A NOTE ON “THE TEMPEST”
Act III, Scene I
The following brief essay was contributed
by Butler to a small miscellany entitled literary
FOUNDLINGS: VERSE and PROSE, COLLECTED
in Canterbury, N.Z., which was published
at Christ Church on the occasion of a bazaar held
there in March, 1864, in aid of the funds of the Christ
Church Orphan Asylum, and offered for sale during the
progress of the bazaar. The miscellany consisted
entirely of the productions of Canterbury writers,
and among the contributors were Dean Jacobs, Canon
Cottrell, and James Edward FitzGerald, the founder
of the press.
When Prince Ferdinand was wrecked
on the island Miranda was fifteen years old.
We can hardly suppose that she had ever seen Ariel,
and Caliban was a detestable object whom her father
took good care to keep as much out of her way as possible.
Caliban was like the man cook on a back-country run.
“’Tis a villain, sir,” says Miranda.
“I do not love to look on.” “But
as ’tis,” returns Prospero, “we cannot
miss him; he does make our fire, fetch in our wood,
and serve in offices that profit us.”
Hands were scarce, and Prospero was obliged to put
up with Caliban in spite of the many drawbacks with
which his services were attended; in fact, no one
on the island could have liked him, for Ariel owed
him a grudge on the score of the cruelty with which
he had been treated by Sycorax, and we have already
heard what Miranda and Prospero had to say about him.
He may therefore pass for nobody. Prospero
was an old man, or at any rate in all probability
some forty years of age; therefore it is no wonder
that when Miranda saw Prince Ferdinand she should
have fallen violently in love with him. “Nothing
ill,” according to her view, “could dwell
in such a temple—if the ill Spirit have
so fair an house, good things will strive to dwell
with ’t.” A very natural sentiment
for a girl in Miranda’s circumstances, but nevertheless
one which betrayed a charming inexperience of the
ways of the world and of the real value of good looks.
What surprises us, however, is this, namely the remarkable
celerity with which Miranda in a few hours became so
thoroughly wide awake to the exigencies of the occasion
in consequence of her love for the Prince. Prospero
has set Ferdinand to hump firewood out of the bush,
and to pile it up for the use of the cave. Ferdinand
is for the present a sort of cadet, a youth of good
family, without cash and unaccustomed to manual labour;
his unlucky stars have landed him on the island, and
now it seems that he “must remove some thousands
of these logs and pile them up, upon a sore injunction.”
Poor fellow! Miranda’s heart bleeds for
him. Her “affections were most humble”;
she had been content to take Ferdinand on speculation.
On first seeing him she had exclaimed, “I have
no ambition to see a goodlier man”; and it makes
her blood boil to see this divine creature compelled
to such an ignominious and painful labour. What
is the family consumption of firewood to her?
Let Caliban do it; let Prospero do it; or make Ariel
do it; let her do it herself; or let the lightning
come down and “burn up those logs you are enjoined
to pile”;—the logs themselves, while burning,
would weep for having wearied him. Come what
would, it was a shame to make Ferdinand work so hard,
so she winds up thus: “My father is hard
at study; pray now rest yourself—He’s
safe for these three hours.”
Safe—if she had only said that “papa
was safe,” the sentence would have been purely
modern, and have suited Thackeray as well as Shakspeare.
See how quickly she has learnt to regard her father
as one to be watched and probably kept in a good humour
for the sake of Ferdinand. We suppose that the
secret of the modern character of this particular
passage lies simply in the fact that young people
make love pretty much in the same way now that they
did three hundred years ago; and possibly, with the
exception that “the governor” may be substituted
for the words “my father” by the young
ladies of three hundred years hence, the passage will
sound as fresh and modern then as it does now.
Let the Prosperos of that age take a lesson, and
either not allow the Ferdinands to pile up firewood,
or so to arrange their studies as not to be “safe”
for any three consecutive hours. It is true that
Prospero’s objection to the match was only feigned,
but Miranda thought otherwise, and for all purposes
of argument we are justified in supposing that he
was in earnest.