M. Camusot senior answered that he
had gone out of his depth in railway speculations.
He quite admitted that it was necessary to come to
the rescue, but put off the day until shares should
rise, as they were expected to do.
This half-promise, extracted some
few days before Fraisier’s visit, had plunged
the Presidente into depths of affliction. It was
doubtful whether the ex-proprietor of Marville was
eligible for re-election without the land qualification.
Fraisier found no difficulty in obtaining
speech of Madeleine Vivet; such viper natures own
their kinship at once.
“I should like to see Mme.
la Presidente for a few moments, mademoiselle,”
Fraisier said in bland accents; “I have come
on a matter of business which touches her fortune;
it is a question of a legacy, be sure to mention that.
I have not the honor of being known to Mme. la
Presidente, so my name is of no consequence. I
am not in the habit of leaving my chambers, but I
know the respect that is due to a President’s
wife, and I took the trouble of coming myself to save
all possible delay.”
The matter thus broached, when repeated
and amplified by the waiting-maid, naturally brought
a favorable answer. It was a decisive moment
for the double ambition hidden in Fraisier’s
mind. Bold as a petty provincial attorney, sharp,
rough-spoken, and curt as he was, he felt as captains
feel before the decisive battle of a campaign.
As he went into the little drawing-room where Amelie
was waiting for him, he felt a slight perspiration
breaking out upon his forehead and down his back.
Every sudorific hitherto employed had failed to produce
this result upon a skin which horrible diseases had
left impervious. “Even if I fail to make
my fortune,” said he to himself, “I shall
recover. Poulain said that if I could only perspire
I should recover.”
The Presidente came forward in her morning gown.
“Madame—” said
Fraisier, stopping short to bow with the humility by
which officials recognize the superior rank of the
person whom they address.
“Take a seat, monsieur,”
said the Presidente. She saw at a glance that
this was a man of law.
“Mme. la Presidente, if I take
the liberty of calling your attention to a matter
which concerns M. le President, it is because I am
sure that M. de Marville, occupying, as he does, a
high position, would leave matters to take their natural
course, and so lose seven or eight hundred thousand
francs, a sum which ladies (who, in my opinion, have
a far better understanding of private business than
the best of magistrates)—a sum which ladies,
I repeat, would by no means despise—”
“You spoke of a legacy,”
interrupted the lady, dazzled by the wealth, and anxious
to hide her surprise. Amelie de Marville, like
an impatient novel-reader, wanted the end of the story.
“Yes, madame, a legacy that
you are like to lose; yes, to lose altogether; but
I can, that is, I could, recover it for you,
if—”
“Speak out, monsieur.”
Mme. de Marville spoke frigidly, scanning Fraisier
as she spoke with a sagacious eye.
“Madame, your eminent capacity
is known to me; I was once at Mantes. M. Leboeuf,
President of the Tribunal, is acquainted with M. de
Marville, and can answer inquiries about me—”
The Presidente’s shrug was so
ruthlessly significant, that Fraisier was compelled
to make short work of his parenthetic discourse.
“So distinguished a woman will
at once understand why I speak of myself in the first
place. It is the shortest way to the property.”
To this acute observation the lady
replied by a gesture. Fraisier took the sign
for a permission to continue.
“I was an attorney, madame,
at Mantes. My connection was all the fortune
that I was likely to have. I took over M. Levroux’s
practice. You knew him, no doubt?”
The Presidente inclined her head.
“With borrowed capital and some
ten thousand francs of my own, I went to Mantes.
I had been with Desroches, one of the cleverest attorneys
in Paris, I had been his head-clerk for six years.
I was so unlucky as to make an enemy of the attorney
for the crown at Mantes, Monsieur—”
“Olivier Vinet.”
“Son of the Attorney-General,
yes, madame. He was paying his court to a little
person—”
“Whom?”
“Mme. Vatinelle.”
“Oh! Mme. Vatinelle.
She was very pretty and very—er—when
I was there—”
“She was not unkind to me:
inde iroe,” Fraisier continued. “I
was industrious; I wanted to repay my friends and
to marry; I wanted work; I went in search of it; and
before long I had more on my hands than anybody else.
