As they descended slowly and discreetly,
Cecile, still talking fine art, wondered that M. Brunner
should admire her cousin’s gimcracks so much.
“Do you really think that these
things that we have just seen are worth a great deal
of money?”
“Mademoiselle, if your cousin
would sell his collection, I would give eight hundred
thousand francs for it this evening, and I should not
make a bad bargain. The pictures alone would fetch
more than that at a public sale.”
“Since you say so, I believe
it,” returned she; “the things took up
so much of your attention that it must be so.”
“On! mademoiselle!” protested
Brunner. “For all answer to your reproach,
I will ask your mother’s permission to call,
so that I may have the pleasure of seeing you again.”
“How clever she is, that ‘little
girl’ of mine!” thought the Presidente,
following closely upon her daughter’s heels.
Aloud she said, “With the greatest pleasure,
monsieur. I hope that you will come at dinner-time
with our Cousin Pons. The President will be delighted
to make your acquaintance.—Thank you, cousin.”
The lady squeezed Pons’ arm
with deep meaning; she could not have said more if
she had used the consecrated formula, “Let us
swear an eternal friendship.” The glance
which accompanied that “Thank you, cousin,”
was a caress.
When the young lady had been put into
the carriage, and the jobbed brougham had disappeared
down the Rue Charlot, Brunner talked bric-a-brac to
Pons, and Pons talked marriage.
“Then you see no obstacle?” said Pons.
“Oh!” said Brunner, “she
is an insignificant little thing, and the mother is
a trifle prim.—We shall see.”
“A handsome fortune one of these
days. . . . More than a million—”
“Good-bye till Monday!”
interrupted the millionaire. “If you should
care to sell your collection of pictures, I would give
you five or six hundred thousand francs—”
“Ah!” said Pons; he had
no idea that he was so rich. “But they are
my great pleasure in life, and I could not bring myself
to part with them. I could only sell my collection
to be delivered after my death.”
“Very well. We shall see.”
“Here we have two affairs afoot!”
said Pons; he was thinking only of the marriage.
Brunner shook hands and drove away
in his splendid carriage. Pons watched it out
of sight. He did not notice that Remonencq was
smoking his pipe in the doorway.
That evening Mme. de Marville
went to ask advice of her father-in-law, and found
the whole Popinot family at the Camusots’ house.
It was only natural that a mother who had failed to
capture an eldest son should be tempted to take her
little revenge; so Mme. de Marville threw out
hints of the splendid marriage that her Cecile was
about to make. —“Whom can Cecile
be going to marry?” was the question upon all
lips. And Cecile’s mother, without suspecting
that she was betraying her secret, let fall words
and whispered confidences, afterwards supplemented
by Mme. Berthier, till gossip circulating in the
bourgeois empyrean where Pons accomplished his gastronomical
evolutions took something like the following form:
“Cecile de Marville is engaged
to be married to a young German, a banker from philanthropic
motives, for he has four millions; he is like a hero
in a novel, a perfect Werther, charming and kind-hearted.
He has sown his wild oats, and he is distractedly in
love with Cecile; it is a case of love at first sight;
and so much the more certain, since Cecile had all
Pons’ paintings of Madonnas for rivals,”
and so forth and so forth.
Two or three of the set came to call
on the Presidente, ostensibly to congratulate, but
really to find out whether or not the marvelous tale
were true. For their benefit Mme. de Marville
executed the following admirable variations on the
theme of son-in-law which mothers may consult, as
people used to refer to the Complete Letter Writer.
“A marriage is not an accomplished
fact,” she told Mme. Chiffreville, “until
you have been in the mayor’s office and the church.
We have only come as far as a personal interview;
so I count upon your friendship to say nothing of
our hopes.”
“You are very fortunate, madame;
marriages are so difficult to arrange in these days.”
“What can one do? It was
chance; but marriages are often made in that way.”
“Ah! well. So you are going
to marry Cecile?” said Mme. Cardot.
“Yes,” said Cecile’s
mother, fully understanding the meaning of the “so.”
“We were very particular, or Cecile would have
been established before this. But now we have
found everything we wish: money, good temper,
good character, and good looks; and my sweet little
girl certainly deserves nothing less. M. Brunner
is a charming young man, most distinguished; he is
fond of luxury, he knows life; he is wild about Cecile,
he loves her sincerely; and in spite of his three or
four millions, Cecile is going to accept him.—We
had not looked so high for her; still, store is no
sore.”
