MATCHMAKING
After our return to the Frio, my first
duty was writing, relative to the proposed match,
an unfavorable reply to Don Alejandro Travino.
On resuming work, we spent six weeks
baling hides, thus occupying our time until the beginning
of the branding season. A general round-up of
the Nueces valley, commencing on the coast at Corpus
Christi Bay, had been agreed upon among the cowmen
of the country. In pursuance of the plan four
well-mounted men were sent from our ranch with Wilson’s
wagon to the coast, our segundo following a
week later with the wagon, remuda and twelve
men, to meet the rodeo at San Patricio as they worked
up the river. Our cattle had drifted in every
direction during the drouth and though many of them
had returned since the range had again become good,
they were still widely scattered. So Uncle Lance
took the rest of us and started for the Frio, working
down that river and along the Nueces, until we met
the round-up coming up from below. During this
cow hunt, I carried my fiddle with me in the wagon,
and at nearly every ranch we passed we stopped and
had a dance. Not over once a week did we send
in cattle to the ranch to brand, and on meeting the
rodeo from below, Deweese had over three thousand
of our cattle. After taking these in and branding
the calves, we worked over our home range until near
the holidays.
On our return to the ranch, we learned
that young Blas Travino from the Mission had passed
Las Palomas some days before. He had stopped in
passing; but, finding the ranchero absent, plead a
matter of business at Santa Maria, promising to call
on his return. He was then at the ranch on the
Tarancalous, and hourly expecting his reappearance,
the women of the household were in an agitated state
of mind. Since the formal answer had been sent,
no word had come from Don Blas and a rival had meanwhile
sprung up in the person of Fidel Trujillo. Within
a month after his employment I noticed the new vaquero
casting shy glances at Juana, but until the cow hunt
on the Frio I did not recognize the fine handwriting
of the old matchmaker. Though my services were
never called for as interpreter between Uncle Lance
and the new man, any one could see there was an understanding
between them. That the old ranchero was pushing
Fidel forward was evident during the fall cow hunting
by his sending that Mexican into Las Palomas with
every bunch of cattle gathered.
That evening Don Blas rode into the
ranch, accompanied by Father Norquin. The priest
belonged at the Mission, and their meeting at Santa
Maria might, of course, have been accidental.
None of the padre’s parishioners at headquarters
were expecting him, however, for several months, and
padres are able padrinos,—sometimes,
among their own faith, even despotic. Taking
account, as it appeared, of the ulterior motive, Uncle
Lance welcomed the arrivals with a hearty hospitality,
which to a stranger seemed so genuine as to dispel
any suspicion. Not in many a day had a visitor
at Las Palomas received more courteous consideration
than did Father Norquin. The choicest mint which
grew in the inclosures about the wells was none too
good for the juleps which were concocted by Miss Jean.
Had the master and mistress of the ranch been communicants
of his church, the rosy-cheeked padre could have received
no more marked attention.
The conversation touched lightly on
various topics, until Santa Maria ranch was mentioned,
when Uncle Lance asked the padre if Don Mateo had
yet built him a chapel. The priest shrugged his
shoulders deprecatingly and answered the question
with another,—when Las Palomas proposed
building a place of worship.
“Well, Father, I’m glad
you’ve brought the matter up again,” replied
the host. “That I should have lived here
over forty years and never done anything for your
church or my people who belong to your faith, is certainly
saying little in my behalf. I never had the matter
brought home to me so clearly as during last summer’s
drouth. Do you remember that old maxim regarding
when the devil was sick? Well, I was good and
sick. If you had happened in then and had asked
for a chapel,—not that I have any confidence
in your teaching,—you could have got a church
with a steeple on it. I was in such sore straits
that the women were kept busy making candles, and
we burnt them in every jacal until the hour
of deliverance.”
Helping himself from the proffered
snuffbox of the padre, the host turned to his guest,
and in all sincerity continued: “Yes, Father,
I ought to build you a nice place of worship.