Bah! I had every soul in Mantes against me—attorneys,
notaries, and even the bailiffs. They tried to
fasten a quarrel on me. In our ruthless profession,
as you know, madame, if you wish to ruin a man, it
is soon done. I was concerned for both parties
in a case, and they found it out. It was a trifle
irregular; but it is sometimes done in Paris, attorneys
in certain cases hand the rhubarb and take the senna.
They do things differently at Mantes. I had done
M. Bouyonnet this little service before; but, egged
on by his colleagues and the attorney for the crown,
he betrayed me.—I am keeping back nothing,
you see.—There was a great hue and cry about
it. I was a scoundrel; they made me out blacker
than Marat; forced me to sell out; ruined me.
And I am in Paris now. I have tried to get together
a practice; but my health is so bad, that I have only
two quiet hours out of the twenty-four.
“At this moment I have but one
ambition, and a very small one. Some day,”
he continued, “you will be the wife of the Keeper
of the Seals, or of the Home Secretary, it may be;
but I, poor and sickly as I am, desire nothing but
a post in which I can live in peace for the rest of
my life, a place without any opening in which to vegetate.
I should like to be a justice of the peace in Paris.
It would be a mere trifle for you and M. le President
to gain the appointment for me; for the present Keeper
of the Seals must be anxious to keep on good terms
with you . . .
“And that is not all, madame,”
added Fraisier. Seeing that Mme. de Marville
was about to speak, he cut her short with a gesture.
“I have a friend, the doctor in attendance on
the old man who ought to leave his property to M.
le President. (We are coming to the point, you see.)
The doctor’s co-operation is indispensable, and
the doctor is precisely in my position: he has
abilities, he is unlucky. I learned through him
how far your interests were imperiled; for even as
I speak, all may be over, and the will disinheriting
M. le President may have been made. This doctor
wishes to be head-surgeon of a hospital or of a Government
school. He must have a position in Paris equal
to mine. . . . Pardon me if I have enlarged on
a matter so delicate; but we must have no misunderstandings
in this business. The doctor is, besides, much
respected and learned; he saved the life of the Comtesse
Popinot’s great-uncle, M. Pillerault.
“Now, if you are so good as
to promise these two posts—the appointment
of justice of the peace and the sinecure for my friend—I
will undertake to bring you the property, almost
intact.—Almost intact, I say, for the co-operation
of the legatee and several other persons is absolutely
indispensable, and some obligations will be incurred.
You will not redeem your promises until I have fulfilled
mine.”
The Presidente had folded her arms,
and for the last minute or two sat like a person compelled
to listen to a sermon. Now she unfolded her arms,
and looked at Fraisier as she said, “Monsieur,
all that you say concerning your interests has the
merit of clearness; but my own interests in the matter
are by no means so clear—”
“A word or two will explain
everything, madame. M. le President is M. Pons’
first cousin once removed, and his sole heir.
M. Pons is very ill; he is about to make his will,
if it is not already made, in favor of a German, a
friend of his named Schmucke; and he has more than
seven hundred thousand francs to leave. I hope
to have an accurate valuation made in two or three
days—”
“If this is so,” said
the Presidente, “I made a great mistake in quarreling
with him and throwing the blame——”
she thought aloud, amazed by the possibility of such
a sum.
“No, madame. If there had
been no rupture, he would be as blithe as a lark at
this moment, and might outlive you and M. le President
and me. . . . The ways of Providence are mysterious,
let us not seek to fathom them,” he added to
palliate to some extent the hideous idea. “It
cannot be helped. We men of business look at the
practical aspects of things. Now you see clearly,
madame, that M. de Marville in his public position
would do nothing, and could do nothing, as things are.
He has broken off all relations with his cousin.
You see nothing now of Pons; you have forbidden him
the house; you had excellent reasons, no doubt, for
doing as you did, but the old man is ill, and he is
leaving his property to the only friend left to him.
A President of the Court of Appeal in Paris could
say nothing under such circumstances if the will was
made out in due form. But between ourselves, madame,
when one has a right to expect seven or eight hundred
thousand francs—or a million, it may be
(how should I know?)—it is very unpleasant
to have it slip through one’s fingers, especially
if one happens to be the heir-at-law. . . . But,
on the other hand, to prevent this, one is obliged
to stoop to dirty work; work so difficult, so ticklish,
bringing you cheek by jowl with such low people, servants
and subordinates; and into such close contact with
them too, that no barrister, no attorney in Paris
could take up such a case.