“It was not so much the fortune
as the affection inspired by my daughter which decided
us,” the Presidente told Mme. Lebas.
“M. Brunner is in such a hurry that he
wants the marriage to take place with the least possible
delay.”
“Is he a foreigner?”
“Yes, madame; but I am very
fortunate, I confess. No, I shall not have a
son-in-law, but a son. M. Brunner’s delicacy
has quite won our hearts. No one would imagine
how anxious he was to marry under the dotal system.
It is a great security for families. He is going
to invest twelve hundred thousand francs in grazing
land, which will be added to Marville some day.”
More variations followed on the morrow.
For instance—M. Brunner was a great
lord, doing everything in lordly fashion; he did not
haggle. If M. de Marville could obtain letters
of naturalization, qualifying M. Brunner for an office
under Government (and the Home Secretary surely could
strain a point for M. de Marville), his son-in-law
would be a peer of France. Nobody knew how much
money M. Brunner possessed; “he had the finest
horses and the smartest carriages in Paris!”
and so on and so on.
From the pleasure with which the Camusots
published their hopes, it was pretty clear that this
triumph was unexpected.
Immediately after the interview in
Pons’ museum, M. de Marville, at his wife’s
instance, begged the Home Secretary, his chief, and
the attorney for the crown to dine with him on the
occasion of the introduction of this phoenix of a
son-in-law.
The three great personages accepted
the invitation, albeit it was given on short notice;
they all saw the part that they were to play in the
family politics, and readily came to the father’s
support. In France we are usually pretty ready
to assist the mother of marriageable daughters to
hook an eligible son-in-law. The Count and Countess
Popinot likewise lent their presence to complete the
splendor of the occasion, although they thought the
invitation in questionable taste.
There were eleven in all. Cecile’s
grandfather, old Camusot, came, of course, with his
wife to a family reunion purposely arranged to elicit
a proposal from M. Brunner.
The Camusot de Marvilles had given
out that the guest of the evening was one of the richest
capitalists in Germany, a man of taste (he was in
love with “the little girl”), a future rival
of the Nucingens, Kellers, du Tillets, and their like.
“It is our day,” said
the Presidente with elaborate simplicity, when she
had named her guests one by one for the German whom
she already regarded as her son-in-law. “We
have only a few intimate friends —first,
my husband’s father, who, as you know, is sure
to be raised to the peerage; M. le Comte and Mme.
la Comtesse Popinot, whose son was not thought rich
enough for Cecile; the Home Secretary; our First President;
our attorney for the crown; our personal friends, in
short. —We shall be obliged to dine
rather late to-night, because the Chamber is sitting,
and people cannot get away before six.”
Brunner looked significantly at Pons,
and Pons rubbed his hands as if to say, “Our
friends, you see! My friends!”
Mme. de Marville, as a clever
tactician, had something very particular to say to
her cousin, that Cecile and her Werther might be left
together for a moment. Cecile chattered away volubly,
and contrived that Frederic should catch sight of
a German dictionary, a German grammar, and a volume
of Goethe hidden away in a place where he was likely
to find them.
“Ah! are you learning German?”
asked Brunner, flushing red.
(For laying traps of this kind the
Frenchwoman has not her match!)
“Oh! how naughty you are!”
she cried; “it is too bad of you, monsieur,
to explore my hiding-places like this. I want
to read Goethe in the original,” she added;
“I have been learning German for two years.”
“Then the grammar must be very
difficult to learn, for scarcely ten pages have been
cut—” Brunner remarked with much candor.
Cecile, abashed, turned away to hide
her blushes. A German cannot resist a display
of this kind; Brunner caught Cecile’s hand, made
her turn, and watched her confusion under his gaze,
after the manner of the heroes of the novels of Auguste
Lafontaine of chaste memory.
“You are adorable,” said he.
Cecile’s petulant gesture replied,
“So are you—who could help liking
you?”
“It is all right, mamma,”
she whispered to her parent, who came up at that moment
with Pons.