We could quarry the rock during idle time, and burn
our own lime right here on the ranch. While you
are here, give me some plans, and we’ll show
you that the white element of Las Palomas are not
such hopeless heretics as you suppose. Now, if
we build the chapel, I’m just going to ask one
favor in return: I expect to die and be buried
on this ranch. You’re a younger man by
twenty years and will outlive me, and on the day of
my burial I want you to lay aside your creed and preach
my funeral in this little chapel which you and I are
going to build. I have been a witness to the
self-sacrifice of you and other priests ever since
I lived here. Father, I like an honest man, and
the earnestness of your cloth for the betterment of
my people no one can question. And my covenant
is, that you are to preach a simple sermon, merely
commemorating the fact that here lived a man named
Lovelace, who died and would be seen among his fellow
men no more. These being facts, you can mention
them; but beyond that, for fear our faiths might differ,
the less said the better. Won’t you have
another mint julep before supper? No? You
will, won’t you, Don Blas?”
That the old ranchero was in earnest
about building a chapel on Las Palomas there was no
doubt. In fact, the credit should be given to
Miss Jean, for she had been urging the matter ever
since my coming to the ranch. At headquarters
and outlying ranchitas on the land, there were nearly
twenty families, or over a hundred persons of all ages.
But that the old matchmaker was going to make the
most out of his opportunity by erecting the building
at an opportune time, there was not the shadow of
a question.
The evening passed without mention
of the real errand of our guests. The conversation
was allowed to wander at will, during which several
times it drifted into gentle repartee between host
and padre, both artfully avoiding the rock of matchmaking.
But the next morning, as if anxious to begin the day’s
work early, Father Norquin, on arising, inquired for
his host, strutted out to the corrals, and, on meeting
him, promptly inquired why, during the previous summer,
Don Alejandro Travino’s mission to obtain the
hand of Juana Leal had failed.
“That’s so,” assented
Uncle Lance, very affably, “Don Alejandro was
here as godfather to his nephew. And this young
man with you is Don Blas, the bear? Well, why
did we waste so much time last night talking about
chapels and death when we might have made a match in
less time? You priests have everything in your
favor as padrinos, but you are so slow that
a rival might appear and win the girl while you were
drumming up your courage. I don’t write
Spanish myself, but I have boys here on the ranch
who do. One of them, if I remember rightly, wrote
the answer at the request of Juana’s mother.
If my memory hasn’t failed me entirely, the
parents objected to being separated from their only
daughter. You know how that is among your people;
and I never like to interfere in family matters.
But from what I hear Don Blas has a rival now.
Yes; young Travino failed to press his suit, and a
girl will stand for nearly anything but neglect.
But that’s one thing they won’t stand for,
not when there’s a handsome fellow at hand to
play the bear. Then the old lover is easily forgotten
for the new. Eh, Father?”
“Ah, Don Lance, I know your
reputation as a matchmaker,” replied Father
Norquin, in a rich French accent. “Report
says had you not had a hand in it the match would
have been successful. The supposition is that
it only lacked your approval. The daughter of
a vaquero refusing a Travino? Tut, tut, man!”
A hearty guffaw greeted these aspersions.
“And so you’ve heard I was a matchmaker,
have you? Of course, you believed it just like
any other old granny. Now, of course, when I’m
asked by any of my people to act as padrino,
I never refuse any more than you do. I’ve
made many a match and hope to be spared to make several
more. But come; they’re calling us to breakfast,
and after that we’ll take a walk over to the
ranch burying ground. It’s less than a
half mile—in that point of encinal yonder.
I want to show you what I think would be a nice spot
for our chapel.”
The conversation during breakfast
was artfully directed by the host to avoid the dangerous
shoals, though the padre constantly kept an eye on
Juana as she passed back and forth. As we arose
from the table and were passing to the gallery, Uncle
Lance nudged the priest, and, poking Don Blas in the
ribs, said: “Isn’t Juana a stunning
fine cook? Got up that breakfast herself.