“What you want is a briefless
barrister like me,” said he, “a man who
should have real and solid ability, who has learned
to be devoted, and yet, being in a precarious position,
is brought temporarily to a level with such people.
In my arrondissement I undertake business for small
tradespeople and working folk. Yes, madame, you
see the straits to which I have been brought by the
enmity of an attorney for the crown, now a deputy-public
prosecutor in Paris, who could not forgive me my superiority.—I
know you, madame, I know that your influence means
a solid certainty; and in such a service rendered
to you, I saw the end of my troubles and success for
my friend Dr. Poulain.”
The lady sat pensive during a moment
of unspeakable torture for Fraisier. Vinet, an
orator of the Centre, attorney-general (procureur-general)
for the past sixteen years, nominated half-a-score
of times for the chancellorship, the father, moreover,
of the attorney for the crown at Mantes who had been
appointed to a post in Paris within the last year—Vinet
was an enemy and a rival for the malignant Presidente.
The haughty attorney-general did not hide his contempt
for President Camusot. This fact Fraisier did
not know, and could not know.
“Have you nothing on your conscience
but the fact that you were concerned for both parties?”
asked she, looking steadily at Fraisier.
“Mme. la Presidente can see
M. Leboeuf; M. Leboeuf was favorable to me.”
“Do you feel sure that M. Leboeuf
will give M. de Marville and M. le Comte Popinot a
good account of you?”
“I will answer for it, especially
now that M. Olivier Vinet has left Mantes; for between
ourselves, good M. Leboeuf was afraid of that crabbed
little official. If you will permit me, Madame
La Presidente, I will go to Mantes and see M. Leboeuf.
No time will be lost, for I cannot be certain of the
precise value of the property for two or three days.
I do not wish that you should know all the ins and
outs of this affair; you ought not to know them, Mme.
la Presidente, but is not the reward that I expect
for my complete devotion a pledge of my success?”
“Very well. If M. Leboeuf
will speak in your favor, and if the property is worth
as much as you think (I doubt it myself), you shall
have both appointments, if you succeed, mind
you—”
“I will answer for it, madame.
Only, you must be so good as to have your notary and
your attorney here when I shall need them; you must
give me a power of attorney to act for M. le President,
and tell those gentlemen to follow my instructions,
and to do nothing on their own responsibility.”
“The responsibility rests with
you,” the Presidente answered solemnly, “so
you ought to have full powers.—But is M.
Pons very ill?” she asked, smiling.
“Upon my word, madame, he might
pull through, especially with so conscientious a doctor
as Poulain in attendance; for this friend of mine,
madame, is simply an unconscious spy directed by me
in your interests. Left to himself, he would
save the old man’s life; but there is some one
else by the sickbed, a portress, who would push him
into the grave for thirty thousand francs. Not
that she would kill him outright; she will not give
him arsenic, she is not so merciful; she will do worse,
she will kill him by inches; she will worry him to
death day by day. If the poor old man were kept
quiet and left in peace; if he were taken into the
country and cared for and made much of by friends,
he would get well again; but he is harassed by a sort
of Mme. Evrard. When the woman was young
she was one of thirty Belles Ecailleres, famous
in Paris, she is a rough, greedy, gossiping woman;
she torments him to make a will and to leave her something
handsome, and the end of it will be induration of
the liver, calculi are possibly forming at this moment,
and he has not enough strength to bear an operation.
The doctor, noble soul, is in a horrible predicament.
He really ought to send the woman away—”
“Why, then, this vixen is a
monster!” cried the lady in thin flute-like
tones.
Fraisier smiled inwardly at the likeness
between himself and the terrible Presidente; he knew
all about those suave modulations of a naturally sharp
voice. He thought of another president, the hero
of an anecdote related by Louis XI., stamped by that
monarch’s final praise. Blessed with a
wife after the pattern of Socrates’ spouse, and
ungifted with the sage’s philosophy, he mingled
salt with the corn in the mangers and forbad the grooms
to give water to the horses. As his wife rode
along the Seine towards their country-house, the animals
bolted into the river with the lady, and the magistrate
returned thanks to Providence for ridding him of his
wife “in so natural a manner.” At
this present moment Mme. de Marville thanked Heaven
for placing at Pons’ bedside a woman so likely
to get him “decently” out of the way.