The sight of a family party on these
occasions is not to be described. Everybody was
well satisfied to see a mother put her hand on an
eligible son-in-law. Compliments, double-barreled
and double-charged, were paid to Brunner (who pretended
to understand nothing); to Cecile, on whom nothing
was lost; and to the Presidente, who fished for them.
Pons heard the blood singing in his ears, the light
of all the blazing gas-jets of the theatre footlights
seemed to be dazzling his eyes, when Cecile, in a
low voice and with the most ingenious circumspection,
spoke of her father’s plan of the annuity of
twelve hundred francs. The old artist positively
declined the offer, bringing forward the value of
his fortune in furniture, only now made known to him
by Brunner.
The Home Secretary, the First President,
the attorney for the crown, the Popinots, and those
who had other engagements, all went; and before long
no one was left except M. Camusot senior, and Cardot
the old notary, and his assistant and son-in-law Berthier.
Pons, worthy soul, looking round and seeing no one
but the family, blundered out a speech of thanks to
the President and his wife for the proposal which
Cecile had just made to him. So it is with those
who are guided by their feelings; they act upon impulse.
Brunner, hearing of an annuity offered in this way,
thought that it had very much the look of a commission
paid to Pons; he made an Israelite’s return upon
himself, his attitude told of more than cool calculation.
Meanwhile Pons was saying to his astonished
relations, “My collection or its value will,
in any case, go to your family, whether I come to
terms with our friend Brunner or keep it.”
The Camusots were amazed to hear that Pons was so
rich.
Brunner, watching, saw how all these
ignorant people looked favorably upon a man once believed
to be poor so soon as they knew that he had great
possessions. He had seen, too, already that Cecile
was spoiled by her father and mother; he amused himself,
therefore, by astonishing the good bourgeois.
“I was telling mademoiselle,”
said he, “that M. Pons’ pictures were
worth that sum to me; but the prices of works
of art have risen so much of late, that no one can
tell how much the collection might sell for at public
auction. The sixty pictures might fetch a million
francs; several that I saw the other day were worth
fifty thousand apiece.”
“It is a fine thing to be your
heir!” remarked old Cardot, looking at Pons.
“My heir is my Cousin Cecile
here,” answered Pons, insisting on the relationship.
There was a flutter of admiration at this.
“She will be a very rich heiress,”
laughed old Cardot, as he took his departure.
Camusot senior, the President and
his wife, Cecile, Brunner, Berthier, and Pons were
now left together; for it was assumed that the formal
demand for Cecile’s hand was about to be made.
No sooner was Cardot gone, indeed, than Brunner began
with an inquiry which augured well.
“I think I understood,”
he said, turning to Mme. de Marville, “that
mademoiselle is your only daughter.”
“Certainly,” the lady said proudly.
“Nobody will make any difficulties,”
Pons, good soul, put in by way of encouraging Brunner
to bring out his proposal.
But Brunner grew thoughtful, and an
ominous silence brought on a coolness of the strangest
kind. The Presidente might have admitted that
her “little girl” was subject to epileptic
fits. The President, thinking that Cecile ought
not to be present, signed to her to go. She went.
Still Brunner said nothing. They all began to
look at one another. The situation was growing
awkward.
Camusot senior, a man of experience,
took the German to Mme. de Marville’s room,
ostensibly to show him Pons’ fan. He saw
that some difficulty had arisen, and signed to the
rest to leave him alone with Cecile’s suitor-designate.
“Here is the masterpiece,”
said Camusot, opening out the fan.
Brunner took it in his hand and looked
at it. “It is worth five thousand francs,”
he said after a moment.
“Did you not come here, sir,
to ask for my granddaughter?” inquired the future
peer of France.
“Yes, sir,” said Brunner;
“and I beg you to believe that no possible marriage
could be more flattering to my vanity. I shall
never find any one more charming nor more amiable,
nor a young lady who answers to my ideas like Mlle.
Cecile; but—”
“Oh, no buts!”
old Camusot broke in; “or let us have the translation
of your ‘buts’ at once, my dear sir.”
“I am very glad, sir, that the
matter has gone no further on either side,”
Brunner answered gravely. “I had no idea
that Mlle. Cecile was an only daughter.