There isn’t an eighteen-year-old girl in Texas
who can make as fine biscuits as she does. But
Las Palomas raises just as fine girls as she does
horses and cattle. The rascal who gets her for
a wife can thank his lucky stars. Don Blas, you
ought to have me for padrino. Your uncle
and the padre here are too poky. Why, if I was
making a match for as fine a girl as Juana is, I’d
set the river afire before I’d let an unfavorable
answer discourage me. Now, the padre and I are
going for a short walk, and we’ll leave you here
at the house to work out your own salvation.
Don’t pay any attention to the mistress, and
I want to tell you right now, if you expect to win
Juana, never depend on old fogy padrinos like
your uncle and Father Norquin. Do a little hustling
for yourself.”
The old ranchero and the priest were
gone nearly an hour, and on their return looked at
another site in the rear of the Mexican quarters.
It was a pretty knoll, and as the two joined us where
we were repairing a windmill at the corrals, Father
Norquin, in an ecstasy of delight, said: “Well,
my children, the chapel is assured at Las Palomas.
Don Lance wanted to build it over in the encinal,
with twice as nice a site right here in the rancho.
We may need the building for a school some day, and
if we should, we don’t want it a mile away.
The very idea! And the master tells me that a
chapel has been the wish of his sister for years.
Poor woman—to have such a brother.
I must hasten to the house and thank her.”
No sooner had the padre started than
I was called aside by my employer. “Tom,”
said he, “you slip around to Tia Inez’s
jacal and tell her that I’m going to
send Father Norquin over to see her. Tell her
to stand firm on not letting Juana leave the ranch
for the Mission. Tell her that I’ve promised
the padre a chapel for Las Palomas, and rather than
miss it, the priest would consign the whole Travino
family to endless perdition. Tell her to laugh
at his scoldings and inform him that Juana can get
a husband without going so far. And that you
heard me say that I was going to give Fidel, the day
he married her daughter, the same number of heifers
that all her brothers got. Impress it on Tia Inez’s
mind that it means something to be born to Las Palomas.”
I set out on my errand and he hastened
away to overtake the padre before the latter reached
the house. Tia Inez welcomed me, no doubt anticipating
that I was the bearer of some message. When I
gave her the message her eyes beamed with gratitude
and she devoutly crossed her breast invoking the blessing
of the saints upon the master. I added a few
words of encouragement of my own—that I
understood that when we quarried the rock for the
chapel, there was to be enough extra cut to build
a stone cottage for Juana and Fidel. This was
pure invention on my part, but I felt a very friendly
interest in Las Palomas, for I expected to bring my
bride to it as soon as possible. Therefore, if
I could help the present match forward by the use
of a little fiction, why not?
Father Norquin’s time was limited
at Las Palomas, as he was under appointment to return
to Santa Maria that evening. Therefore it became
an active morning about the ranch. Long before
we had finished the repairs on the windmill, a mozo
from the house came out to the corrals to say I was
wanted by the master. Returning with the servant,
I found Uncle Lance and the mistress of the ranch
entertaining their company before a cheerful fire
in the sitting-room. On my entrance, my employer
said:—
“Tom, I have sent for you because
I want you to go over with the padre to the jacal
of Juana’s parents. Father Norquin here
is such an old granny that he believes I interfered,
or the reply of last summer would have been favorable.
Now, Tom, you’re not to open your mouth one way
or the other. The padre will state his errand,
and the old couple will answer him in your presence.
Don Blas will remain here, and whatever the answer
is, he and I must abide by it. Really, as I have
said, I have no interest in the match, except the
welfare of the girl. Go on now, Father, and let’s
see what you can do as a padrino.”
As we arose to go, Miss Jean interposed
and suggested that, out of deference to Father Norquin,
the old couple be sent for, but her brother objected.
He wanted the parents to make their own answer beneath
their own roof, unembarrassed by any influence.
