The teredos navalis,
otherwise called ship-WORM
While old Saillard was driving across
Paris his son-in-law, Isidore Baudoyer, and his daughter,
Elisabeth, Baudoyer’s wife, were playing a virtuous
game of boston with their confessor, the Abbe Gaudron,
in company with a few neighbors and a certain Martin
Falleix, a brass-founder in the fauborg Saint-Antoine,
to whom Saillard had loaned the necessary money to
establish a business. This Falleix, a respectable
Auvergnat who had come to seek his fortune in Paris
with his smelting-pot on his back, had found immediate
employment with the firm of Brezac, collectors of
metals and other relics from all chateaux in the provinces.
About twenty-seven years of age, and spoiled, like
others, by success, Martin Falleix had had the luck
to become the active agent of Monsieur Saillard, the
sleeping-partner in the working out of a discovery
made by Falleix in smelting (patent of invention and
gold medal granted at the exposition of 1825).
Madame Baudoyer, whose only daughter was treading—to
use an expression of old Saillard’s—on
the tail of her twelve years, laid claim to Falleix,
a thickset, swarthy, active young fellow, of shrewd
principles, whose education she was superintending.
The said education, according to her ideas, consisted
in teaching him to play boston, to hold his cards properly,
and not to let others see his game; to shave himself
regularly before he came to the house, and to wash
his hands with good cleansing soap; not to swear,
to speak her kind of French, to wear boots instead
of shoes, cotton shirts instead of sacking, and to
brush up his hair instead of plastering it flat.
During the preceding week Elisabeth had finally succeeded
in persuading Falleix to give up wearing a pair of
enormous flat earrings resembling hoops.
“You go too far, Madame Baudoyer,”
he said, seeing her satisfaction at the final sacrifice;
“you order me about too much. You make me
clean my teeth, which loosens them; presently you
will want me to brush my nails and curl my hair, which
won’t do at all in our business; we don’t
like dandies.”
Elisabeth Baudoyer, nee Saillard,
is one of those persons who escape portraiture through
their utter commonness; yet who ought to be sketched,
because they are specimens of that second-rate Parisian
bourgeoisie which occupies a place above the well-to-do
artisan and below the upper middle classes,—a
tribe whose virtues are well-nigh vices, whose defects
are never kindly, but whose habits and manners, dull
and insipid though they be, are not without a certain
originality. Something pinched and puny about
Elisabeth Saillard was painful to the eye. Her
figure, scarcely over four feet in height, was so
thin that the waist measured less than twenty inches.
Her small features, which clustered close about the
nose, gave her face a vague resemblance to a weasel’s
snout. Though she was past thirty years old she
looked scarcely more than sixteen. Her eyes, of
porcelain blue, overweighted by heavy eyelids which
fell nearly straight from the arch of the eyebrows,
had little light in them. Everything about her
appearance was commonplace: witness her flaxen
hair, tending to whiteness; her flat forehead, from
which the light did not reflect; and her dull complexion,
with gray, almost leaden, tones. The lower part
of the face, more triangular than oval, ended irregularly
the otherwise irregular outline of her face.
Her voice had a rather pretty range of intonation,
from sharp to sweet. Elisabeth was a perfect
specimen of the second-rate little bourgeoisie who
lectures her husband behind the curtains; obtains
no credit for her virtues; is ambitious without intelligent
object, and solely through the development of her
domestic selfishness. Had she lived in the country
she would have bought up adjacent land; being, as she
was, connected with the administration, she was determined
to push her way. If we relate the life of her
father and mother, we shall show the sort of woman
she was by a picture of her childhood and youth.
Monsieur Saillard married the daughter
of an upholsterer keeping shop under the arcades of
the Market. Limited means compelled Monsieur and
Madame Saillard at their start in life to bear constant
privation. After thirty-three years of married
life, and twenty-nine years of toil in a government
office, the property of “the Saillards”—their
circle of acquaintance called them so—consisted
of sixty thousand francs entrusted to Falleix, the
house in the place Royale, bought for forty thousand
in 1804, and thirty-six thousand francs given in dowry
to their daughter Elisabeth. Out of this capital
about fifty thousand came to them by the will of the
widow Bidault, Madame Saillard’s mother.
Saillard’s salary from the government had always
been four thousand five hundred francs a year, and
no more; his situation was a blind alley that led
nowhere, and had tempted no one to supersede him.
Those ninety thousand francs, put together sou by sou,
were the fruit therefore of a sordid economy unintelligently
employed. In fact, the Saillards did not know
how better to manage their savings than to carry them,
five thousand francs at a time, to their notary, Monsieur
Sorbier, Cardot’s predecessor, and let him invest
them at five per cent in first mortgages, with the
wife’s rights reserved in case the borrower
was married! In 1804 Madame Saillard obtained
a government office for the sale of stamped papers,
a circumstance which brought a servant into the household
for the first time. At the time of which we write,
the house, which was worth a hundred thousand francs,
brought in a rental of eight thousand. Falleix
paid seven per cent for the sixty thousand invested
in the foundry, besides an equal division of profits.
The Saillards were therefore enjoying an income of
not less than seventeen thousand francs a year.
The whole ambition of the good man now centred on
obtaining the cross of the Legion and his retiring
pension.