Anybody else would consider this an advantage; but
to me, believe me, it is an insurmountable obstacle
to—”
“What, sir!” cried Camusot,
amazed beyond measure. “Do you find a positive
drawback in an immense advantage? Your conduct
is really extraordinary; I should very much like to
hear the explanation of it.”
“I came here this evening, sir,”
returned the German phlegmatically, “intending
to ask M. le President for his daughter’s hand.
It was my desire to give Mlle. Cecile a brilliant
future by offering her so much of my fortune as she
would consent to accept. But an only daughter
is a child whose will is law to indulgent parents,
who has never been contradicted. I have had the
opportunity of observing this in many families, where
parents worship divinities of this kind. And your
granddaughter is not only the idol of the house, but
Mme. la Presidente . . . you know what I mean.
I have seen my father’s house turned into a
hell, sir, from this very cause. My stepmother,
the source of all my misfortunes, an only daughter,
idolized by her parents, the most charming betrothed
imaginable, after marriage became a fiend incarnate.
I do not doubt that Mlle. Cecile is an exception
to the rule; but I am not a young man, I am forty
years old, and the difference between our ages entails
difficulties which would put it out of my power to
make the young lady happy, when Mme. la Presidente
always carried out her daughter’s every wish
and listened to her as if Mademoiselle was an oracle.
What right have I to expect Mlle. Cecile to change
her habits and ideas? Instead of a father and
mother who indulge her every whim, she would find
an egotistic man of forty; if she should resist, the
man of forty would have the worst of it. So, as
an honest man—I withdraw. If there
should be any need to explain my visit here, I desire
to be entirely sacrificed—”
“If these are your motives,
sir,” said the future peer of France, “however
singular they may be, they are plausible—”
“Do not call my sincerity in
question, sir,” Brunner interrupted quickly.
“If you know of a penniless girl, one of a large
family, well brought up but without fortune, as happens
very often in France; and if her character offers
me security, I will marry her.”
A pause followed; Frederic Brunner
left Cecile’s grandfather and politely took
leave of his host and hostess. When he was gone,
Cecile appeared, a living commentary upon her Werther’s
leave-taking; she was ghastly pale. She had hidden
in her mother’s wardrobe and overheard the whole
conversation.
“Refused! . . .” she said
in a low voice for her mother’s ear.
“And why?” asked the Presidente,
fixing her eyes upon her embarrassed father-in-law.
“Upon the fine pretext that
an only daughter is a spoilt child,” replied
that gentleman. “And he is not altogether
wrong there,” he added, seizing an opportunity
of putting the blame on the daughter-in-law, who had
worried him not a little for twenty years.
“It will kill my child!”
cried the Presidente, “and it is your doing!”
she exclaimed, addressing Pons, as she supported her
fainting daughter, for Cecile thought well to make
good her mother’s words by sinking into her
arms. The President and his wife carried Cecile
to an easy-chair, where she swooned outright.
The grandfather rang for the servants.
“It is a plot of his weaving;
I see it all now,” said the infuriated mother.
Pons sprang up as if the trump of
doom were sounding in his ears.
“Yes!” said the lady,
her eyes like two springs of green bile, “this
gentleman wished to repay a harmless joke by an insult.
Who will believe that that German was right in his
mind? He is either an accomplice in a wicked
scheme of revenge, or he is crazy. I hope, M.
Pons, that in future you will spare us the annoyance
of seeing you in the house where you have tried to
bring shame and dishonor.”
Pons stood like a statue, with his
eyes fixed on the pattern of the carpet.
“Well! Are you still here,
monster of ingratitude?” cried she, turning
round on Pons, who was twirling his thumbs.—“Your
master and I are never at home, remember, if this
gentleman calls,” she continued, turning to
the servants.—“Jean, go for the doctor;
and bring hartshorn, Madeleine.”
In the Presidente’s eyes, the
reason given by Brunner was simply an excuse, there
was something else behind; but, at the same time, the
fact that the marriage was broken off was only the
more certain. A woman’s mind works swiftly
in great crises, and Mme. de Marville had hit
at once upon the one method of repairing the check.
She chose to look upon it as a scheme of revenge.
This notion of ascribing a fiendish scheme to Pons
satisfied family honor. Faithful to her dislike
of the cousin, she treated a feminine suspicion as
a fact. Women, generally speaking, hold a creed
peculiar to themselves, a code of their own; to them
anything which serves their interests or their passions
is true. The Presidente went a good deal further.