As we left the room, the old matchmaker accompanied
us as far as the gate, where he halted and said to
the padre:—
“Father Norquin, in a case like
the present, you will not mind my saying that your
wish is not absolute, and I am sending a witness with
you to see that you issue no peremptory orders on
this ranch. And remember, that this old couple
have been over thirty years in my employ, and temper
your words to them as you would to your own parents,
were they living. Juana was born here, which
means a great deal, and with the approval of her parents,
she’ll marry the man of her choice, and no padrino,
let him be priest or layman, can crack his whip on
the soil of Las Palomas to the contrary. As my
guest, you must excuse me for talking so plain, but
my people are as dear to me as your church is to you.”
As my employer turned and leisurely
walked back to the house, Father Norquin stood stock-still.
I was slightly embarrassed myself, but it was easily
to be seen that the padre’s plans had received
a severe shock. I made several starts toward
the Mexican quarters before the priest shook away
his hesitations and joined me. That the old ranchero’s
words had agitated him was very evident in his voice
and manner. Several times he stopped me and demanded
explanations, finally raising the question of a rival.
I told him all I knew about the matter; that Fidel,
a new vaquero on the ranch, had found favor in Juana’s
eyes, that he was a favorite man with master and mistress,
but what view the girl’s parents took of the
matter I was unable to say. This cleared up the
situation wonderfully, and the padre brightened as
we neared the jacal.
Tiburcio was absent, and while awaiting
his return, the priest became amiable and delivered
a number of messages from friends and relatives at
the Mission. Tia Inez was somewhat embarrassed
at first, but gradually grew composed, and before
the return of her husband all three of us were chatting
like cronies. On the appearance of Tio Tiburcio,
coffee was ordered and the padre told several good
stories, over which we all laughed heartily.
Cigarettes were next, and in due time Father Norquin
very good naturedly inquired why an unfavorable answer,
regarding the marriage of their daughter with young
Blas Travino, had been returned the previous summer.
The old couple looked at each other a moment, when
the husband turned in his chair, and with a shrug of
his shoulders and a jerk of his head, referred the
priest to his wife. Tia Inez met the padre’s
gaze, and in a clear, concise manner, and in her native
tongue, gave her reasons. Father Norquin explained
the prominence of the Travino family and their disappointment
over the refusal, and asked if the decision was final,
to which he received an affirmative reply. Instead
of showing any displeasure, he rose to take his departure,
turning in the doorway to say to the old couple:—
“My children, peace and happiness
in this life is a priceless blessing. I should
be untrue to my trust did I counsel a marriage that
would give a parent a moment of unhappiness.
My blessing upon this house and its dwellers, and
upon its sons and daughters as they go forth to homes
of their own.” While he lifted his hand
in benediction, the old couple and myself bowed our
heads for a moment, after which the padre and I passed
outside.
I was as solemn as an owl, yet inwardly
delighted at the turn of affairs. But Father
Norquin had nothing to conceal, while delight was
wreathed all over his rosy countenance. Again
and again he stopped me to make inquiries about Fidel,
the new vaquero. That lucky rascal was a good-looking
native, a much larger youth than the aspiring Don Blas,
and I pictured him to the padre as an Adonis.
To the question if he was in the ranch at present,
fortune favored me, as Fidel and nearly all the regular
vaqueros were cutting timbers in the encinal that day
with which to build new corrals at one of the outlying
tanks. As he would not return before dark, and
I knew the padre was due at Santa Maria that evening,
my description of him made Don Blas a mere pigmy in
comparison. But we finally reached the house,
and on our reëntering the sitting-room, young Travino
very courteously arose and stood until Father Norquin
should be seated. But the latter faced his parishioner,
saying:—
“You young simpleton, what did
you drag me up here for on a fool’s errand?
I was led to believe that our generous host was the
instigator of the unfavorable answer to your uncle’s
negotiations last summer. Now I have the same
answer repeated from the lips of the girl’s parents.