Elisabeth, the only child, had toiled
steadily from infancy in a home where the customs
of life were rigid and the ideas simple. A new
hat for Saillard was a matter of deliberation; the
time a coat could last was estimated and discussed;
umbrellas were carefully hung up by means of a brass
buckle. Since 1804 no repairs of any kind had
been done to the house. The Saillards kept the
ground-floor in precisely the state in which their
predecessor left it. The gilding of the pier-glasses
was rubbed off; the paint on the cornices was hardly
visible through the layers of dust that time had collected.
The fine large rooms still retained certain sculptured
marble mantel-pieces and ceilings, worthy of Versailles,
together with the old furniture of the widow Bidault.
The latter consisted of a curious mixture of walnut
armchairs, disjointed, and covered with tapestry;
rosewood bureaus; round tables on single pedestals,
with brass railings and cracked marble tops; one superb
Boulle secretary, the value of which style had not
yet been recognized; in short, a chaos of bargains
picked up by the worthy widow,—pictures
bought for the sake of the frames, china services of
a composite order; to wit, a magnificent Japanese dessert
set, and all the rest porcelains of various makes,
unmatched silver plate, old glass, fine damask, and
a four-post bedstead, hung with curtains and garnished
with plumes.
Amid these curious relics, Madame
Saillard always sat on a sofa of modern mahogany,
near a fireplace full of ashes and without fire, on
the mantel-shelf of which stood a clock, some antique
bronzes, candelabra with paper flowers but no candles,
for the careful housewife lighted the room with a
tall tallow candle always guttering down into the
flat brass candlestick which held it. Madame Saillard’s
face, despite its wrinkles, was expressive of obstinacy
and severity, narrowness of ideas, an uprightness
that might be called quadrangular, a religion without
piety, straightforward, candid avarice, and the peace
of a quiet conscience. You may see in certain
Flemish pictures the wives of burgomasters cut out
by nature on the same pattern and wonderfully reproduced
on canvas; but these dames wear fine robes of velvet
and precious stuffs, whereas Madame Saillard possessed
no robes, only that venerable garment called in Touraine
and Picardy “cottes,” elsewhere petticoats,
or skirts pleated behind and on each side, with other
skirts hanging over them. Her bust was inclosed
in what was called a “casaquin,” another
obsolete name for a short gown or jacket. She
continued to wear a cap with starched wings, and shoes
with high heels. Though she was now fifty-seven
years old, and her lifetime of vigorous household
work ought now to be rewarded with well-earned repose,
she was incessantly employed in knitting her husband’s
stockings and her own, and those of an uncle, just
as her countrywomen knit them, moving about the room,
talking, pacing up and down the garden, or looking
round the kitchen to watch what was going on.
The Saillard’s avarice, which
was really imposed on them in the first instance by
dire necessity, was now a second nature. When
the cashier got back from the office, he laid aside
his coat, and went to work in the large garden, shut
off from the courtyard by an iron railing, and which
the family reserved to itself. For years Elisabeth,
the daughter, went to market every morning with her
mother, and the two did all the work of the house.
The mother cooked well, especially a duck with turnips;
but, according to Saillard, no one could equal Elisabeth
in hashing the remains of a leg of mutton with onions.
“You might eat your boots with those onions
and not know it,” he remarked. As soon
as Elisabeth knew how to hold a needle, her mother
had her mend the household linen and her father’s
coats. Always at work, like a servant, she never
went out alone. Though living close by the boulevard
du Temple, where Franconi, La Gaite, and l’Ambigu-Comique
were within a stone’s throw, and, further on,
the Porte-Saint-Martin, Elisabeth had never seen a
comedy. When she asked to “see what it was
like” (with the Abbe Gaudron’s permission,
be it understood), Monsieur Baudoyer took her—for
the glory of the thing, and to show her the finest
that was to be seen—to the Opera, where
they were playing “The Chinese Laborer.”
Elisabeth thought “the comedy” as wearisome
as the plague of flies, and never wished to see another.
On Sundays, after walking four times to and fro between
the place Royale and Saint-Paul’s church (for
her mother made her practise the precepts and the
duties of religion), her parents took her to the pavement
in front of the Cafe Ture, where they sat on chairs
placed between a railing and the wall. The Saillards
always made haste to reach the place early so as to
choose the best seats, and found much entertainment
in watching the passers-by. In those days the
Cafe Ture was the rendezvous of the fashionable society
of the Marais, the faubourg Saint-Antoine, and the
circumjacent regions.
Elisabeth never wore anything but
cotton gowns in summer and merino in the winter, which
she made herself. Her mother gave her twenty francs
a month for her expenses, but her father, who was very
fond of her, mitigated this rigorous treatment with
a few presents. She never read what the Abbe
Gaudron, vicar of Saint-Paul’s and the family
director, called profane books. This discipline
had borne fruit. Forced to employ her feelings
on some passion or other, Elisabeth became eager after
gain. Though she was not lacking in sense or perspicacity,
religious theories, and her complete ignorance of higher
emotions had encircled all her faculties with an iron
hand; they were exercised solely on the commonest
things of life; spent in a few directions they were
able to concentrate themselves on a matter in hand.
Repressed by religious devotion, her natural intelligence
exercised itself within the limits marked out by cases
of conscience, which form a mine of subtleties among
which self-interest selects its subterfuges. Like
those saintly personages in whom religion does not
stifle ambition, Elisabeth was capable of requiring
others to do a blamable action that she might reap
the fruits; and she would have been, like them again,
implacable as to her dues and dissembling in her actions.