In the course of the evening she talked the President
into her belief, and next morning found the magistrate
convinced of his cousin’s culpability.
Every one, no doubt, will condemn
the lady’s horrible conduct; but what mother
in Mme. Camusot’s position will not do the
same? Put the choice between her own daughter
and an alien, she will prefer to sacrifice the honor
of the latter. There are many ways of doing this,
but the end in view is the same.
The old musician fled down the staircase
in haste; but he went slowly along the boulevards
to his theatre, he turned in mechanically at the door,
and mechanically he took his place and conducted the
orchestra. In the interval he gave such random
answers to Schmucke’s questions, that his old
friend dissembled his fear that Pons’ mind had
given way. To so childlike a nature, the recent
scene took the proportions of a catastrophe.
He had meant to make every one happy, and he had aroused
a terrible slumbering feeling of hate; everything had
been turned topsy-turvy. He had at last seen
mortal hate in the Presidente’s eyes, tones,
and gesture.
On the morrow, Mme. Camusot de
Marville made a great resolution; the President likewise
sanctioned the step now forced upon them by circumstances.
It was determined that the estate of Marville should
be settled upon Cecile at the time of her marriage,
as well as the house in the Rue de Hanovre and a hundred
thousand francs. In the course of the morning,
the Presidente went to call upon the Comtesse Popinot;
for she saw plainly that nothing but a settled marriage
could enable them to recover after such a check.
To the Comtesse Popinot she told the shocking story
of Pons’ revenge, Pons’ hideous hoax.
It all seemed probable enough when it came out that
the marriage had been broken off simply on the pretext
that Cecile was an only daughter. The Presidente
next dwelt artfully upon the advantage of adding “de
Marville” to the name of Popinot; and the immense
dowry. At the present price fetched by land in
Normandy, at two per cent, the property represented
nine hundred thousand francs, and the house in the
Rue de Hanovre about two hundred and fifty thousand.
No reasonable family could refuse such an alliance.
The Comte and Comtesse Popinot accepted; and as they
were now touched by the honor of the family which
they were about to enter, they promised to help explain
away yesterday evening’s mishap.
And now in the house of the elder
Camusot, before the very persons who had heard Mme.
de Marville singing Frederic Brunner’s praises
but a few days ago, that lady, to whom nobody ventured
to speak on the topic, plunged courageously into explanations.
“Really, nowadays” (she
said), “one could not be too careful if a marriage
was in question, especially if one had to do with
foreigners.”
“And why, madame?”
“What has happened to you?” asked Mme.
Chiffreville.
“Do you not know about our adventure
with that Brunner, who had the audacity to aspire
to marry Cecile? His father was a German that
kept a wine-shop, and his uncle is a dealer in rabbit-skins!”
“Is it possible? So clear-sighted as you
are! . . .” murmured a lady.
“These adventurers are so cunning.
But we found out everything through Berthier.
His friend is a beggar that plays the flute. He
is friendly with a person who lets furnished lodgings
in the Rue du Mail and some tailor or other. . . .
We found out that he had led a most disreputable life,
and no amount of fortune would be enough for a scamp
that has run through his mother’s property.”
“Why, Mlle. de Marville would have been
wretched!” said Mme. Berthier.
“How did he come to your house?” asked
old Mme. Lebas.
“It was M. Pons. Out of
revenge, he introduced this fine gentleman to us,
to make us ridiculous. . . . This Brunner (it
is the same name as Fontaine in French)—this
Brunner, that was made out to be such a grandee, has
poor enough health, he is bald, and his teeth are bad.
The first sight of him was enough for me; I distrusted
him from the first.”
“But how about the great fortune
that you spoke of?” a young married woman asked
shyly.
“The fortune was not nearly
so large as they said. These tailors and the
landlord and he all scraped the money together among
them, and put all their savings into this bank that
they are starting. What is a bank for those that
begin in these days? Simply a license to ruin
themselves. A banker’s wife may lie down
at night a millionaire and wake up in the morning
with nothing but her settlement. At first word,
at the very first sight of him, we made up our minds
about this gentleman—he is not one of us.