Consider the predicament in which you have placed a
servant of the Church. Every law of hospitality
has been outraged through your imbecility. And
to complete my humiliation, I have received only kindness
on every hand. The chapel which I have desired
for years is now a certainty, thanks to the master
and mistress of Las Palomas. What apology can
I offer for your”—
“Hold on there, Father,”
interrupted Uncle Lance. “If you owe this
ranch any apology, save your breath for a more important
occasion. Don Blas is all right; any suitor who
would not be jealous over a girl like Juana is not
welcome at Las Palomas. Why, when I was his age
I was suspicious of my sweetheart’s own father,
and you should make allowance for this young man’s
years and impetuosity. Sit down, Father, and let’s
have a talk about this chapel—that’s
what interests me most right now. You see, within
a few days my boys will have all the palisades cut
for the new corrals, and then we can turn our attention
to getting out the rock for the chapel. We have
a quarry of nice soft stone all opened up, and I’ll
put a dozen vaqueros to blocking out the rock in a
few days. We always have a big stock of zacahuiste
grass on hand for thatching jacals, plenty
of limestone to burn for the lime, sand in abundance,
and all we lack is the masons. You’ll have
to send them out from the Mission, but I’ll
pay them. Oh, I reckon the good Lord loves Las
Palomas, for you see He’s placed everything
convenient with which to build the chapel.”
Father Norquin could not remain seated,
but paced the room enumerating the many little adornments
which the mother church would be glad to supply.
Enthusiastic as a child over a promised toy, no other
thought entered the simple padre’s mind, until
dinner was announced. And all during the meal,
the object of our guest’s mission was entirely
lost sight of, in contemplation of the coming chapel.
The padre seemed as anxious to avoid the subject of
matchmaking as his host, while poor Don Blas sat like
a willing sacrifice, unable to say a word. I sympathized
with him, for I knew what it was to meet disappointment.
At the conclusion of the mid-day repast, Father Norquin
flew into a great bustle in preparing to start for
Santa Maria, and I was dispatched for the horses.
Our guests and my employer were waiting at the stile
when I led up their mounts, and at final parting the
old matchmaker said to the priest:—
“Now, remember, I expect you
to have this chapel completed by Easter Sunday, when
I want you to come out and spend at least two weeks
with us and see that it is finished to suit you, and
arrange for the dedication. Las Palomas will
build the chapel, but when our work is done yours
commences. And I want to tell you right now, there’s
liable to be several weddings in it before the mortar
gets good and dry. I have it on pretty good authority
that one of my boys and Pierre Vaux’s eldest
girl are just about ready to have you pronounce them
man and wife. No, he’s not of any faith,
but she’s a good Catholic. Now, look here,
Father Norquin, if I have to proselyte you to my way
of thinking, it’ll never hurt you any.
I was never afraid to do what was right, and when at
Las Palomas you needn’t be afraid either, even
if we have to start a new creed. Well, good-by
to both of you.”
We had a windmill to repair that afternoon,
some five miles from the ranch, so that I did not
return to the house until evening; but when all gathered
around the supper table that night, Uncle Lance was
throwing bouquets at himself for the crafty manner
in which he had switched the padre from his mission,
and yet sent him away delighted. He admitted
that he was scared on the appearance of Father Norquin
as a padrino, on account of the fact that a
priest was usually supreme among his own people.
That he had early come to the conclusion if there was
to be any coercion used in this case, he was determined
to get in his bluff first. But Miss Jean ridiculed
the idea that there was any serious danger.
“Goodness me, Lance,”
said she, “I could have told you there was no
cause for alarm. In this case between Fidel and
Juana, I’ve been a very liberal chaperon.
Oh, well, now, never mind about the particulars.
Once, to try his nerve, I gave him a chance, and I
happen to know the rascal kissed her the moment my
back was turned. Oh, I think Juana will stay at
Las Palomas.”