XV
COMPENSATION
A few days after the reception of
Calvin’s emissaries by the queen, that is to
say, toward the close of the year (for the year then
began at Easter and the present calendar was not adopted
until later in the reign of Charles IX.), Christophe
reclined in an easy chair beside the fire in the large
brown hall, dedicated to family life, that overlooked
the river in his father’s house, where the present
drama was begun. His feet rested on a stool;
his mother and Babette Lallier had just renewed the
compresses, saturated with a solution brought by Ambroise
Pare, who was charged by Catherine de’ Medici
to take care of the young man. Once restored
to his family, Christophe became the object of the
most devoted care. Babette, authorized by her
father, came very morning and only left the Lecamus
household at night. Christophe, the admiration
of the apprentices, gave rise throughout the quarter
to various tales, which invested him with mysterious
poesy. He had borne the worst torture; the celebrated
Ambroise Pare was employing all his skill to cure
him. What great deed had he done to be thus treated?
Neither Christophe nor his father said a word on the
subject. Catherine, then all-powerful, was concerned
in their silence as well as the Prince de Conde.
The constant visits of Pare, now chief surgeon of
both the king and the house of Guise, whom the queen-mother
and the Lorrains allowed to treat a youth accused of
heresy, strangely complicated an affair through which
no one saw clearly. Moreover, the rector of Saint-Pierre-aux-Boeufs
came several times to visit the son of his church-warden,
and these visits made the causes of Christophe’s
present condition still more unintelligible to his
neighbors.
The old syndic, who had his plan,
gave evasive answers to his brother-furriers, the
merchants of the neighborhood, and to all friends
who spoke to him of his son: “Yes, I am
very thankful to have saved him.” —“Well,
you know, it won’t do to put your finger between
the bark and the tree.”—“My
son touched fire and came near burning up my house.”
—“They took advantage of his youth;
we burghers get nothing but shame and evil by frequenting
the grandees.”—“This affair
decides me to make a lawyer of Christophe; the practice
of law will teach him to weigh his words and his acts.”—“The
young queen, who is now in Scotland, had a great deal
to do with it; but then, to be sure, my son may have
been imprudent.”—“I have had
cruel anxieties.”—“All this
may decide me to give up my business; I do not wish
ever to go to court again.”—“My
son has had enough of the Reformation; it has cracked
all his joints. If it had not been for Ambroise,
I don’t know what would have become of me.”
Thanks to these ambiguous remarks
and to the great discretion of such conduct, it was
generally averred in the neighborhood that Christophe
had seen the error of his ways; everybody thought it
natural that the old syndic should wish to get his
son appointed to the Parliament, and the rector’s
visits no longer seemed extraordinary. As the
neighbors reflected on the old man’s anxieties
they no longer thought, as they would otherwise have
done, that his ambition was inordinate. The young
lawyer, who had lain helpless for months on the bed
which his family made up for him in the old hall,
was now, for the last week, able to rise and move
about by the aid of crutches. Babette’s
love and his mother’s tenderness had deeply
touched his heart; and they, while they had him helpless
in their hands, lectured him severely on religion.
President de Thou paid his godson a visit during which
he showed himself most fatherly. Christophe,
being now a solicitor of the Parliament, must of course,
he said, be Catholic; his oath would bind him to that;
and the president, who assumed not to doubt of his
godson’s orthodoxy, ended his remarks by saying
with great earnestness:
“My son, you have been cruelly
tried. I am myself ignorant of the reasons which
made the Messieurs de Guise treat you thus; but I advise
you in future to live peacefully, without entering
into the troubles of the times; for the favor of the
king and queen will not be shown to the makers of
revolt. You are not important enough to play fast
and loose with the king as the Guises do. If
you wish to be some day counsellor to the Parliament
remember that you cannot obtain that noble office
unless by a real and serious attachment to the royal
cause.”
Nevertheless, neither President de
Thou’s visit, nor the seductions of Babette,
nor the urgency of his mother, were sufficient to shake
the constancy of the martyr of the Reformation.
Christophe held to his religion all the more because
he had suffered for it.
“My father will never let me
marry a heretic,” whispered Babette in his ear.
Christophe answered only by tears,
which made the young girl silent and thoughtful.