You can tell by his gloves, by his waistcoat, that
he is a working man, the son of a man that kept a
pot-house somewhere in Germany; he has not the instincts
of a gentleman; he drinks beer, and he smokes—smokes?
ah! madame, twenty-five pipes a day! . . .
What would have become of poor Lili? . . . It
makes me shudder even now to think of it. God
has indeed preserved us! And besides, Cecile
never liked him. . . . Who would have expected
such a trick from a relative, an old friend of the
house that had dined with us twice a week for twenty
years? We have loaded him with benefits, and
he played his game so well, that he said Cecile was
his heir before the Keeper of the Seals and the Attorney
General and the Home Secretary! . . . That Brunner
and M. Pons had their story ready, and each of them
said that the other was worth millions! . . .
No, I do assure you, all of you would have been taken
in by an artist’s hoax like that.”
In a few weeks’ time, the united
forces of the Camusot and Popinot families gained
an easy victory in the world, for nobody undertook
to defend the unfortunate Pons, that parasite, that
curmudgeon, that skinflint, that smooth-faced humbug,
on whom everybody heaped scorn; he was a viper cherished
in the bosom of the family, he had not his match for
spite, he was a dangerous mountebank whom nobody ought
to mention.
About a month after the perfidious
Werther’s withdrawal, poor Pons left his bed
for the first time after an attack of nervous fever,
and walked along the sunny side of the street leaning
on Schmucke’s arm. Nobody in the Boulevard
du Temple laughed at the “pair of nutcrackers,”
for one of the old men looked so shattered, and the
other so touchingly careful of his invalid friend.
By the time that they reached the Boulevard Poissonniere,
a little color came back to Pons’ face; he was
breathing the air of the boulevards, he felt the vitalizing
power of the atmosphere of the crowded street, the
life-giving property of the air that is noticeable
in quarters where human life abounds; in the filthy
Roman Ghetto, for instance, with its swarming Jewish
population, where malaria is unknown. Perhaps,
too, the sight of the streets, the great spectacle
of Paris, the daily pleasure of his life, did the
invalid good. They walked on side by side, though
Pons now and again left his friend to look at the shop
windows. Opposite the Theatre des Varietes he
saw Count Popinot, and went up to him very respectfully,
for of all men Pons esteemed and venerated the ex-Minister.
The peer of France answered him severely:
“I am at a loss to understand,
sir, how you can have no more tact than to speak to
a near connection of a family whom you tried to brand
with shame and ridicule by a trick which no one but
an artist could devise. Understand this, sir,
that from to-day we must be complete strangers to
each other. Mme. la Comtesse Popinot, like
every one else, feels indignant at your behavior to
the Marvilles.”
And Count Popinot passed on, leaving
Pons thunderstruck. Passion, justice, policy,
and great social forces never take into account the
condition of the human creature whom they strike down.
The statesman, driven by family considerations to
crush Pons, did not so much as see the physical weakness
of his redoubtable enemy.
“Vat is it, mine boor friend?”
exclaimed Schmucke, seeing how white Pons had grown.
“It is a fresh stab in the heart,”
Pons replied, leaning heavily on Schmucke’s
arm. “I think that no one, save God in heaven,
can have any right to do good, and that is why all
those who meddle in His work are so cruelly punished.”
The old artist’s sarcasm was
uttered with a supreme effort; he was trying, excellent
creature, to quiet the dismay visible in Schmucke’s
face.
“So I dink,” Schmucke replied simply.
Pons could not understand it.
Neither the Camusots nor the Popinots had sent him
notice of Cecile’s wedding.
On the Boulevard des Italiens Pons
saw M. Cardot coming towards them. Warned by
Count Popinot’s allocution, Pons was very careful
not to accost the old acquaintance with whom he had
dined once a fortnight for the last year; he lifted
his hat, but the other, mayor and deputy of Paris,
threw him an indignant glance and went by. Pons
turned to Schmucke.
“Do go and ask him what it is
that they all have against me,” he said to the
friend who knew all the details of the catastrophe
that Pons could tell him.
“Mennseir,” Schmucke began
diplomatically, “mine friend Bons is chust recofering
from an illness; you haf no doubt fail to rekognize
him?”
“Not in the least.”
“But mit vat kann you rebroach him?”