Once offended, she watched her adversaries with the
perfidious patience of a cat, and was capable of bringing
about some cold and complete vengeance, and then laying
it to the account of God. Until her marriage
the Saillards lived without other society than that
of the Abbe Gaudron, a priest from Auvergne appointed
vicar of Saint-Paul’s after the restoration
of Catholic worship. Besides this ecclesiastic,
who was a friend of the late Madame Bidault, a paternal
uncle of Madame Saillard, an old paper-dealer retired
from business ever since the year II. of the Republic,
and now sixty-nine years old, came to see them on
Sundays only, because on that day no government business
went on.
This little old man, with a livid
face blazoned by the red nose of a tippler and lighted
by two gleaming vulture eyes, allowed his gray hair
to hang loose under a three-cornered hat, wore breeches
with straps that extended beyond the buckles, cotton
stockings of mottled thread knitted by his niece,
whom he always called “the little Saillard,”
stout shoes with silver buckles, and a surtout coat
of mixed colors. He looked very much like those
verger-beadle-bell-ringing-grave-digging-parish-clerks
who are taken to be caricatures until we see them
performing their various functions. On the present
occasion he had come on foot to dine with the Saillards,
intending to return in the same way to the rue Greneta,
where he lived on the third floor of an old house.
His business was that of discounting commercial paper
in the quartier Saint-Martin, where he was known by
the nickname of “Gigonnet,” from the nervous
convulsive movement with which he lifted his legs
in walking, like a cat. Monsieur Bidault began
this business in the year II. in partnership with a
dutchman named Werbrust, a friend of Gobseck.
Some time later Saillard made the
acquaintance of Monsieur and Madame Transon, wholesale
dealers in pottery, with an establishment in the rue
de Lesdiguieres, who took an interest in Elisabeth
and introduced young Isadore Baudoyer to the family
with the intention of marrying her. Gigonnet
approved of the match, for he had long employed a
certain Mitral, uncle of the young man, as clerk.
Monsieur and Madame Baudoyer, father and mother of
Isidore, highly respected leather-dressers in the
rue Censier, had slowly made a moderate fortune out
of a small trade. After marrying their only son,
on whom they settled fifty thousand francs, they determined
to live in the country, and had lately removed to
the neighborhood of Ile-d’Adam, where after a
time they were joined by Mitral. They frequently
came to Paris, however, where they kept a corner in
the house in the rue Censier which they gave to Isidore
on his marriage. The elder Baudoyers had an income
of about three thousand francs left to live upon after
establishing their son.
Mitral was a being with a sinister
wig, a face the color of Seine water, lighted by a
pair of Spanish-tobacco-colored eyes, cold as a well-rope,
always smelling a rat, and close-mouthed about his
property. He probably made his fortune in his
own hole and corner, just as Werbrust and Gigonnet
made theirs in the quartier Saint-Martin.
Though the Saillards’ circle
of acquaintance increased, neither their ideas nor
their manners and customs changed. The saint’s-days
of father, mother, daughter, son-in-law, and grandchild
were carefully observed, also the anniversaries of
birth and marriage, Easter, Christmas, New Year’s
day, and Epiphany. These festivals were preceded
by great domestic sweepings and a universal clearing
up of the house, which added an element of usefulness
to the ceremonies. When the festival day came,
the presents were offered with much pomp and an accompaniment
of flowers,—silk stockings or a fur cap
for old Saillard; gold earrings and articles of plate
for Elisabeth or her husband, for whom, little by
little, the parents were accumulating a whole silver
service; silk petticoats for Madame Saillard, who laid
the stuff by and never made it up. The recipient
of these gifts was placed in an armchair and asked
by those present for a certain length of time, “Guess
what we have for you!” Then came a splendid dinner,
lasting at least five hours, to which were invited
the Abbe Gaudron, Falleix, Rabourdin, Monsieur Godard,
under-head-clerk to Monsieur Baudoyer, Monsieur Bataille,
captain of the company of the National Guard to which
Saillard and his son-in-law belonged. Monsieur
Cardot, who was invariably asked, did as Rabourdin
did, namely, accepted one invitation out of six.
The company sang at dessert, shook hands and embraced
with enthusiasm, wishing each other all manner of happiness;
the presents were exhibited and the opinion of the
guests asked about them. The day Saillard received
his fur cap he wore it during the dessert, to the
satisfaction of all present. At night, mere ordinary
acquaintances were bidden, and dancing went on till
very late, formerly to the music of one violin, but
for the last six years Monsieur Godard, who was a
great flute player, contributed the piercing tones
of a flageolet to the festivity. The cook, Madame
Baudoyer’s nurse, and old Catherine, Madame Saillard’s
woman-servant, together with the porter or his wife,
stood looking on at the door of the salon. The
servants always received three francs on these occasions
to buy themselves wine or coffee.
This little circle looked upon Saillard
and Baudoyer as transcendent beings; they were government
officers; they had risen by their own merits; they
worked, it was said, with the minister himself; they
owed their fortune to their talents; they were politicians.
Baudoyer was considered the more able of the two;
his position as head of a bureau presupposed labor
that was more intricate and arduous than that of a
cashier. Moreover, Isidore, though the son of
a leather-dresser, had had the genius to study and
to cast aside his father’s business and find
a career in politics, which had led him to a post of
eminence. In short, silent and uncommunicative
as he was, he was looked upon as a deep thinker, and
perhaps, said the admiring circle, he would some day
become deputy of the eighth arrondissement. As
Gigonnet listened to such remarks as these, he pressed
his already pinched lips closer together, and threw
a glance at his great-niece, Elisabeth.