Old Lecamus maintained his paternal
and magisterial dignity; he observed his son and said
little. The stern old man, after recovering his
dear Christophe, was dissatisfied with himself; he
repented the tenderness he had shown for this only
son; but he admired him secretly. At no period
of his life did the syndic pull more wires to reach
his ends, for he saw the field ripe for the harvest
so painfully sown, and he wanted to gather the whole
of it. Some days before the morning of which
we write, he had had, being alone with Christophe,
a long conversation with him in which he endeavored
to discover the secret reason of the young man’s
resistance. Christophe, who was not without ambition,
betrayed his faith in the Prince de Conde. The
generous promise of the prince, who, of course, was
only exercising his profession of prince, remained
graven on his heart; little did he think that Conde
had sent him, mentally, to the devil in Orleans, muttering,
“A Gascon would have understood me better,”
when Christophe called out a touching farewell as
the prince passed the window of his dungeon.
But besides this sentiment of admiration
for the prince, Christophe had also conceived a profound
reverence for the great queen, who had explained to
him by a single look the necessity which compelled
her to sacrifice him; and who during his agony had
given him an illimitable promise in a single tear.
During the silent months of his weakness, as he lay
there waiting for recovery, he thought over each event
at Blois and at Orleans. He weighed, one might
almost say in spite of himself, the relative worth
of these two protections. He floated between the
queen and the prince. He had certainly served
Catherine more than he had served the Reformation,
and in a young man both heart and mind would naturally
incline toward the queen; less because she was a queen
than because she was a woman. Under such circumstances
a man will always hope more from a woman than from
a man.
“I sacrificed myself for her; what will she
do for me?”
This question Christophe put to himself
almost involuntarily as he remembered the tone in
which she had said the words, Povero mio!
It is difficult to believe how egotistical a man can
become when he lies on a bed of sickness. Everything,
even the exclusive devotion of which he is the object,
drives him to think only of himself. By exaggerating
in his own mind the obligation which the Prince de
Conde was under to him he had come to expect that
some office would be given to him at the court of
Navarre. Still new to the world of political life,
he forgot its contending interests and the rapid march
of events which control and force the hand of all
leaders of parties; he forgot it the more because
he was practically a prisoner in solitary confinement
on his bed in that old brown room. Each party
is, necessarily, ungrateful while the struggle lasts;
when it triumphs it has too many persons to reward
not to be ungrateful still. Soldiers submit to
this ingratitude; but their leaders turn against the
new master at whose side they have acted and suffered
like equals for so long. Christophe, who alone
remembered his sufferings, felt himself already among
the leaders of the Reformation by the fact of his
martyrdom. His father, that old fox of commerce,
so shrewd, so perspicacious, ended by divining the
secret thought of his son; consequently, all his manoeuvres
were now based on the natural expectancy to which Christophe
had yielded himself.
“Wouldn’t it be a fine
thing,” he had said to Babette, in presence of
the family a few days before his interview with his
son, “to be the wife of a counsellor of the
Parliament? You would be called madame!”
“You are crazy, compere,”
said Lallier. “Where would you get ten
thousand crowns’ income from landed property,
which a counsellor must have, according to law; and
from whom could you buy the office? No one but
the queen-mother and regent could help your son into
Parliament, and I’m afraid he’s too tainted
with the new opinions for that.”
“What would you pay to see your
daughter the wife of a counsellor?”
“Ah! you want to look into my
purse, shrewd-head!” said Lallier.
Counsellor to the Parliament!
The words worked powerfully in Christophe’s
brain.
Sometime after this conversation,
one morning when Christophe was gazing at the river
and thinking of the scene which began this history,
of the Prince de Conde, Chaudieu, La Renaudie, of his
journey to Blois,—in short, the whole story
of his hopes,—his father came and sat down
beside him, scarcely concealing a joyful thought beneath
a serious manner.
“My son,” he said, “after
what passed between you and the leaders of the Tumult
of Amboise, they owe you enough to make the care of
your future incumbent on the house of Navarre.”
“Yes,” replied Christophe.
“Well,” continued his
father, “I have asked their permission to buy
a legal practice for you in the province of Bearn.
Our good friend Pare undertook to present the letters
which I wrote on your behalf to the Prince de Conde
and the queen of Navarre. Here, read the answer
of Monsieur de Pibrac, vice-chancellor of Navarre:—
To the Sieur Lecamus, syndic of the
guild of furriers:
Monseigneur le Prince de Conde desires
me to express his regret that he cannot do what
you ask for his late companion in the tower of Saint-Aignan,
whom he perfectly remembers, and to whom, meanwhile,
he offers the place of gendarme in his company; which
will put your son in the way of making his mark as
a man of courage, which he is.
The queen of Navarre awaits an opportunity
to reward the Sieur
Christophe, and will not fail to take
advantage of it.
Upon which, Monsieur le syndic, we pray
God to have you in His
keeping.