Aloud she said, “I would not
take a million at the price of a single scruple.—Your
friend ought to speak to M. Pons and have the woman
sent away.”
“In the first place, madame,
Messrs. Schmucke and Pons think the woman an angel;
they would send my friend away. And secondly,
the doctor lies under an obligation to this horrid
oyster-woman; she called him in to attend M. Pillerault.
When he tells her to be as gentle as possible with
the patient, he simply shows the creature how to make
matters worse.”
“What does your friend think
of my cousin’s condition?”
This man’s clear, business-like
way of putting the facts of the case frightened Mme.
de Marville; she felt that his keen gaze read the
thoughts of a heart as greedy as La Cibot’s own.
“In six weeks the property will change hands.”
The Presidente dropped her eyes.
“Poor man!” she sighed, vainly striving
after a dolorous expression.
“Have you any message, madame,
for M. Leboeuf? I am taking the train to Mantes.”
“Yes. Wait a moment, and
I will write to ask him to dine with us to-morrow.
I want to see him, so that he may act in concert to
repair the injustice to which you have fallen a victim.”
The Presidente left the room.
Fraisier saw himself a justice of the peace.
He felt transformed at the thought; he grew stouter;
his lungs were filled with the breath of success,
the breeze of prosperity. He dipped into the
mysterious reservoirs of volition for fresh and strong
doses of the divine essence. To reach success,
he felt, as Remonencq half felt, that he was ready
for anything, for crime itself, provided that no proofs
of it remained. He had faced the Presidente boldly;
he had transmuted conjecture into reality; he had
made assertions right and left, all to the end that
she might authorize him to protect her interests and
win her influence. As he stood there, he represented
the infinite misery of two lives, and the no less
boundless desires of two men. He spurned the
squalid horrors of the Rue de la Perle. He saw
the glitter of a thousand crowns in fees from La Cibot,
and five thousand francs from the Presidente.
This meant an abode such as befitted his future prospects.
Finally, he was repaying Dr. Poulain.
There are hard, ill-natured beings,
goaded by distress or disease into active malignity,
that yet entertain diametrically opposed sentiments
with a like degree of vehemence. If Richelieu
was a good hater, he was no less a good friend.
Fraisier, in his gratitude, would have let himself
be cut in two for Poulain.
So absorbed was he in these visions
of a comfortable and prosperous life, that he did
not see the Presidente come in with the letter in
her hand, and she, looking at him, thought him less
ugly now than at first. He was about to be useful
to her, and as soon as a tool belongs to us we look
upon it with other eyes.
“M. Fraisier,” said
she, “you have convinced me of your intelligence,
and I think that you can speak frankly.”
Fraisier replied by an eloquent gesture.
“Very well,” continued
the lady, “I must ask you to give a candid reply
to this question: Are we, either of us, M. de
Marville or I, likely to be compromised, directly
or indirectly, by your action in this matter?”
“I would not have come to you,
madame, if I thought that some day I should have to
reproach myself for bringing so much as a splash of
mud upon you, for in your position a speck the size
of a pin’s head is seen by all the world.
You forget, madame, that I must satisfy you if I am
to be a justice of the peace in Paris. I have
received one lesson at the outset of my life; it was
so sharp that I do not care to lay myself open to
a second thrashing. To sum it up in a last word,
madame, I will not take a step in which you are indirectly
involved without previously consulting you—”
“Very good. Here is the
letter. And now I shall expect to be informed
of the exact value of the estate.”
“There is the whole matter,”
said Fraisier shrewdly, making his bow to the Presidente
with as much graciousness as his countenance could
exhibit.
“What a providence!” thought
Mme. Camusot de Marville. “So I am
to be rich! Camusot will be sure of his election
if we let loose this Fraisier upon the Bolbec constituency.
What a tool!”
“What a providence!” Fraisier
said to himself as he descended the staircase; “and
what a sharp woman Mme. Camusot is! I should
want a woman in these circumstances. Now to work!”
And he departed for Mantes to gain
the good graces of a man he scarcely knew; but he
counted upon Mme. Vatinelle, to whom, unfortunately,
he owed all his troubles—and some troubles
are of a kind that resemble a protested bill while
the defaulter is yet solvent, in that they bear interest.
