Gerda was obliged to rest herself
again, when, exactly opposite to her, a large Raven
came hopping over the white snow. He had long
been looking at Gerda and shaking his head; and now
he said, “Caw! Caw!” Good day!
Good day! He could not say it better; but he
felt a sympathy for the little girl, and asked her
where she was going all alone. The word “alone”
Gerda understood quite well, and felt how much was
expressed by it; so she told the Raven her whole history,
and asked if he had not seen Kay.
The Raven nodded very gravely, and
said, “It may be—it may be!”
“What, do you really think so?”
cried the little girl; and she nearly squeezed the
Raven to death, so much did she kiss him.
“Gently, gently,” said
the Raven. “I think I know; I think that
it may be little Kay. But now he has forgotten
you for the Princess.”
“Does he live with a Princess?” asked
Gerda.
“Yes—listen,”
said the Raven; “but it will be difficult for
me to speak your language. If you understand
the Raven language I can tell you better.”
“No, I have not learnt it,”
said Gerda; “but my grandmother understands it,
and she can speak gibberish too. I wish I had
learnt it.”
“No matter,” said the
Raven; “I will tell you as well as I can; however,
it will be bad enough.” And then he told
all he knew.
“In the kingdom where we now
are there lives a Princess, who is extraordinarily
clever; for she has read all the newspapers in the
whole world, and has forgotten them again—so
clever is she. She was lately, it is said, sitting
on her throne—which is not very amusing
after all—when she began humming an old
tune, and it was just, ‘Oh, why should I not
be married?’ ‘That song is not without
its meaning,’ said she, and so then she was
determined to marry; but she would have a husband who
knew how to give an answer when he was spoken to—not
one who looked only as if he were a great personage,
for that is so tiresome. She then had all the
ladies of the court drummed together; and when they
heard her intention, all were very pleased, and said,
’We are very glad to hear it; it is the very
thing we were thinking of.’ You may believe
every word I say,” said the Raven; “for
I have a tame sweetheart that hops about in the palace
quite free, and it was she who told me all this.
“The newspapers appeared forthwith
with a border of hearts and the initials of the Princess;
and therein you might read that every good-looking
young man was at liberty to come to the palace and
speak to the Princess; and he who spoke in such wise
as showed he felt himself at home there, that one the
Princess would choose for her husband.
“Yes, Yes,” said the Raven,
“you may believe it; it is as true as I am sitting
here. People came in crowds; there was a crush
and a hurry, but no one was successful either on the
first or second day. They could all talk well
enough when they were out in the street; but as soon
as they came inside the palace gates, and saw the
guard richly dressed in silver, and the lackeys in
gold on the staircase, and the large illuminated saloons,
then they were abashed; and when they stood before
the throne on which the Princess was sitting, all
they could do was to repeat the last word they had
uttered, and to hear it again did not interest her
very much. It was just as if the people within
were under a charm, and had fallen into a trance till
they came out again into the street; for then—oh,
then—they could chatter enough. There
was a whole row of them standing from the town-gates
to the palace. I was there myself to look,”
said the Raven. “They grew hungry and thirsty;
but from the palace they got nothing whatever, not
even a glass of water. Some of the cleverest,
it is true, had taken bread and butter with them:
but none shared it with his neighbor, for each thought,
’Let him look hungry, and then the Princess
won’t have him.’”
“But Kay—little Kay,”
said Gerda, “when did he come? Was he among
the number?”
“Patience, patience; we are
just come to him. It was on the third day when
a little personage without horse or equipage, came
marching right boldly up to the palace; his eyes shone
like yours, he had beautiful long hair, but his clothes
were very shabby.”
“That was Kay,” cried
Gerda, with a voice of delight. “Oh, now
I’ve found him!” and she clapped her hands
for joy.
“He had a little knapsack at his back,”
said the Raven.
“No, that was certainly his
sledge,” said Gerda; “for when he went
away he took his sledge with him.”
“That may be,” said the
Raven; “I did not examine him so minutely; but
I know from my tame sweetheart, that when he came
into the court-yard of the palace, and saw the body-guard
in silver, the lackeys on the staircase, he was not
the least abashed; he nodded, and said to them, ’It
must be very tiresome to stand on the stairs; for
my part, I shall go in.’ The saloons were
gleaming with lustres—privy councillors
and excellencies were walking about barefooted, and
wore gold keys; it was enough to make any one feel
uncomfortable. His boots creaked, too, so loudly,
but still he was not at all afraid.”
“That’s Kay for certain,”
said Gerda. “I know he had on new boots;
I have heard them creaking in grandmama’s room.”
“Yes, they creaked,” said
the Raven. “And on he went boldly up to
the Princess, who was sitting on a pearl as large
as a spinning-wheel. All the ladies of the court,
with their attendants and attendants’ attendants,
and all the cavaliers, with their gentlemen and gentlemen’s
gentlemen, stood round; and the nearer they stood
to the door, the prouder they looked. It was hardly
possible to look at the gentleman’s gentleman,
so very haughtily did he stand in the doorway.”
“It must have been terrible,”
said little Gerda. “And did Kay get the
Princess?”
“Were I not a Raven, I should
have taken the Princess myself, although I am promised.
It is said he spoke as well as I speak when I talk
Raven language; this I learned from my tame sweetheart.
He was bold and nicely behaved; he had not come to
woo the Princess, but only to hear her wisdom.
She pleased him, and he pleased her.”
“Yes, yes; for certain that
was Kay,” said Gerda. “He was so clever;
he could reckon fractions in his head. Oh, won’t
you take me to the palace?”