Pibrac,
At Nerac.
Chancellor of Navarre.
“Nerac, Pibrac, crack!”
cried Babette. “There’s no confidence
to be placed in Gascons; they think only of themselves.”
Old Lecamus looked at his son, smiling scornfully.
“They propose to put on horseback
a poor boy whose knees and ankles were shattered for
their sakes!” cried the mother. “What
a wicked jest!”
“I shall never see you a counsellor of Navarre,”
said his father.
“I wish I knew what Queen Catherine
would do for me, if I made a claim upon her,”
said Christophe, cast down by the prince’s answer.
“She made you no promise,”
said the old man, “but I am certain that she
will never mock you like these others; she will remember
your sufferings. Still, how can the queen make
a counsellor of the Parliament out of a protestant
burgher?”
“But Christophe has not abjured!”
cried Babette. “He can very well keep his
private opinions secret.”
“The Prince de Conde would be
less disdainful of a counsellor of the Parliament,”
said Lallier.
“Well, what say you, Christophe?” urged
Babette.
“You are counting without the queen,”
replied the young lawyer.
A few days after this rather bitter
disillusion, an apprentice brought Christophe the
following laconic little missive:—
Chaudieu wishes to see his son.
“Let him come in!” cried Christophe.
“Oh! my sacred martyr!”
said the minister, embracing him; “have you
recovered from your sufferings?”
“Yes, thanks to Pare.”
“Thanks rather to God, who gave
you the strength to endure the torture. But what
is this I hear? Have you allowed them to make
you a solicitor? Have you taken the oath of fidelity?
Surely you will not recognize that prostitute, the
Roman, Catholic, and apostolic Church?”
“My father wished it.”
“But ought we not to leave fathers
and mothers and wives and children, all, all, for
the sacred cause of Calvinism; nay, must we not suffer
all things? Ah! Christophe, Calvin, the great
Calvin, the whole party, the whole world, the Future
counts upon your courage and the grandeur of your
soul. We want your life.”
It is a remarkable fact in the mind
of man that the most devoted spirits, even while devoting
themselves, build romantic hopes upon their perilous
enterprises. When the prince, the soldier, and
the minister had asked Christophe, under the bridge,
to convey to Catherine the treaty which, if discovered,
would in all probability cost him his life, the lad
had relied on his nerve, upon chance, upon the powers
of his mind, and confident in such hopes he bravely,
nay, audaciously put himself between those terrible
adversaries, the Guises and Catherine. During
the torture he still kept saying to himself: “I
shall come out of it! it is only pain!” But when
this second and brutal demand, “Die, we want
your life,” was made upon a boy who was still
almost helpless, scarcely recovered from his late torture,
and clinging all the more to life because he had just
seen death so near, it was impossible for him to launch
into further illusions.
Christophe answered quietly:—
“What is it now?”
“To fire a pistol courageously, as Stuart did
on Minard.”
“On whom?”
“The Duc de Guise.”
“A murder?”
“A vengeance. Have you
forgotten the hundred gentlemen massacred on the scaffold
at Amboise? A child who saw that butchery, the
little d’Aubigne cried out, ‘They have
slaughtered France!’”
“You should receive the blows
of others and give none; that is the religion of the
gospel,” said Christophe. “If you
imitate the Catholics in their cruelty, of what good
is it to reform the Church?”
“Oh! Christophe, they have
made you a lawyer, and now you argue!” said
Chaudieu.
“No, my friend,” replied
the young man, “but parties are ungrateful;
and you will be, both you and yours, nothing more than
puppets of the Bourbons.”
“Christophe, if you could hear
Calvin, you would know how we wear them like gloves!
The Bourbons are the gloves, we are the hand.”
“Read that,” said Christophe,
giving Chaudieu Pibrac’s letter containing the
answer of the Prince de Conde.
“Oh! my son; you are ambitious,
you can no longer make the sacrifice of yourself!—I
pity you!”
With those fine words Chaudieu turned and left him.
Some days after that scene, the Lallier
family and the Lecamus family were gathered together
in honor of the formal betrothal of Christophe and
Babette, in the old brown hall, from which Christophe’s
bed had been removed; for he was now able to drag
himself about and even mount the stairs without his
crutches. It was nine o’clock in the evening
and the company were awaiting Ambroise Pare. The
family notary sat before a table on which lay various
contracts. The furrier was selling his house
and business to his head-clerk, who was to pay down
forty thousand francs for the house and then mortgage
it as security for the payment of the goods, for which,
however, he paid twenty thousand francs on account.