Three days afterwards, while Schmucke
slept (for in accordance with the compact he now sat
up at night with the patient), La Cibot had a “tiff,”
as she was pleased to call it, with Pons. It will
not be out of place to call attention to one particularly
distressing symptom of liver complaint. The sufferer
is always more or less inclined to impatience and
fits of anger; an outburst of this kind seems to give
relief at the time, much as a patient while the fever
fit is upon him feels that he has boundless strength;
but collapse sets in so soon as the excitement passes
off, and the full extent of mischief sustained by
the system is discernible. This is especially
the case when the disease has been induced by some
great shock; and the prostration is so much the more
dangerous because the patient is kept upon a restricted
diet. It is a kind of fever affecting neither
the blood nor the brain, but the humoristic mechanism,
fretting the whole system, producing melancholy, in
which the patient hates himself; in such a crisis
anything may cause dangerous irritation.
In spite of all that the doctor could
say, La Cibot had no belief in this wear and tear
of the nervous system by the humoristic. She was
a woman of the people, without experience or education;
Dr. Poulain’s explanations for her were simply
“doctor’s notions.” Like most
of her class, she thought that sick people must be
fed, and nothing short of Dr. Poulain’s direct
order prevented her from administering ham, a nice
omelette, or vanilla chocolate upon the sly.
The infatuation of the working classes
on this point is very strong. The reason of their
reluctance to enter a hospital is the idea that they
will be starved there. The mortality caused by
the food smuggled in by the wives of patients on visiting-days
was at one time so great that the doctors were obliged
to institute a very strict search for contraband provisions.
If La Cibot was to realize her profits
at once, a momentary quarrel must be worked up in
some way. She began by telling Pons about her
visit to the theatre, not omitting her passage at arms
with Mlle. Heloise the dancer.
“But why did you go?”
the invalid asked for the third time. La Cibot
once launched on a stream of words, he was powerless
to stop her.
“So, then, when I had given
her a piece of my mind, Mademoiselle Heloise saw who
I was and knuckled under, and we were the best of
friends.—And now do you ask me why I went?”
she added, repeating Pons’ question.
There are certain babblers, babblers
of genius are they, who sweep up interruptions, objections,
and observations in this way as they go along, by
way of provision to swell the matter of their conversation,
as if that source were ever in any danger of running
dry.
“Why I went?” repeated
she. “I went to get your M. Gaudissart out
of a fix. He wants some music for a ballet, and
you are hardly fit to scribble on sheets of paper
and do your work, dearie.—So I understood,
things being so, that a M. Garangeot was to be asked
to set the Mohicans to music—”
“Garangeot!” roared Pons
in fury. “Garangeot! a man with no talent;
I would not have him for first violin! He is very
clever, he is very good at musical criticism, but
as to composing—I doubt it! And what
the devil put the notion of going to the theatre into
your head?”
“How confoundedly contrairy
the man is! Look here, dearie, we mustn’t
boil over like milk on the fire! How are you to
write music in the state that you are in? Why,
you can’t have looked at yourself in the glass!
Will you have the glass and see? You are nothing
but skin and bone—you are as weak as a
sparrow, and do you think that you are fit to make
your notes! why, you would not so much as make out
mine. . . . And that reminds me that I ought
to go up to the third floor lodger’s that owes
us seventeen francs, for when the chemist has been
paid we shall not have twenty left.—So
I had to tell M. Gaudissart (I like that name), a
good sort he seems to be,—a regular Roger
Bontemps that would just suit me.—He
will never have liver complaint!—Well, so
I had to tell him how you were.—Lord! you
are not well, and he has put some one else in your
place for a bit—”
“Some one else in my place!”
cried Pons in a terrible voice, as he sat right up
in bed. Sick people, generally speaking, and those
most particularly who lie within the sweep of the
scythe of Death, cling to their places with the same
passionate energy that the beginner displays to gain
a start in life. To hear that someone had taken
his place was like a foretaste of death to the dying
man.
“Why, the doctor told me that
I was going on as well as possible,” continued
he; “he said that I should soon be about again
as usual. You have killed me, ruined me, murdered
me!”
“Tut, tut, tut!” cried
La Cibot, “there you go! I am killing you,
am I? Mercy on us! these are the pretty things
that you are always telling M. Schmucke when my back
is turned. I hear all that you say, that I do!
You are a monster of ingratitude.”