In person, Isidore was a tall, stout
man of thirty-seven, who perspired freely, and whose
head looked as if he had water on the brain.
This enormous head, covered with chestnut hair cropped
close, was joined to the neck by rolls of flesh which
overhung the collar of his coat. He had the arms
of Hercules, hands worthy of Domitian, a stomach which
sobriety held within the limits of the majestic, to
use a saying of Brillaet-Savarin. His face was
a good deal like that of the Emperor Alexander.
The Tartar type was in the little eyes and the flattened
nose turned slightly up, in the frigid lips and the
short chin. The forehead was low and narrow.
Though his temperament was lymphatic, the devout Isidore
was under the influence of a conjugal passion which
time did not lessen.
In spite, however, of his resemblance
to the handsome Russian Emperor and the terrible Domitian,
Isidore Baudoyer was nothing more than a political
office-holder, of little ability as head of his department,
a cut-and-dried routine man, who concealed the fact
that he was a flabby cipher by so ponderous a personality
that no scalpel could cut deep enough to let the operator
see into him. His severe studies, in which he
had shown the patience and sagacity of an ox, and his
square head, deceived his parents, who firmly believed
him an extraordinary man. Pedantic and hypercritical,
meddlesome and fault-finding, he was a terror to the
clerks under him, whom he worried in their work, enforcing
the rules rigorously, and arriving himself with such
terrible punctuality that not one of them dared to
be a moment late. Baudoyer wore a blue coat with
gilt buttons, a chamois waistcoat, gray trousers and
cravats of various colors. His feet were large
and ill-shod. From the chain of his watch depended
an enormous bunch of old trinkets, among which in
1824 he still wore “American beads,” which
were very much the fashion in the year VII.
In the bosom of this family, bound
together by the force of religious ties, by the inflexibility
of its customs, by one solitary emotion, that of avarice,
a passion which was now as it were its compass, Elisabeth
was forced to commune with herself, instead of imparting
her ideas to those around her, for she felt herself
without equals in mind who could comprehend her.
Though facts compelled her to judge her husband, her
religious duty led her to keep up as best she could
a favorable opinion of him; she showed him marked
respect; honored him as the father of her child, her
husband, the temporal power, as the vicar of Saint-Paul’s
told her. She would have thought it a mortal sin
to make a single gesture, or give a single glance,
or say a single word which would reveal to others
her real opinion of the imbecile Baudoyer. She
even professed to obey passively all his wishes.
But her ears were receptive of many things; she thought
them over, weighed and compared them in the solitude
of her mind, and judged so soberly of men and events
that at the time when our history begins she was the
hidden oracle of the two functionaries, her husband
and father, who had, unconsciously, come to do nothing
whatever without consulting her. Old Saillard
would say, innocently, “Isn’t she clever,
that Elisabeth of mine?” But Baudoyer, too great
a fool not to be puffed up by the false reputation
the quartier Saint-Antoine bestowed upon him, denied
his wife’s cleverness all the while that he was
making use of it.
Elisabeth had long felt sure that
her uncle Bidault, otherwise called Gigonnet, was
rich and handled vast sums of money. Enlightened
by self-interest, she had come to understand Monsieur
des Lupeaulx far better than the minister understood
him. Finding herself married to a fool, she never
allowed herself to think that life might have gone
better with her, she only imagined the possibility
of better things without expecting or wishing to attain
them. All her best affections found their vocation
in her love for her daughter, to whom she spared the
pains and privations she had borne in her own childhood;
she believed that in this affection she had her full
share in the world of feeling. Solely for her
daughter’s sake she had persuaded her father
to take the important step of going into partnership
with Falleix. Falleix had been brought to the
Saillard’s house by old Bidault, who lent him
money on his merchandise. Falleix thought his
old countryman extortionate, and complained to the
Saillards that Gigonnet demanded eighteen per cent
from an Auvergnat. Madame Saillard ventured to
remonstrate with her uncle.
“It is just because he is an
Auvergnat that I take only eighteen per cent,”
said Gigonnet, when she spoke of him.
Falleix, who had made a discovery
at the age of twenty-eight, and communicated it to
Saillard, seemed to carry his heart in his hand (an
expression of old Saillard’s), and also seemed
likely to make a great fortune. Elisabeth determined
to husband him for her daughter and train him herself,
having, as she calculated, seven years to do it in.
Martin Falleix felt and showed the deepest respect
for Madame Baudoyer, whose superior qualities he was
able to recognize. If he were fated to make millions
he would always belong to her family, where he had
found a home. The little Baudoyer girl was already
trained to bring him his tea and to take his hat.
On the evening of which we write,
Monsieur Saillard, returning from the ministry, found
a game of boston in full blast; Elisabeth was advising
Falleix how to play; Madame Saillard was knitting in
the chimney-corner and overlooking the cards of the
vicar; Monsieur Baudoyer, motionless as a mile-stone,
was employing his mental capacity in calculating how
the cards were placed, and sat opposite to Mitral,
who had come up from Ile-d’Adam for the Christmas
holidays. No one moved as the cashier entered,
and for some minutes he walked up and down the room,
his fat face contracted with unaccustomed thought.