“You have a monster of ingratitude
for a friend, sir; if he is still alive, it is because
nothing kills ill weeds. People do well to mistrust
artists; they are as mischievous and spiteful as monkeys.
This friend of yours tried to dishonor his own family,
and to blight a young girl’s character, in revenge
for a harmless joke. I wish to have nothing to
do with him; I shall do my best to forget that I have
known him, or that such a man exists. All the
members of his family and my own share the wish, sir,
so do all the persons who once did the said Pons the
honor of receiving him.”
“Boot, mennseir, you are a reasonaple
mann; gif you vill bermit me, I shall exblain die
affair—”
“You are quite at liberty to
remain his friend, sir, if you are minded that way,”
returned Cardot, “but you need go no further;
for I must give you warning that in my opinion those
who try to excuse or defend his conduct are just as
much to blame.”
“To chustify it?”
“Yes, for his conduct can neither
be justified nor qualified.” And with that
word, the deputy for the Seine went his way; he would
not hear another syllable.
“I have two powers in the State
against me,” smiled poor Pons, when Schmucke
had repeated these savage speeches.
“Eferpody is against us,”
Schmucke answered dolorously. “Let us go
avay pefore we shall meed oder fools.”
Never before in the course of a truly
ovine life had Schmucke uttered such words as these.
Never before had his almost divine meekness been ruffled.
He had smiled childlike on all the mischances that
befell him, but he could not look and see his sublime
Pons maltreated; his Pons, his unknown Aristides,
the genius resigned to his lot, the nature that knew
no bitterness, the treasury of kindness, the heart
of gold! . . . Alceste’s indignation filled
Schmucke’s soul—he was moved to call
Pons’ amphitryons “fools.” For
his pacific nature that impulse equaled the wrath
of Roland.
With wise foresight, Schmucke turned
to go home by the way of the Boulevard du Temple,
Pons passively submitting like a fallen fighter, heedless
of blows; but chance ordered that he should know that
all his world was against him. The House of Peers,
the Chamber of Deputies, strangers and the family,
the strong, the weak, and the innocent, all combined
to send down the avalanche.
In the Boulevard Poissonniere, Pons
caught sight of that very M. Cardot’s daughter,
who, young as she was, had learned to be charitable
to others through trouble of her own. Her husband
knew a secret by which he kept her in bondage.
She was the only one among Pons’ hostesses whom
he called by her Christian name; he addressed Mme.
Berthier as “Felicie,” and he thought that
she understood him. The gentle creature seemed
to be distressed by the sight of Cousin Pons, as he
was called (though he was in no way related to the
family of the second wife of a cousin by marriage).
There was no help for it, however; Felicie Berthier
stopped to speak to the invalid.
“I did not think you were cruel,
cousin,” she said; “but if even a quarter
of all that I hear of you is true, you are very false.
. . . Oh! do not justify yourself,” she
added quickly, seeing Pons’ significant gesture,
“it is useless, for two reasons. In the
first place, I have no right to accuse or judge or
condemn anybody, for I myself know so well how much
may be said for those who seem to be most guilty;
secondly, your explanation would do no good. M.
Berthier drew up the marriage contract for Mlle.
de Marville and the Vicomte Popinot; he is so exasperated,
that if he knew that I had so much as spoken one word
to you, one word for the last time, he would scold
me. Everybody is against you.”
“So it seems indeed, madame,”
Pons said, his voice shaking as he lifted his hat
respectfully.
Painfully he made his way back to
the Rue de Normandie. The old German knew from
the heavy weight on his arm that his friend was struggling
bravely against failing physical strength. That
third encounter was like the verdict of the Lamb at
the foot of the throne of God; and the anger of the
Angel of the Poor, the symbol of the Peoples, is the
last word of Heaven. They reached home without
another word.
There are moments in our lives when
the sense that our friend is near is all that we can
bear. Our wounds smart under the consoling words
that only reveal the depths of pain. The old pianist,
you see, possessed a genius for friendship, the tact
of those who, having suffered much, knew the customs
of suffering.
Pons was never to take a walk again.