Lecamus was also buying for his son
a magnificent stone house, built by Philibert de l’Orme
in the rue Saint-Pierre-aux-Boeufs, which he gave
to Christophe as a marriage portion. He also took
two hundred thousand francs from his own fortune,
and Lallier gave as much more, for the purchase of
a fine seignorial manor in Picardy, the price of which
was five hundred thousand francs. As this manor
was a tenure from the Crown it was necessary to obtain
letters-patent (called rescriptions) granted
by the king, and also to make payment to the Crown
of considerable feudal dues. The marriage had
been postponed until this royal favor was obtained.
Though the burghers of Paris had lately acquired the
right to purchase manors, the wisdom of the privy
council had been exercised in putting certain restrictions
on the sale of those estates which were dependencies
of the Crown; and the one which old Lecamus had had
in his eye for the last dozen years was among them.
Ambroise was pledged to bring the royal ordinance that
evening; and the old furrier went and came from the
hall to the door in a state of impatience which showed
how great his long-repressed ambition had been.
Ambroise at last appeared.
“My old friend!” cried
the surgeon, in an agitated manner, with a glance
at the supper table, “let me see your linen.
Good. Oh! you must have wax candles. Quick,
quick! get out your best things!”
“Why? what is it all about?”
asked the rector of Saint-Pierre-aux-Boeufs.
“The queen-mother and the young
king are coming to sup with you,” replied the
surgeon. “They are only waiting for an old
counsellor who agreed to sell his place to Christophe,
and with whom Monsieur de Thou has concluded a bargain.
Don’t appear to know anything; I have escaped
from the Louvre to warn you.”
In a second the whole family were
astir; Christophe’s mother and Babette’s
aunt bustled about with the celerity of housekeepers
suddenly surprised. But in spite of the apparent
confusion into which the news had thrown the entire
family, the precautions were promptly made, with an
activity that was nothing short of marvellous.
Christophe, amazed and confounded by such a favor,
was speechless, gazing mechanically at what went on.
“The queen and king here in
our house!” said the old mother.
“The queen!” repeated
Babette. “What must we say and do?”
In less than an hour all was changed;
the hall was decorated; the supper-table sparkled.
Presently the noise of horses sounded in the street.
The light of torches carried by the horsemen of the
escort brought all the burghers of the neighborhood
to their windows. The noise soon subsided and
the escort rode away, leaving the queen-mother and
her son, King Charles IX., Charles de Gondi, now Grand-master
of the wardrobe and governor of the king, Monsieur
de Thou, Pinard, secretary of State, the old counsellor,
and two pages, under the arcade before the door.
“My worthy people,” said
the queen as she entered, “the king, my son,
and I have come to sign the marriage-contract of the
son of my furrier,—but only on condition
that he remains a Catholic. A man must be a Catholic
to enter Parliament; he must be a Catholic to own land
which derives from the Crown; he must be a Catholic
if he would sit at the king’s table. That
is so, is it not, Pinard?”
The secretary of State entered and
showed the letters-patent.
“If we are not all Catholics,”
said the little king, “Pinard will throw those
papers into the fire. But we are all Catholics
here, I think,” he continued, casting his somewhat
haughty eyes over the company.
“Yes, sire,” replied Christophe,
bending his injured knees with difficulty, and kissing
the hand which the king held out to him.
Queen Catherine stretched out her
hand to Christophe and, raising him hastily, drew
him aside into a corner, saying in a low voice:—
“Ah ca! my lad, no evasions
here. Are you playing above-board now?”
“Yes, madame,” he answered,
won by the dazzling reward and the honor done him
by the grateful queen.
“Very good. Monsieur Lecamus,
the king, my son, and I permit you to purchase the
office of the goodman Groslay, counsellor of the Parliament,
here present. Young man, you will follow, I hope,
in the steps of your predecessor.”
De Thou advanced and said: “I
will answer for him, madame.”
“Very well; draw up the deed, notary,”
said Pinard.
“Inasmuch as the king our master
does us the favor to sign my daughter’s marriage
contract,” cried Lallier, “I will pay the
whole price of the manor.”
“The ladies may sit down,”
said the young king, graciously: “As a
wedding present to the bride I remit, with my mother’s
consent, all my dues and rights in the manor.”
Old Lecamus and Lallier fell on their
knees and kissed the king’s hand.
“Mordieu! sire, what
quantities of money these burghers have!” whispered
de Gondi in his ear.
The young king laughed.
“As their Highnesses are so
kind,” said old Lecamus, “will they permit
me to present to them my successor, and ask them to
continue to him the royal patent of furrier to their
Majesties?”