“He is always so when he dines
at the ministry,” remarked Madame Saillard;
“happily, it is only twice a year, or he’d
die of it. Saillard was never made to be in the
government— Well, now, I do hope, Saillard,”
she continued in a loud tone, “that you are not
going to keep on those silk breeches and that handsome
coat. Go and take them off; don’t wear
them at home, my man.”
“Your father has something on
his mind,” said Baudoyer to his wife, when the
cashier was in his bedroom, undressing without any
fire.
“Perhaps Monsieur de la Billardiere
is dead,” said Elisabeth, simply; “and
as he is anxious you should have the place, it worries
him.”
“Can I be useful in any way?”
said the vicar of Saint-Paul’s; “if so,
pray use my services. I have the honor to be known
to Madame la Dauphine. These are days when public
offices should be given only to faithful men, whose
religious principles are not to be shaken.”
“Dear me!” said Falleix,
“do men of merit need protectors and influence
to get places in the government service? I am
glad I am an iron-master; my customers know where
to find a good article—”
“Monsieur,” interrupted
Baudoyer, “the government is the government;
never attack it in this house.”
“You speak like the ‘Constitutionel,’”
said the vicar.
“The ‘Constitutionel’
never says anything different from that,” replied
Baudoyer, who never read it.
The cashier believed his son-in-law
to be as superior in talent to Rabourdin as God was
greater than Saint-Crepin, to use his own expression;
but the good man coveted this appointment in a straightforward,
honest way. Influenced by the feeling which leads
all officials to seek promotion,—a violent,
unreflecting, almost brutal passion,—he
desired success, just as he desired the cross of the
Legion of honor, without doing anything against his
conscience to obtain it, and solely, as he believed,
on the strength of his son-in-law’s merits.
To his thinking, a man who had patiently spent twenty-five
years in a government office behind an iron railing
had sacrificed himself to his country and deserved
the cross. But all that he dreamed of doing to
promote his son-in-law’s appointment in La Billardiere’s
place was to say a word to his Excellency’s wife
when he took her the month’s salary.
“Well, Saillard, you look as
if you had lost all your friends! Do speak; do,
pray, tell us something,” cried his wife when
he came back into the room.
Saillard, after making a little sign
to his daughter, turned on his heel to keep himself
from talking politics before strangers. When
Monsieur Mitral and the vicar had departed, Saillard
rolled back the card-table and sat down in an armchair
in the attitude he always assumed when about to tell
some office-gossip,—a series of movements
which answered the purpose of the three knocks given
at the Theatre-Francais. After binding his wife,
daughter, and son-in-law to the deepest secrecy,—for,
however petty the gossip, their places, as he thought,
depended on their discretion,—he related
the incomprehensible enigma of the resignation of
a deputy, the very legitimate desire of the general-secretary
to get elected to the place, and the secret opposition
of the minister to this wish of a man who was one
of his firmest supporters and most zealous workers.
This, of course, brought down an avalanche of suppositions,
flooded with the sapient arguments of the two officials,
who sent back and forth to each other a wearisome
flood of nonsense. Elisabeth quietly asked three
questions:—
“If Monsieur des Lupeaulx is
on our side, will Monsieur Baudoyer be appointed in
Monsieur de la Billardiere’s place?”
“Heavens! I should think so,” cried
the cashier.
“My uncle Bidault and Monsieur
Gobseck helped in him 1814,” thought she.
“Is he in debt?” she asked, aloud.
“Yes,” cried the cashier
with a hissing and prolonged sound on the last letter;
“his salary was attached, but some of the higher
powers released it by a bill at sight.”
“Where is the des Lupeaulx estate?”
“Why, don’t you know?
in the part of the country where your grandfather
and your great-uncle Bidault belong, in the arrondissement
of the deputy who wants to resign.”
When her colossus of a husband had
gone to bed, Elisabeth leaned over him, and though
he always treated her remarks as women’s nonsense,
she said, “Perhaps you will really get Monsieur
de la Billardiere’s place.”
“There you go with your imaginations!”
said Baudoyer; “leave Monsieur Gaudron to speak
to the Dauphine and don’t meddle with politics.”
At eleven o’clock, when all
were asleep in the place Royale, Monsieur des Lupeaulx
was leaving the Opera for the rue Duphot. This
particular Wednesday was one of Madame Rabourdin’s
most brilliant evenings. Many of her customary
guests came in from the theatres and swelled the company
already assembled, among whom were several celebrities,
such as: Canalis the poet, Schinner the painter,
Dr. Bianchon, Lucien de Rubempre, Octave de Camps,
the Comte de Granville, the Vicomte de Fontaine, du
Bruel the vaudevillist, Andoche Finot the journalist,
Derville, one of the best heads in the law courts,
the Comte du Chatelet, deputy, du Tillet, banker,
and several elegant young men, such as Paul de Manerville
and the Vicomte de Portenduere. Celestine was
pouring out tea when the general-secretary entered.
Her dress that evening was very becoming; she wore
a black velvet robe without ornament of any kind,
a black gauze scarf, her hair smoothly bound about
her head and raised in a heavy braided mass, with long
curls a l’Anglaise falling on either side of
her face. The charms which particularly distinguished
this woman were the Italian ease of her artistic nature,
her ready comprehension, and the grace with which she
welcomed and promoted the least appearance of a wish
on the part of others. Nature had given her an
elegant, slender figure, which could sway lightly
at a word, black eyes of oriental shape, able, like
those of the Chinese women, to see out of their corners.