“But you do not know that if
I am only away for another fortnight, they will tell
me that I have had my day, that I am old-fashioned,
out of date, Empire, rococo, when I go back.
Garangeot will have made friends all over the theatre,
high and low. He will lower the pitch to suit
some actress that cannot sing, he will lick M. Gaudissart’s
boots!” cried the sick man, who clung to life.
“He has friends that will praise him in all
the newspapers; and when things are like that in such
a shop, Mme. Cibot, they can find holes in anybody’s
coat. . . . What fiend drove you to do it?”
“Why! plague take it, M. Schmucke
talked it over with me for a week. What would
you have? You see nothing but yourself! You
are so selfish that other people may die if you can
only get better.—Why poor M. Schmucke has
been tired out this month past! he is tied by the leg,
he can go nowhere, he cannot give lessons nor take
his place at the theatre. Do you really see nothing?
He sits up with you at night, and I take the nursing
in the day. If I were to sit up at night with
you, as I tried to do at first when I thought you
were so poor, I should have to sleep all day.
And who would see to the house and look out for squalls!
Illness is illness, it cannot be helped, and here are
you—”
“This was not Schmucke’s idea, it is quite
impossible—”
“That means that it was I
who took it into my head to do it, does it? Do
you think that we are made of iron? Why, if M.
Schmucke had given seven or eight lessons every day
and conducted the orchestra every evening at the theatre
from six o’clock till half-past eleven at night,
he would have died in ten days’ time. Poor
man, he would give his life for you, and do you want
to be the death of him? By the authors of my
days, I have never seen a sick man to match you!
Where are your senses? have you put them in pawn?
We are all slaving our lives out for you; we do all
for the best, and you are not satisfied! Do you
want to drive us raging mad? I myself, to begin
with, am tired out as it is——”
La Cibot rattled on at her ease; Pons
was too angry to say a word. He writhed on his
bed, painfully uttering inarticulate sounds; the blow
was killing him. And at this point, as usual,
the scolding turned suddenly to tenderness. The
nurse dashed at her patient, grasped him by the head,
made him lie down by main force, and dragged the blankets
over him.
“How any one can get into such
a state!” exclaimed she. “After all,
it is your illness, dearie. That is what good
M. Poulain says. See now, keep quiet and be good,
my dear little sonny. Everybody that comes near
you worships you, and the doctor himself comes to see
you twice a day. What would he say if he found
you in such a way? You put me out of all patience;
you ought not to behave like this. If you have
Ma’am Cibot to nurse you, you should treat her
better. You shout and you talk!—you
ought not to do it, you know that. Talking irritates
you. And why do you fly into a passion?
The wrong is all on your side; you are always bothering
me. Look here, let us have it out! If M.
Schmucke and I, who love you like our life, thought
that we were doing right —well, my cherub,
it was right, you may be sure.”
“Schmucke never could have told
you to go to the theatre without speaking to me about
it—”
“And must I wake him, poor dear,
when he is sleeping like one of the blest, and call
him in as a witness?”
“No, no!” cried Pons.
“If my kind and loving Schmucke made the resolution,
perhaps I am worse than I thought.” His
eyes wandered round the room, dwelling on the beautiful
things in it with a melancholy look painful to see.
“So I must say good-bye to my
dear pictures, to all the things that have come to
be like so many friends to me . . . and to my divine
friend Schmucke? . . . Oh! can it be true?”
La Cibot, acting her heartless comedy,
held her handkerchief to her eyes; and at that mute
response the sufferer fell to dark musing—so
sorely stricken was he by the double stab dealt to
health and his interests by the loss of his post and
the near prospect of death, that he had no strength
left for anger. He lay, ghastly and wan, like
a consumptive patient after a wrestling bout with
the Destroyer.
“In M. Schmucke’s interests,
you see, you would do well to send for M. Trognon;
he is the notary of the quarter and a very good man,”
said La Cibot, seeing that her victim was completely
exhausted.
“You are always talking about this Trognon—”
“Oh! he or another, it is all
one to me, for anything you will leave me.”
She tossed her head to signify that
she despised riches. There was silence in the
room.
A moment later Schmucke came in.
He had slept for six hours, hunger awakened him, and
now he stood at Pons’ bedside watching his friend
without saying a word, for Mme. Cibot had laid
a finger on her lips.
“Hush!” she whispered.