“Let us see him,” said the king.
Lecamus led forward his successor, who was livid with
fear.
“If my mother consents, we will
now sit down to table,” said the little king.
Old Lecamus had bethought himself
of presenting to the king a silver goblet which he
had bought of Benvenuto Cellini when the latter stayed
in Paris at the hotel de Nesle. This treasure
of art had cost the furrier no less than two thousand
crowns.
“Oh! my dear mother, see this
beautiful work!” cried the young king, lifting
the goblet by its stem.
“It was made in Florence,” replied Catherine.
“Pardon me, madame,” said
Lecamus, “it was made in Paris by a Florentine.
All that is made in Florence would belong to your Majesty;
that which is made in France is the king’s.”
“I accept it, my good man,”
cried Charles IX.; “and it shall henceforth
be my particular drinking cup.”
“It is beautiful enough,”
said the queen, examining the masterpiece, “to
be included among the crown-jewels. Well, Maitre
Ambroise,” she whispered in the surgeon’s
ear, with a glance at Christophe, “have you
taken good care of him? Will he walk again?”
“He will run,” replied
the surgeon, smiling. “Ah! you have cleverly
made him a renegade.”
“Ha!” said the queen,
with the levity for which she has been blamed, though
it was only on the surface, “the Church won’t
stand still for want of one monk!”
The supper was gay; the queen thought
Babette pretty, and, in the regal manner which was
natural to her, she slipped upon the girl’s
finger a diamond ring which compensated in value for
the goblet bestowed upon the king. Charles IX.,
who afterwards became rather too fond of these invasions
of burgher homes, supped with a good appetite.
Then, at a word from his new governor (who, it is said,
was instructed to make him forget the virtuous teachings
of Cypierre), he obliged all the men present to drink
so deeply that the queen, observing that the gaiety
was about to become too noisy, rose to leave the room.
As she rose, Christophe, his father, and the two women
took torches and accompanied her to the shop-door.
There Christophe ventured to touch the queen’s
wide sleeve and to make her a sign that he had something
to say. Catherine stopped, made a gesture to the
father and the two women to leave her, and said, turning
to Christophe:
“What is it?”
“It may serve you to know, madame,”
replied Christophe, whispering in her ear, “that
the Duc de Guise is being followed by assassins.”
“You are a loyal subject,”
said Catherine, smiling, “and I shall never
forget you.”
She held out to him her hand, so celebrated
for its beauty, first ungloving it, which was indeed
a mark of favor,—so much so that Christophe,
then and there, became altogether royalist as he kissed
that adorable hand.
“So they mean to rid me of that
bully without my having a finger in it,” thought
she as she replaced her glove.
Then she mounted her mule and returned
to the Louvre, attended by her two pages.
Christophe went back to the supper-table,
but was thoughtful and gloomy even while he drank;
the fine, austere face of Ambroise Pare seemed to
reproach him for his apostasy. But subsequent
events justified the manoeuvres of the old syndic.
Christophe would certainly not have escaped the massacre
of Saint-Bartholomew; his wealth and his landed estates
would have made him a mark for the murderers.
History has recorded the cruel fate of the wife of
Lallier’s successor, a beautiful woman, whose
naked body hung by the hair for three days from one
of the buttresses of the Pont au Change. Babette
trembled as she thought that she, too, might have
endured the same treatment if Christophe had continued
a Calvinist,—for such became the name of
the Reformers. Calvin’s personal ambition
was thus gratified, though not until after his death.
Such was the origin of the celebrated
parliamentary house of Lecamus. Tallemant des
Reaux is in error when he states that they came originally
from Picardy. It is only true that the Lecamus
family found it for their interest in after days to
date from the time the old furrier bought their principal
estate, which, as we have said, was situated in Picardy.
Christophe’s son, who succeeded him under Louis
XIII., was the father of the rich president Lecamus
who built, in the reign of Louis XIV., that magnificent
mansion which shares with the hotel Lambert the admiration
of Parisians and foreigners, and was assuredly one
of the finest buildings in Paris. It may still
be seen in the rue Thorigny, though at the beginning
of the Revolution it was pillaged as having belonged
to Monsieur de Juigne, the archbishop of Paris.
All the decorations were then destroyed; and the tenants
who lodge there have greatly damaged it; nevertheless
this palace, which is reached through the old house
in the rue de la Pelleterie, still shows the noble
results obtained in former days by the spirit of family.
It may be doubted whether modern individualism, brought
about by the equal division of inheritances, will
ever raise such noble buildings.