“That is very easily said,”
answered the Raven. “But how are we to manage
it? I’ll speak to my tame sweetheart about
it: she must advise us; for so much I must tell
you, such a little girl as you are will never get permission
to enter.”
“Oh, yes I shall,” said
Gerda; “when Kay hears that I am here, he will
come out directly to fetch me.”
“Wait for me here on these steps,”
said the Raven. He moved his head backwards and
forwards and flew away.
The evening was closing in when the
Raven returned. “Caw—caw!”
said he. “She sends you her compliments;
and here is a roll for you. She took it out of
the kitchen, where there is bread enough. You
are hungry, no doubt. It is not possible for
you to enter the palace, for you are barefooted:
the guards in silver, and the lackeys in gold, would
not allow it; but do not cry, you shall come in still.
My sweetheart knows a little back stair that leads
to the bedchamber, and she knows where she can get
the key of it.”
And they went into the garden in the
large avenue, where one leaf was falling after the
other; and when the lights in the palace had all gradually
disappeared, the Raven led little Gerda to the back
door, which stood half open.
Oh, how Gerda’s heart beat with
anxiety and longing! It was just as if she had
been about to do something wrong; and yet she only
wanted to know if little Kay was there. Yes,
he must be there. She called to mind his intelligent
eyes, and his long hair, so vividly, she could quite
see him as he used to laugh when they were sitting
under the roses at home. “He will, no doubt,
be glad to see you—to hear what a long
way you have come for his sake; to know how unhappy
all at home were when he did not come back.”
Oh, what a fright and a joy it was!
They were now on the stairs.
A single lamp was burning there; and on the floor
stood the tame Raven, turning her head on every side
and looking at Gerda, who bowed as her grandmother
had taught her to do.
“My intended has told me so
much good of you, my dear young lady,” said the
tame Raven. “Your tale is very affecting.
If you will take the lamp, I will go before.
We will go straight on, for we shall meet no one.”
“I think there is somebody just
behind us,” said Gerda; and something rushed
past: it was like shadowy figures on the wall;
horses with flowing manes and thin legs, huntsmen,
ladies and gentlemen on horseback.
“They are only dreams,”
said the Raven. “They come to fetch the
thoughts of the high personages to the chase; ’tis
well, for now you can observe them in bed all the
better. But let me find, when you enjoy honor
and distinction, that you possess a grateful heart.”
“Tut! That’s not
worth talking about,” said the Raven of the woods.
They now entered the first saloon,
which was of rose-colored satin, with artificial flowers
on the wall. Here the dreams were rushing past,
but they hastened by so quickly that Gerda could not
see the high personages. One hall was more magnificent
than the other; one might indeed well be abashed; and
at last they came into the bedchamber. The ceiling
of the room resembled a large palm-tree with leaves
of glass, of costly glass; and in the middle, from
a thick golden stem, hung two beds, each of which
resembled a lily. One was white, and in this
lay the Princess; the other was red, and it was here
that Gerda was to look for little Kay. She bent
back one of the red leaves, and saw a brown neck.
Oh! that was Kay! She called him quite loud by
name, held the lamp towards him—the dreams
rushed back again into the chamber—he awoke,
turned his head, and—it was not little Kay!
The Prince was only like him about
the neck; but he was young and handsome. And
out of the white lily leaves the Princess peeped, too,
and asked what was the matter. Then little Gerda
cried, and told her her whole history, and all that
the Ravens had done for her.
“Poor little thing!” said
the Prince and the Princess. They praised the
Ravens very much, and told them they were not at all
angry with them, but they were not to do so again.
However, they should have a reward. “Will
you fly about here at liberty,” asked the Princess;
“or would you like to have a fixed appointment
as court ravens, with all the broken bits from the
kitchen?”
And both the Ravens nodded, and begged
for a fixed appointment; for they thought of their
old age, and said, “It is a good thing to have
a provision for our old days.”
And the Prince got up and let Gerda
sleep in his bed, and more than this he could not
do. She folded her little hands and thought, “How
good men and animals are!” and she then fell
asleep and slept soundly. All the dreams flew
in again, and they now looked like the angels; they
drew a little sledge, in which little Kay sat and
nodded his head; but the whole was only a dream, and
therefore it all vanished as soon as she awoke.
The next day she was dressed from
head to foot in silk and velvet. They offered
to let her stay at the palace, and lead a happy life;
but she begged to have a little carriage with a horse
in front, and for a small pair of shoes; then, she
said, she would again go forth in the wide world and
look for Kay.
Shoes and a muff were given her; she
was, too, dressed very nicely; and when she was about
to set off, a new carriage stopped before the door.
It was of pure gold, and the arms of the Prince and
Princess shone like a star upon it; the coachman,
the footmen, and the outriders, for outriders were
there, too, all wore golden crowns. The Prince
and the Princess assisted her into the carriage themselves,
and wished her all success. The Raven of the woods,
who was now married, accompanied her for the first
three miles. He sat beside Gerda, for he could
not bear riding backwards; the other Raven stood in
the doorway, and flapped her wings; she could not
accompany Gerda, because she suffered from headache
since she had had a fixed appointment and ate so much.
The carriage was lined inside with sugar-plums, and
in the seats were fruits and gingerbread.
“Farewell! Farewell!”
cried Prince and Princess; and Gerda wept, and the
Raven wept. Thus passed the first miles; and
then the Raven bade her farewell, and this was the
most painful separation of all. He flew into a
tree, and beat his black wings as long as he could
see the carriage, that shone from afar like a sunbeam.