She well knew how to manage a soft, insinuating voice,
which threw a tender charm into every word, even such
as she merely chanced to utter; her feet were like
those we see in portraits where the painter boldly
lies and flatters his sitter in the only way which
does not compromise anatomy. Her complexion,
a little yellow by day, like that of most brunettes,
was dazzling at night under the wax candles, which
brought out the brilliancy of her black hair and eyes.
Her slender and well-defined outlines reminded an
artist of the Venus of the Middle Ages rendered by
Jean Goujon, the illustrious sculptor of Diane de Poitiers.
Des Lupeaulx stopped in the doorway,
and leaned against the woodwork. This ferret
of ideas did not deny himself the pleasure of spying
upon sentiment, and this woman interested him more
than any of the others to whom he had attached himself.
Des Lupeaulx had reached an age when men assert pretensions
in regard to women. The first white hairs lead
to the latest passions, all the more violent because
they are astride of vanishing powers and dawning weakness.
The age of forty is the age of folly,—an
age when man wants to be loved for himself; whereas
at twenty-five life is so full that he has no wants.
At twenty-five he overflows with vigor and wastes
it with impunity, but at forty he learns that to use
it in that way is to abuse it. The thoughts that
came into des Lupeaulx’s mind at this moment
were melancholy ones. The nerves of the old beau
relaxed; the agreeable smile, which served as a mask
and made the character of his countenance, faded; the
real man appeared, and he was horrible. Rabourdin
caught sight of him and thought, “What has happened
to him? can he be disgraced in any way?” The
general-secretary was, however, only thinking how the
pretty Madame Colleville, whose intentions were exactly
those of Madame Rabourdin, had summarily abandoned
him when it suited her to do so. Rabourdin caught
the sham statesman’s eyes fixed on his wife,
and he recorded the look in his memory. He was
too keen an observer not to understand des Lupeaulx
to the bottom, and he deeply despised him; but, as
with most busy men, his feelings and sentiments seldom
came to the surface. Absorption in a beloved
work is practically equivalent to the cleverest dissimulation,
and thus it was that the opinions and ideas of Rabourdin
were a sealed book to des Lupeaulx. The former
was sorry to see the man in his house, but he was
never willing to oppose his wife’s wishes.
At this particular moment, while he talked confidentially
with a supernumerary of his office who was destined,
later, to play an unconscious part in a political intrigue
resulting from the death of La Billardiere, he watched,
though half-abstractedly, his wife and des Lupeaulx.
Here we must explain, as much for
foreigners as for our own grandchildren, what a supernumerary
in a government office in Paris means.
The supernumerary is to the administration
what a choir-boy is to a church, what the company’s
child is to the regiment, what the figurante is to
a theatre; something artless, naive, innocent, a being
blinded by illusions. Without illusions what would
become of any of us? They give strength to bear
the res angusta domi of arts and the beginnings of
all science by inspiring us with faith. Illusion
is illimitable faith. Now the supernumerary has
faith in the administration; he never thinks it cold,
cruel, and hard, as it really is. There are two
kinds of supernumeraries, or hangers-on,—one
poor, the other rich. The poor one is rich in
hope and wants a place, the rich one is poor in spirit
and wants nothing. A wealthy family is not so
foolish as to put its able men into the administration.
It confides an unfledged scion to some head-clerk,
or gives him in charge of a directory who initiates
him into what Bilboquet, that profound philosopher,
called the high comedy of government; he is spared
all the horrors of drudgery and is finally appointed
to some important office. The rich supernumerary
never alarms the other clerks; they know he does not
endanger their interests, for he seeks only the highest
posts in the administration. About the period
of which we write many families were saying to themselves:
“What can we do with our sons?” The army
no longer offered a chance for fortune. Special
careers, such as civil and military engineering, the
navy, mining, and the professorial chair were all
fenced about by strict regulations or to be obtained
only by competition; whereas in the civil service the
revolving wheel which turned clerks into prefects,
sub-prefects, assessors, and collectors, like the
figures in a magic lantern, was subjected to no such
rules and entailed no drudgery. Through this easy
gap emerged into life the rich supernumeraries who
drove their tilburys, dressed well, and wore moustachios,
all of them as impudent as parvenus. Journalists
were apt to persecute the tribe, who were cousins,
nephews, brothers, or other relatives of some minister,
some deputy, or an influential peer. The humbler
clerks regarded them as a means of influence.
The poor supernumerary, on the other
hand, who is the only real worker, is almost always
the son of some former clerk’s widow, who lives
on a meagre pension and sacrifices herself to support
her son until he can get a place as copying-clerk,
and then dies leaving him no nearer the head of his
department than writer of deeds, order-clerks, or,
possibly, under-head-clerk. Living always in some
locality where rents are low, this humble supernumerary
starts early from home. For him the Eastern question
relates only to the morning skies. To go on foot
and not get muddied, to save his clothes, and allow
for the time he may lose in standing under shelter
during a shower, are the preoccupations of his mind.
The street pavements, the flaggings of the quays and
the boulevards, when first laid down, were a boon to
him. If, for some extraordinary reason, you happen
to be in the streets of Paris at half-past seven or
eight o’clock of a winter’s morning, and
see through piercing cold or fog or rain a timid, pale
young man loom up, cigarless, take notice of his pockets.