Then she rose and went up to add under her breath,
“He is going off to sleep at last, thank Heaven!
He is as cross as a red donkey!—What can
you expect, he is struggling with his illness——”
“No, on the contrary, I am very
patient,” said the victim in a weary voice that
told of a dreadful exhaustion; “but, oh!
Schmucke, my dear friend, she has been to the theatre
to turn me out of my place.”
There was a pause. Pons was too
weak to say more. La Cibot took the opportunity
and tapped her head significantly. “Do not
contradict him,” she said to Schmucke; “it
would kill him.”
Pons gazed into Schmucke’s honest
face. “And she says that you sent her—”
he continued.
“Yes,” Schmucke affirmed
heroically. “It had to pe. Hush!—let
us safe your life. It is absurd to vork and train
your sdrength gif you haf a dreasure. Get better;
ve vill sell some prick-a-prack und end our tays kvietly
in a corner somveres, mit kind Montame Zipod.”
“She has perverted you,” moaned Pons.
Mme. Cibot had taken up her station
behind the bed to make signals unobserved. Pons
thought that she had left the room. “She
is murdering me,” he added.
“What is that? I am murdering
you, am I?” cried La Cibot, suddenly appearing,
hand on hips and eyes aflame. “I am as faithful
as a dog, and this is all I get! God Almighty!—”
She burst into tears and dropped down
into the great chair, a tragical movement which wrought
a most disastrous revulsion in Pons.
“Very good,” she said,
rising to her feet. The woman’s malignant
eyes looked poison and bullets at the two friends.
“Very good. Nothing that I can do is right
here, and I am tired of slaving my life out. You
shall take a nurse.”
Pons and Schmucke exchanged glances in dismay.
“Oh! you may look at each other
like actors. I mean it. I shall ask Dr.
Poulain to find a nurse for you. And now we will
settle accounts. You shall pay me back the money
that I have spent on you, and that I would never have
asked you for, I that have gone to M. Pillerault to
borrow another five hundred francs of him—”
“It ees his illness!”
cried Schmucke—he sprang to Mme. Cibot
and put an arm round her waist—“haf
batience.”
“As for you, you are an angel,
I could kiss the ground you tread upon,” said
she. “But M. Pons never liked me, he always
hated me. Besides, he thinks perhaps that I want
to be mentioned in his will—”
“Hush! you vill kill him!” cried Schmucke.
“Good-bye, sir,” said
La Cibot, with a withering look at Pons. “You
may keep well for all the harm I wish you. When
you can speak to me pleasantly, when you can believe
that what I do is done for the best, I will come back
again. Till then I shall stay in my own room.
You were like my own child to me; did anybody ever
see a child revolt against its mother? . . .
No, no, M. Schmucke, I do not want to hear more.
I will bring you your dinner and wait upon you,
but you must take a nurse. Ask M. Poulain about
it.”
And she went out, slamming the door
after her so violently that the precious, fragile
objects in the room trembled. To Pons in his
torture, the rattle of china was like the final blow
dealt by the executioner to a victim broken on the
wheel.
An hour later La Cibot called to Schmucke
through the door, telling him that his dinner was
waiting for him in the dining-room. She would
not cross the threshold. Poor Schmucke went out
to her with a haggard, tear-stained face.
“Mein boor Bons in vandering,”
said he; “he says dat you are ein pad voman.
It ees his illness,” he added hastily, to soften
La Cibot and excuse his friend.
“Oh, I have had enough of his
illness! Look here, he is neither father, nor
husband, nor brother, nor child of mine. He has
taken a dislike to me; well and good, that is enough!
As for you, you see, I would follow you to
the end of the world; but when a woman gives her life,
her heart, and all her savings, and neglects her husband
(for here has Cibot fallen ill), and then hears that
she is a bad woman—it is coming it rather
too strong, it is.”
“Too shtrong?”
“Too strong, yes. Never
mind idle words. Let us come to the facts.
As to that, you owe me for three months at a hundred
and ninety francs —that is five hundred
seventy francs; then there is the rent that I have
paid twice (here are the receipts), six hundred more,
including rates and the sou in the franc for the porter—something
under twelve hundred francs altogether, and with the
two thousand francs besides —without interest,
mind you—the total amounts to three thousand
one hundred and ninety-two francs. And remember
that you will want at least two thousand francs before
long for the doctor, and the nurse, and the medicine,
and the nurse’s board. That was why I borrowed
a thousand francs of M. Pillerault,” and with
that she held up Gaudissart’s bank-note.