From one illness he fell into another. He was
of a sanguine-bilious temperament, the bile passed
into his blood, and a violent liver attack was the
result. He had never known a day’s illness
in his life till a month ago; he had never consulted
a doctor; so La Cibot, with almost motherly care and
intentions at first of the very best, called in “the
doctor of the quarter.”
In every quarter of Paris there is
a doctor whose name and address are only known to
the working classes, to the little tradespeople and
the porters, and in consequence he is called “the
doctor of the quarter.” He undertakes confinement
cases, he lets blood, he is in the medical profession
pretty much what the “general servant”
of the advertising column is in the scale of domestic
service. He must perforce be kind to the poor,
and tolerably expert by reason of much practice, and
he is generally popular. Dr. Poulain, called
in by Mme. Cibot, gave an inattentive ear to
the old musician’s complainings. Pons groaned
out that his skin itched; he had scratched himself
all night long, till he could scarcely feel.
The look of his eyes, with the yellow circles about
them, corroborated the symptoms.
“Had you some violent shock
a couple of days ago?” the doctor asked the
patient.
“Yes, alas!”
“You have the same complaint
that this gentleman was threatened with,” said
Dr. Poulain, looking at Schmucke as he spoke; “it
is an attack of jaundice, but you will soon get over
it,” he added, as he wrote a prescription.
But in spite of that comfortable phrase,
the doctor’s eyes had told another tale as he
looked professionally at the patient; and the death-sentence,
though hidden under stereotyped compassion, can always
be read by those who wish to know the truth. Mme.
Cibot gave a spy’s glance at the doctor, and
read his thought; his bedside manner did not deceive
her; she followed him out of the room.
“Do you think he will get over
it?” asked Mme. Cibot, at the stairhead.
“My dear Mme. Cibot, your
lodger is a dead man; not because of the bile in the
system, but because his vitality is low. Still,
with great care, your patient may pull through.
Somebody ought to take him away for a change—”
“How is he to go?” asked
Mme. Cibot. “He has nothing to live
upon but his salary; his friend has just a little
money from some great ladies, very charitable ladies,
in return for his services, it seems. They are
two children. I have looked after them for nine
years.”
“I spend my life watching people
die, not of their disease, but of another bad and
incurable complaint—the want of money,”
said the doctor. “How often it happens
that so far from taking a fee, I am obliged to leave
a five-franc piece on the mantel-shelf when I go—”
“Poor, dear M. Poulain!”
cried Mme. Cibot. “Ah, if you hadn’t
only the hundred thousand livres a year, what some
stingy folks has in the quarter (regular devils from
hell they are), you would be like Providence on earth.”
Dr. Poulain had made the little practice,
by which he made a bare subsistence, chiefly by winning
the esteem of the porters’ lodges in his district.
So he raised his eyes to heaven and thanked Mme.
Cibot with a solemn face worthy of Tartuffe.
“Then you think that with careful
nursing our dear patient will get better, my dear
M. Poulain?”
“Yes, if this shock has not been too much for
him.”
“Poor man! who can have vexed
him? There isn’t nobody like him on earth
except his friend M. Schmucke. I will find out
what is the matter, and I will undertake to give them
that upset my gentleman a hauling over the coals—”
“Look here, my dear Mme.
Cibot,” said the doctor as they stood in the
gateway, “one of the principal symptoms of his
complaint is great irritability; and as it is hardly
to be supposed that he can afford a nurse, the task
of nursing him will fall to you. So—”
“Are you talking of Mouchieu
Ponsh?” asked the marine store-dealer. He
was sitting smoking on the curb-post in the gateway,
and now he rose to join in the conversation.
“Yes, Daddy Remonencq.”
“All right,” said Remonencq,
“ash to moneysh, he ish better off than Mouchieu
Monishtrol and the big men in the curioshity line.
I know enough in the art line to tell you thish—the
dear man has treasursh!” he spoke with a broad
Auvergne dialect.
“Look here, I thought you were
laughing at me the other day when my gentlemen were
out and I showed you the old rubbish upstairs,”
said Mme. Cibot.
In Paris, where walls have ears, where
doors have tongues, and window bars have eyes, there
are few things more dangerous than the practice of
standing to chat in a gateway. Partings are like
postscripts to a letter—indiscreet utterances
that do as much mischief to the speaker as to those
who overhear them. A single instance will be sufficient
as a parallel to an event in this history.