You will be sure to see the outline of a roll which
his mother has given him to stay his stomach between
breakfast and dinner. The guilelessness of the
supernumerary does not last long. A youth enlightened
by gleams by Parisian life soon measures the frightful
distance that separates him from the head-clerkship,
a distance which no mathematician, neither Archimedes,
nor Leibnitz, nor Laplace has ever reckoned, the distance
that exists between 0 and the figure 1. He begins
to perceive the impossibilities of his career; he
hears talk of favoritism; he discovers the intrigues
of officials: he sees the questionable means by
which his superiors have pushed their way,—one
has married a young woman who made a false step; another,
the natural daughter of a minister; this one shouldered
the responsibility of another’s fault; that one,
full of talent, risks his health in doing, with the
perseverance of a mole, prodigies of work which the
man of influence feels incapable of doing for himself,
though he takes the credit. Everything is known
in a government office. The incapable man has
a wife with a clear head, who has pushed him along
and got him nominated for deputy; if he has not talent
enough for an office, he cabals in the Chamber.
The wife of another has a statesman at her feet.
A third is the hidden informant of a powerful journalist.
Often the disgusted and hopeless supernumerary sends
in his resignation. About three fourths of his
class leave the government employ without ever obtaining
an appointment, and their number is winnowed down
to either those young men who are foolish or obstinate
enough to say to themselves, “I have been here
three years, and I must end sooner or later by getting
a place,” or to those who are conscious of a
vocation for the work. Undoubtedly the position
of supernumerary in a government office is precisely
what the novitiate is in a religious order,—a
trial. It is a rough trial. The State discovers
how many of them can bear hunger, thirst, and penury
without breaking down, how many can toil without revolting
against it; it learns which temperaments can bear
up under the horrible experience —or if
you like, the disease—of government official
life. From this point of view the apprenticeship
of the supernumerary, instead of being an infamous
device of the government to obtain labor gratis, becomes
a useful institution.
The young man with whom Rabourdin
was talking was a poor supernumerary named Sebastien
de la Roche, who had picked his way on the points of
his toes, without incurring the least splash upon his
boots, from the rue du Roi-Dore in the Marais.
He talked of his mamma, and dared not raise his eyes
to Madame Rabourdin, whose house appeared to him as
gorgeous as the Louvre. He was careful to show
his gloves, well cleaned with india-rubber, as little
as he could. His poor mother had put five francs
in his pocket in case it became absolutely necessary
that he should play cards; but she enjoined him to
take nothing, to remain standing, and to be very careful
not to knock over a lamp or the bric-a-brac from an
etagere. His dress was all of the strictest black.
His fair face, his eyes, of a fine shade of green with
golden reflections, were in keeping with a handsome
head of auburn hair. The poor lad looked furtively
at Madame Rabourdin, whispering to himself, “How
beautiful!” and was likely to dream of that fairy
when he went to bed.
Rabourdin had noted a vocation for
his work in the lad, and as he himself took the whole
service seriously, he felt a lively interest in him.
He guessed the poverty of his mother’s home,
kept together on a widow’s pension of seven
hundred francs a year—for the education
of the son, who was just out of college, had absorbed
all her savings. He therefore treated the youth
almost paternally; often endeavoured to get him some
fee from the Council, or paid it from his own pocket.
He overwhelmed Sebastien with work, trained him, and
allowed him to do the work of du Bruel’s place,
for which that vaudevillist, otherwise known as Cursy,
paid him three hundred francs out of his salary.
In the minds of Madame de la Roche and her son, Rabourdin
was at once a great man, a tyrant, and an angel.
On him all the poor fellow’s hopes of getting
an appointment depended, and the lad’s devotion
to his chief was boundless. He dined once a fortnight
in the rue Duphot; but always at a family dinner,
invited by Rabourdin himself; Madame asked him to
evening parties only when she wanted partners.
At that moment Rabourdin was scolding
poor Sebastien, the only human being who was in the
secret of his immense labors. The youth copied
and recopied the famous “statement,” written
on a hundred and fifty folio sheets, besides the corroborative
documents, and the summing up (contained in one page),
with the estimates bracketed, the captions in a running
hand, and the sub-titles in a round one. Full
of enthusiasm, in spite of his merely mechanical participation
in the great idea, the lad of twenty would rewrite
whole pages for a single blot, and made it his glory
to touch up the writing, regarding it as the element
of a noble undertaking. Sebastien had that afternoon
committed the great imprudence of carrying into the
general office, for the purpose of copying, a paper
which contained the most dangerous facts to make known
prematurely, namely, a memorandum relating to the officials
in the central offices of all ministries, with facts
concerning their fortunes, actual and prospective,
together with the individual enterprises of each outside
of his government employment.
All government clerks in Paris who
are not endowed, like Rabourdin, with patriotic ambition
or other marked capacity, usually add the profits
of some industry to the salary of their office, in
order to eke out a living. A number do as Monsieur
Saillard did,—put their money into a business
carried on by others, and spend their evenings in
keeping the books of their associates. Many clerks
are married to milliners, licensed tobacco dealers,
women who have charge of the public lotteries or reading-rooms.
Some, like the husband of Madame Colleville, Celestine’s
rival, play in the orchestra of a theatre; others
like du Bruel, write vaudeville, comic operas, melodramas,
or act as prompters behind the scenes. We may
mention among them Messrs. Planard, Sewrin, etc.
Pigault-Lebrun, Piis, Duvicquet, in their day, were
in government employ. Monsieur Scribe’s
head-librarian was a clerk in the Treasury.