It may readily be conceived that Schmucke
listened to this reckoning with amazement, for he
knew about as much of business as a cat knows of music.
“Montame Zipod,” he expostulated,
“Bons haf lost his head. Bardon him, and
nurse him as before, und pe our profidence; I peg it
of you on mine knees,” and he knelt before La
Cibot and kissed the tormentor’s hands.
La Cibot raised Schmucke and kissed
him on the forehead. “Listen, my lamb,”
said she, “here is Cibot ill in bed; I have just
sent for Dr. Poulain. So I ought to set my affairs
in order. And what is more, Cibot saw me crying,
and flew into such a passion that he will not have
me set foot in here again. It is he who
wants the money; it is his, you see. We women
can do nothing when it comes to that. But if
you let him have his money back again—the
three thousand two hundred francs—he will
be quiet perhaps. Poor man, it is his all, earned
by the sweat of his brow, the savings of twenty-six
years of life together. He must have his money
to-morrow; there is no getting round him.—You
do not know Cibot; when he is angry he would kill a
man. Well, I might perhaps get leave of him to
look after you both as before. Be easy.
I will just let him say anything that comes into his
head. I will bear it all for love of you, an angel
as you are.”
“No, I am ein boor man, dot
lof his friend and vould gif his life to save him—”
“But the money?” broke
in La Cibot. “My good M. Schmucke, let us
suppose that you pay me nothing; you will want three
thousand francs, and where are they to come from?
Upon my word, do you know what I should do in your
place? I should not think twice, I should just
sell seven or eight good-for-nothing pictures and
put up some of those instead that are standing in
your closet with their faces to the wall for want
of room. One picture or another, what difference
does it make?”
“Und vy?”
“He is so cunning. It is
his illness, for he is a lamb when he is well.
He is capable of getting up and prying about; and if
by any chance he went into the salon, he is so weak
that he could not go beyond the door; he would see
that they are all still there.”
“Drue!”
“And when he is quite well,
we will tell him about the sale. And if you wish
to confess, throw it all upon me, say that you were
obliged to pay me. Come! I have a broad
back—”
“I cannot tispose of dings dot
are not mine,” the good German answered simply.
“Very well. I will summons you, you and
M. Pons.”
“It vould kill him—”
“Take your choice! Dear
me, sell the pictures and tell him about it afterwards
. . . you can show him the summons—”
“Ver’ goot. Summons
us. Dot shall pe mine egscuse. I shall show
him der chudgment.”
Mme. Cibot went down to the court,
and that very day at seven o’clock she called
to Schmucke. Schmucke found himself confronted
with M. Tabareau the bailiff, who called upon him
to pay. Schmucke made answer, trembling from
head to foot, and was forthwith summoned together
with Pons, to appear in the county court to hear judgment
against him. The sight of the bailiff and a bit
of stamped paper covered with scrawls produced such
an effect upon Schmucke, that he held out no longer.
“Sell die bictures,” he said, with tears
in his eyes.
Next morning, at six o’clock,
Elie Magus and Remonencq took down the paintings of
their choice. Two receipts for two thousand five
hundred francs were made out in correct form:—
“I, the undersigned, representing
M. Pons, acknowledge the receipt of two thousand five
hundred francs from M. Elie Magus for the four pictures
sold to him, the said sum being appropriated to the
use of M. Pons. The first picture, attributed
to Durer, is a portrait of a woman; the second, likewise
a portrait, is of the Italian School; the third, a
Dutch landscape by Breughel; and the fourth, a Holy
Family by an unknown master of the Florentine
School.”
Remonencq’s receipt was worded
in precisely the same way; a Greuze, a Claude Lorraine,
a Rubens, and a Van Dyck being disguised as pictures
of the French and Flemish schools.
“Der monny makes me beleef dot
the chimcracks haf som value,” said Schmucke
when the five thousand francs were paid over.
“They are worth something,”
said Remonencq. “I would willingly give
you a hundred thousand francs for the lot.”
Remonencq, asked to do a trifling
service, hung eight pictures of the proper size in
the same frames, taking them from among the less valuable
pictures in Schmucke’s bedroom.