Besides such information as this,
Rabourdin’s memorandum contained an inquiry
into the moral and physical capacities and faculties
necessary in those who were to examine the intelligence,
aptitude for labor, and sound health of the applicants
for government service,—three indispensable
qualities in men who are to bear the burden of public
affairs and should do their business well and quickly.
But this careful study, the result of ten years’
observation and experience, and of a long acquaintance
with men and things obtained by intercourse with the
various functionaries in the different ministries,
would assuredly have, to those who did not see its
purport and connection, an air of treachery and police
espial. If a single page of these papers were
to fall under the eye of those concerned, Monsieur
Rabourdin was lost. Sebastien, who admired his
chief without reservation, and who was, as yet, wholly
ignorant of the evils of bureaucracy, had the follies
of guilelessness as well as its grace. Blamed
on a former occasion for carrying away these papers,
he now bravely acknowledged his fault to its fullest
extent; he related how he had put away both the memorandum
and the copy carefully in a box in the office where
no one would ever find them. Tears rolled from
his eyes as he realized the greatness of his offence.
“Come, come!” said Rabourdin,
kindly. “Don’t be so imprudent again,
but never mind now. Go to the office very early
tomorrow morning; here is the key of a small safe
which is in my roller secretary; it shuts with a combination
lock. You can open it with the word ‘sky’;
put the memorandum and your copy into it and shut
it carefully.”
This proof of confidence dried the
poor fellow’s tears. Rabourdin advised
him to take a cup of tea and some cakes.
“Mamma forbids me to drink tea,
on account of my chest,” said Sebastien.
“Well, then, my dear child,”
said the imposing Madame Rabourdin, who wished to
appear gracious, “here are some sandwiches and
cream; come and sit by me.”
She made Sebastien sit down beside
her, and the lad’s heart rose in his throat
as he felt the robe of this divinity brush the sleeve
of his coat. Just then the beautiful woman caught
sight of Monsieur des Lupeaulx standing in the doorway.
She smiled, and not waiting till he came to her, she
went to him.
“Why do you stay there as if
you were sulking?” she asked.
“I am not sulking,” he
returned; “I came to announce some good news,
but the thought has overtaken me that it will only
add to your severity towards me. I fancy myself
six months hence almost a stranger to you. Yes,
you are too clever, and I too experienced,—too
blase, if you like,—for either of us to
deceive the other. Your end is attained without
its costing you more than a few smiles and gracious
words.”
“Deceive each other! what can
you mean?” she cried, in a hurt tone.
“Yes; Monsieur de la Billardiere
is dying, and from what the minister told me this
evening I judge that your husband will be appointed
in his place.”
He thereupon related what he called
his scene at the ministry and the jealousy of the
countess, repeating her remarks about the invitation
he had asked her to send to Madame Rabourdin.
“Monsieur des Lupeaulx,”
said Madame Rabourdin, with dignity, “permit
me to tell you that my husband is the oldest head-clerk
as well as the most capable man in the division; also
that the appointment of La Billardiere over his head
made much talk in the service, and that my husband
has stayed on for the last year expecting this promotion,
for which he has really no competitor and no rival.”
“That is true.”
“Well, then,” she resumed,
smiling and showing her handsome teeth, “how
can you suppose that the friendship I feel for you
is marred by a thought of self-interest? Why
should you think me capable of that?”
Des Lupeaulx made a gesture of admiring denial.
“Ah!” she continued, “the
heart of woman will always remain a secret for even
the cleverest of men. Yes, I welcomed you to my
house with the greatest pleasure; and there was, I
admit, a motive of self-interest behind my pleasure—”
“Ah!”
“You have a career before you,”
she whispered in his ear, “a future without
limit; you will be deputy, minister!” (What happiness
for an ambitious man when such things as these are
warbled in his ear by the sweet voice of a pretty
woman!) “Oh, yes! I know you better than
you know yourself. Rabourdin is a man who could
be of immense service to you in such a career; he
could do the steady work while you were in the Chamber.
Just as you dream of the ministry, so I dream of seeing
Rabourdin in the Council of State, and general director.
It is therefore my object to draw together two men
who can never injure, but, on the contrary, must greatly
help each other. Isn’t that a woman’s
mission? If you are friends, you will both rise
the faster, and it is surely high time that each of
you made hay. I have burned my ships,”
she added, smiling. “But you are not as
frank with me as I have been with you.”
“You would not listen to me
if I were,” he replied, with a melancholy air,
in spite of the deep inward satisfaction her remarks
gave him. “What would such future promotions
avail me, if you dismiss me now?”
“Before I listen to you,”
she replied, with naive Parisian liveliness, “we
must be able to understand each other.”
And she left the old fop to go and
speak with Madame de Chessel, a countess from the
provinces, who seemed about to take leave.
“That is a very extraordinary
woman,” said des Lupeaulx to himself. “I
don’t know my own self when I am with her.”
Accordingly, this man of no principle,
who six years earlier had kept a ballet-girl, and
who now, thanks to his position, made himself a seraglio
with the pretty wives of the under-clerks, and lived
in the world of journalists and actresses, became
devotedly attentive all the evening to Celestine,
and was the last to leave the house.
“At last!” thought Madame
Rabourdin, as she undressed that night, “we
have the place! Twelve thousand francs a year
and perquisites, beside the rents of our farms at
Grajeux,—nearly twenty thousand francs a
year. It is not affluence, but at least it isn’t
poverty.”